منارة造句
例句与造句
- ويحدونا الأمل في أن تكون أثينا في العام القادم منارة تهدي إلى السلام العالمي.
我们希望,明年夏天,雅典将成为世界和平的一个灯塔。 - وبما أنهم يعرفون بدقة موقع وهوية منارة إبيرب فان اﻻستجابة تكون سريعة الى أقصى حد.
由于他们知道该EPIRB的确切位置和标识,反应将极其迅速。 - على مر السنين، أصبحت الأمم المتحدة منارة الأمل في نظام دولي عادل ومنصف وسلمي.
若干年来,联合国已成为公正、公平与和平的国际秩序的希望灯塔。 - وكلنا أمل أن تواصل الأمم المتحدة بقاءها منارة للأمل والسلام والازدهار لجميع شعوب العالم.
我们希望,联合国将继续成为世界人民的希望、和平及繁荣的灯塔。 - وينبغي لهذه المنظمة أن تكون منارة تضيء الطريق ومرشدا إلى تحقيق الهدف النهائي.
这个机构必须是一盏明灯,照亮我们前进的道路,指引我们实现最终目标。 - ما برحت الأمم المتحدة منذ إنشائها منارة أمل البشرية في تحقيق عالم أكثر أمنا ورخاء.
联合国自其成立以来,一直是人类建立更安全和更繁荣世界的希望灯塔。 - بالنسبة إلى الشعب الكوري كانت راية الأمم المتحدة ولا تزال منارة لأيام أفضل قادمة.
对韩国人民来说,联合国的旗帜过去是并仍然是通向更美好生活的指路明灯。 - ذلك أن قوة واستقرار وازدهار صوماليلند وبونتلند يمكن أن يكون منارة أمل لبقية الصومال.
强大、稳定和繁荣的索马里兰和邦特兰可成为索马里其他地方的希望之灯塔。 - إن خطة الأمة للسنوات 2010-2022، التي اعتمدتها حكومة التكامل والمصالحة الوطنية، منارة أمل.
融合与民族和解政府通过的国家计划(2010- 2022年)是希望的灯塔。 - أما وقد أكدتها من جديد جامعة الدول العربية، فقد أصبحت منارة لتحول جارٍ في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
最近得到阿拉伯联盟重申的这些原则,已成为地中海当前变革的指路明灯。 - وكانت المادة 29 من الاعلان العالمي لحقوق الإنسان منارة أمل لإعمال تمكين المرأة والحقوق والكرامة للجميع.
《世界人权宣言》第29条是实现增强妇女权能和人人享有权利和尊严希望的灯塔。 - ولا تزال الأهداف الإنمائية للألفية منذ إقرارها منارة لسياسات التنمية، وتوجه استراتيجيات التنمية على جميع المستويات.
千年发展目标自通过以来,一直是发展政策的指路明灯,指导着各个层面的发展战略。 - وينبغي أن تكون هذه المنظمة حصنا ضد الحروب والكراهية والفقر. وينبغي أيضا أن تكون منارة تنير الطريق وتشير إلى المقصد.
本组织必须成为反对战争、仇恨和贫穷的堡垒,成为照亮道路和指向目标的灯塔。 - ولا يزال الإعلان منارة يهتدي بها الاتحاد الأفريقي في دعوته لإضفاء الطابع المؤسسي على الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الرشيد في أفريقيا.
《宣言》继续成为指引非洲联盟倡导并建立在非洲的民主、法治和善治的灯塔。 - وتمثل لجنة بناء السلام، للملايين من الناس في البلدان الخارجة من الصراع، منارة أمل ومصدر مساعدة لهم في حياتهم.
对数百万刚脱离冲突国家人民而言,建设和平委员会是他们生活的希望灯塔和援助之源。