مناصرة造句
例句与造句
- (ب) موافقة الحكومات على مناصرة مجتمع المعلومات في أفريقيا؛
(b) 各国政府同意提倡非洲信息社会; - حملة مناصرة وإقامة الاجتماعات الخاصة بلجان المناصرة؛
与宣传委员会开展一项宣传运动和举行会议。 - توفير 5 أدوات لضمان أن تكون مبادرات الحكم الإلكتروني مناصرة للفقراء
有5个工具以确保电子施政举措是扶贫 - لا تزال حركة مناصرة المعوقين في أفغانستان في أولى مراحلها.
阿富汗的残疾人士运动还处于萌芽阶段。 - منظمة " كونـي نشطـة وتحـرري " ، جماعة مناصرة لحقوق الإنسان للمرأة
积极争取解放组织(妇女人权团体) - ونشط شركاء المجتمع المدني في مناصرة اعتماد نهج استثماري.
全球公民社会伙伴积极倡导采用投资方法。 - وقد يؤدي ذلك إلى إضعاف فرص تكوين فئة مناصرة للخطة.
这可能削弱让计划得到一批人的拥护的机会。 - (هـ) الدعوة إلى وضع سياسات وتكوين شراكات مناصرة لحقوق الطفل.
(e) 增进儿童权利的政策宣传和伙伴关系。 - والوكالة مناصرة عالمية لحماية اللاجئين الفلسطينيين ورعايتهم.
近东救济工程处在全球倡导保护和维护巴勒斯坦难民。 - مناصرة الأقليات من الشعوب الأصلية في تنزانيا والدفاع عنها.
在坦桑尼亚为土着的少数群体争取权益和维护权益 - والأونروا مناصرة عالمية لحماية اللاجئين الفلسطينيين ورعايتهم.
近东救济工程处在全球倡导保护和关怀巴勒斯坦难民。 - كما واصل هذا الأخير بنشاط مناصرة فكرة جعل السجون أكثر اعتماداً على نفسها.
联人办还不断提倡使监狱更能自给自足。 - 65-13- مناصرة النظام الدستوري وإجراء إصلاح في المؤسسة العسكرية (البرازيل)؛
13. 维护宪政秩序,实行军队改革(巴西); - وتم مناصرة نهجين بشأن دور اﻻئتمان في تقليل الفقر.
对于信贷在减轻贫穷方面的作用,曾提倡两种办法。 - ولا تزال الحالات الخاصة بالفتيات تتطلب مناصرة ومناهج جديدة.
女孩的特殊状况也要继续予以注重和采取新的做法。