×

منتجات غذائية造句

"منتجات غذائية"的中文

例句与造句

  1. وفي أفغانستان، دخل البرنامج في شراكة مع التحالف العالمي لتحسين التغذية في أفغانستان لإنتاج منتجات غذائية مغذية مكونة من اللوز لعلاج الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية؛ وكان نصف مكوناتها من مصادر محلية.
    在阿富汗,粮食署与全球改善营养联盟进行伙伴合作,以杏仁为主要原料生产营养食品,以治疗营养不良儿童;其原料有近一半产自当地。
  2. وفيما يتعلق بالصادرات الزراعية المتجهة من الشمال إلى الجنوب، كانت أعلى عشرة صادرات تشمل منتجات غذائية أساسية مثل القمح وفول الصويا والألبان والقطن والذرة وهي جميعها تقريباً قد حظيت بقدر مرتفع من الدعم المقدَّم إلى المنتِجين محلياً.
    关于北南农业出口,前10位名单中包括小麦、大豆、牛奶、棉花和玉米等基本粮食作物,几乎全部接受国内高额的生产者扶持。
  3. وقد هاجرن بسبب فقر أسرهن المدقع وﻻنعدام أي خيار أخر للعمل في اﻷماكن التي قدمن منها سوى الاشتغال بعمل زراعي عارض وبيع منتجات غذائية )كوناتيليكي وكونيسكيري، ١٩٨٨(.
    他们外出是因为家庭极端贫穷而且在家乡没有就业选择,只能干零星农活和卖粮食(Goonatilake和Goonesekere,1988年)。
  4. ويجري تداول منتجات غذائية وسلع زراعية أخرى تبلغ قيمتها بلايين الدولارات فيما بين البلدان النامية، وتسجل واردات أفقر البلدان النامية من المواد الغذائية زيادة كبيرة، مع ما لذلك أحيانا من آثار سلبية على الإنتاج المحلي.
    发展中国家之间的食品和其他农产品贸易价值达数十亿美元,最贫穷发展中国家的粮食进口大幅增加,有时对其国内生产造成了不良影响。
  5. وبناءً على المستويات المقيسة للإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم التي لوحظت في منتجات غذائية مختلفة من اللحوم والأسماك والألبان، تم حساب متوسط تقديري للجرعة الغذائية اليومية من مركبات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في دراسة أُجريت في بلجيكا.
    根据在各种肉类、鱼类和乳制品产品内检测到的多溴联苯醚含量,在比利时进行的一项研究计算了多溴联苯醚的日平均膳食摄入量估计值。
  6. وبناءً على المستويات المقيسة للإيثر متعدد البروم ثنائي الفينيل التي لوحظت في منتجات غذائية مختلفة من اللحوم والأسماك والألبان، تم حساب متوسط تقديري للجرعة الغذائية اليومية من مركبات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في دراسة أُجريت في بلجيكا.
    根据在各种肉类、鱼类和乳制品产品内检测到的多溴联苯醚含量,在比利时进行的一项研究计算了多溴联苯醚的日平均膳食摄入量估计值。
  7. وعﻻوة على ذلك، فإن معظم أقل البلدان نموا ﻻ تصدر إﻻ كميات ضئيلة جدا في إطار هذا النظام؛ ومنتجات أقل البلدان نموا التي تستفيد في هذا الصدد هي بصورة حصرية تقريبا المنسوجات والمﻻبس واﻷحذية والسلع الجلدية فضﻻ عن منتجات غذائية مجهزة.
    此外,大多数最不发达国家很少利用普惠制进行出口;受益的最不发达国家产品几乎完全是纺织品、服装、鞋类和皮革制品以及加工食品。
  8. ومع ذلك، فعند ارتفاع مستويات الدخل، يتغير تكوين الغذاء حيث تصبح منتجات غذائية جديدة في متناول القدرة الاقتصادية للأسر المعيشية، فتزداد حصة الفواكه والخضروات واللحوم ومنتجات الألبان والسمك والأغذية البحرية().
    但在较高的收入水平上,食物构成随家庭经济条件允许购买范围内的新食品的出现而发生变化,其中相当大一部分由水果及蔬菜、肉类、奶制品、鱼和海产食品构成。
