منبع造句
例句与造句
- وبلدنا محظوظ باحتضانه منبع أنهار جبلية تعطي الحياة لملايين كثيرة في بلدان آسيا الوسطى.
我国位于山区河流的源头,这些河流哺育着中亚各国的千百万人。 - والمحيطات هي بمثابة منبع كبير للحياة، فهي تضبط المناخ وتوازن الأساس المادي والكيميائي للأرض.
海洋是生命的巨大宝库,海洋调节气候,平衡地球的物理和化学基础。 - نولي اهتماما أكبر لحل مشاكل المناطق الجبلية، التي تشكل منبع اﻷنهار التي تصب في حوض بحر آرال،
对如何解决流入咸海海盆的河流发源山区的问题,给予更多的注意; - والشعب هو منبع السيادة، وهو الذي يمارسها بالشكل الوارد في الدستور وفي الحدود التي قررها الدستور.
国家主权属于人民,只有人民才能依照《共和国宪法》的规定行使主权。 - ويحتمل جدا ألا يوجد من الواقع ما يؤيد تلك الشكاوى أو أن يكون منبع التدابير المفروضة عليهم هو القانون المحلي.
也许有关投诉没有事实根据,或者这些措施是根据国内法施加的。 - منبع ضرورة تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان هو مبدأ حقوق الإنسان باعتباره أحد أركان الأمم المتحدة الثلاثة.
促进人权领域的国际合作基于人权为联合国三个柱石之一的这一原则。 - نحن ممتنون للأمم المتحدة لما تمثله من منبع الإلهام ولالتزامها المتواصل بتعزيز الحرية في جنوب أفريقيا وغيرها من بقاع العالم.
我们感谢联合国为深化南非和其他国家的自由提供激励和持续承诺。 - والشعب هو منبع السيادة، ويمارسها بالشكل الوارد في الدستور وفي الحدود التي وضعها الدستور.
主权赋予人民,人民以《宪法》规定的形式并在《宪法》确定的限制范围内行使主权。 - وفي إدخال شروط على النظام من خلال التحكم في منبع الإنفاق اتجاه يدعو إلى القلق والأسف الشديدين.
通过控制资金来在这个制度中规定条件是一个非常令人不安和令人遗憾的趋势。 - ويبين الشكل 15 رجالا يستخرجون الماس عند منبع النهر (الصورة اليمنى)، بينما تستخلص النساء الذهب باستخدام أوان في مصب النهر (الصورة اليسرى).
图十五显示男子在上游开采钻石(右),而女子则在下游淘金(左)。 - كما أن الارتفاع الناجم عن ذلك في استخدام الوقود الأحفوري يسبب انبعاثات منبع من جراء إنتاج الوقود الأحفوري ومعالجته ونقله.
由此增加的矿物燃料使用也导致因生产、加工和运输矿物燃料而产生的排放。 - ويرى الرئيس أن " اﻷحزاب هي منبع اﻻنقسام بين الكونغوليين " .
对总统来说, " 政党是在刚果人之间制造分裂的根源 " 。 - ويرجى بيان ما إن كان منبع هذه المعاملة التمييزية هو القانون ذاته، أم أن مصدرها هو التطبيق القضائي للقانون.
请说明这种歧视性待遇的根源是否在法律本身,还是源于司法部门实施法律的做法。 - وبينما تركزت أنشطة البرنامج اﻹنمائي على مستوى منبع اﻷزمة، وازنت ذلك بدعم أنشطة معينة ضمن الخطط الوطنية لﻹنعاش.
虽然开发计划署活动集中于上游阶段,但是它们有支助国家复兴计划的具体活动予以平衡。 - كما يمثل ذلك منبع الصبر اللازم لتحقيق التنمية البشرية المتوخاة في جميع الأهداف السامية لإعلانات الأمم المتحدة.
也是联合国宣言所提出的各项宏伟目标所设想的人类规模发展所需要的忍耐精神的产生之源。