  9. لكن السلامة الغذائية ليست أهم هواجس المستهلك فحسب، بل إن المصنعين ومختلف المشتغلين في قطاع الأغذية يشعرون بالحاجة إلى توفير منتجات غذائية سليمة فعلاً نظراً إلى الدور الأساسي لهذا العامل في نظام الإنتاج الحديث.
    但是食品安全不只是消费者主要关注的问题。 事实上,制造商和食品部门的各个运营商也感到需要有效地保证食品的安全,考虑到该因素在现代生产体系中的根本作用。
  10. وادعى التقرير كذلك أنه تبعا لتقليد التشهير بالسﻻلة الذي كان سائدا في العصور الوسطى، اتهم كبار المسؤولين في السلطة الفلسطينية إسرائيل بحقن اﻷطفال الفلسطينيين بفيروس نقص المناعة البشرية، وبإجراء تجارب طبية على السجناء وبيع منتجات غذائية فاسدة للفلسطينيين.
    该报告还指控说,承袭中世纪血仇诽谤的做法,巴勒斯坦权力当局高级官员指控以色列将艾滋病毒注入巴勒斯坦儿童体内,对囚犯进行医疗试验,并将变质食品出售给巴勒斯坦人。
  11. وعلى الرغم من أن المستهلكين قد يتاح لهم سبيل الوصول إلى منتجات غذائية أقل ثمناً هناك أمثلة عديدة من منتجات البلدان النامية التي تحل محلها في الأسواق المحلية منتجات مستوردة من البلدان المتقدمة تتوفر لها إعانات سخية إلى جانب افتقاد أسواق تصديرية يحتلها موردون من نفس البلدان.
    虽然城市消费者可能会获得价格较低的食品,但有大量的例子表明,发展中国家的产品被从提供慷慨补贴的发达国家进口的产品挤出国内市场,出口市场失给了这些国家的供应商。
  12. علاوة على ذلك لا يرجح أن يكون الاكتفاء الذاتي خيارا ساريا في عالم معولم، حيث تتوفر منتجات غذائية بأسعار أقل من بلدان أخرى، وحيث سيؤدي النظام التجاري الدولي إلى تعقيد الجهود لتكرار المثل السيئ للبلدان المتقدمة النمو في مجال سياسة الحماية الزراعية.
    此外,在一个日益全球化的世界中,自给自足不是一个可行的办法,因为来自其他国家的食品价格可能会更低,而且国际贸易体系将会仿效发达国家在农业保护主义方面的不良例子,使事情复杂化。
  13. غاردي في دراسته عن الوقود الأحيائي في السنغال، أن أغلب النباتات المستخدمة في إنتاج الوقود الزراعي هي منتجات غذائية وتشكّل الغذاء الأساسي لملايين السكان في أشد مناطق العالم فقرا، بما في ذلك أفريقيا، حيث يتعرض الأمن الغذائي بالفعل لتهديدات خطيرة().
    P. Garde在关于塞内加尔生物燃料的研究报告中指出,大多数用于农业燃料的植物是粮食产品,构成包括非洲在内的世界最穷区域的数百万人民的基本主食。 这些地方的粮食安全已经处于严重危险之中。
  14. وفي الدورة العادية الثالثة لمجلس إدارة برنامج الأغذية العالمي، قدمت حكومة أنغولا مساهمة تبلغ 7.5 مليون دولار من أجل برنامج المعونة الغذائية الجديد، ومن شأن هذا البرنامج أن يتيح توفير منتجات غذائية لما يقرب من 1.4 مليون من المشردين، و000 170 من اللاجئين، ممن تُتوخى عودتهم إلى وطنهم في عام 2004.
    在世界粮食计划署理事会第三次例会上,安哥拉政府提供了750万美元的捐款,用于新的粮食援助计划,这将能够向将近140万的流离失所者和将于2004年回国的17万难民提供食品。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "منتجات غابات"造句
  2. "منتجات طبيعية"造句
  3. "منتجات طازجة"造句
  4. "منتجات صناعية"造句
  5. "منتجات زراعية"造句
  6. "منتجات غير غذائية"造句
  7. "منتجات فرعية"造句
  8. "منتجات قابلة للتلف"造句
  9. "منتجات لدائنية"造句
  10. "منتجات مجمدة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.