مناجم الذهب造句
例句与造句
- وفي حين يُتوقع أن يكون أداء الخدمات من قبيل الاتصالات السلكية واللاسلكية جيدا، ستتوسع أيضا مناجم الذهب في غانا وموارد النفط والغاز في كوت ديفوار ونيجيريا.
电信和建筑等行业预计将有良好表现,而加纳的金矿、科特迪瓦和尼日利亚的碳氢化合物也将扩大。 - وشهد اقتصاد موزامبيق خسارة في فرص العمل تزيد عن 400 8 فرصة عمل في مناجم الذهب الموجودة في جنوب أفريقيا، وذلك بسبب انهيار سعر الذهب بين عامي 1997 و 1998.
1997年和1998年期间金价下跌,使莫桑比克失去了在南非金矿的8 400多个职位。 - وقال عدة ممثلين إنه ينبغي أن يشمل الصك استخدام الزئبق في مناجم الذهب الحرفية والصغيرة الحجم، وتحدث البعض عن خبرات بلدانهم في هذا الشأن.
若干代表说,该文书应涵盖手工和小规模采金业中汞的使用,有些代表介绍了他们的国家在此方面的经验。 - ولا تزال مناجم الذهب البعيدة تُستخدم كنقاط للتجمع قائمة بذاتها للمقاتلين قبل شن هجمات عبر الحدود وكمناطق أيضا لإخفاء الأسلحة المستخدمة في الهجمات عبر الحدود.
地处偏僻的金矿继续被武装分子用作跨境袭击前的自我维持聚集点,也用作跨境袭击中隐藏武器的地方。 - ويحوِّل كل من الجماعات المسلحة والشبكات الإجرامية داخل القوات المسلحة الكونغولية وعمال المناجم أنشطتهم بسهولة إلى مناجم الذهب حيث لم تؤثر شروط توخي الحرص الواجب على التجارة.
尽责调查要求没有影响黄金贸易,因此,武装团体、刚果武装部队内的犯罪网络和矿工很容易改采金矿。 - وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية عام 2011 من بوركينا فاسو مواصلة بذل الجهود الرامية إلى النأي بالأطفال عن أسوأ أشكال عمل الأطفال في مناجم الذهب الصغيرة(59).
2011年,劳工组织专家委员会要求布基纳法索继续努力消除小规模金矿中最恶劣形式的童工现象。 - ولهذا يرصد الفريق استغلال مناجم الذهب في دارفور، ولكن ليس لديه أي أدلة حتى الآن على الاستفادة منه كمصدر رئيسي لتمويل جماعات المعارضة المسلحة.
专家小组正在监测达尔富尔的金矿开发情况,但尚无证据证明这些资源被用作武装反政府团体的主要资金来源。 - 38- أفادت منظمة رصد حقوق الإنسان بأن عدداً كبيراً من الأطفال لا يزالون يعملون في مناجم الذهب والماس والمحاجر التي يضطلعون فيها بأعمال خطرة لقاء أجر زهيد.
人权观察社报告称,很多儿童依然在金矿厂和钻石矿场及采石场中劳动,他们从事危险的工作,收入微薄。 - ومن ناحية أخرى، يمكن أن يكون هذا الإطار الزمني أطول ببضع سنوات إذا استمرت بعض مناجم الذهب الدولية في أمريكا الجنوبية في تصدير ناتجها السنوي من الزئبق إلى الولايات المتحدة.
另一方面,如果南非的某些国际金矿继续向美国出口及其副产品汞,这一时间范围可能会延长几年。 - وقد اشتهر مورغان باصطياد الفيلة بشكل غير مشروع في محمية أوكابي للحيوانات البرية، لكنه حوّل تركيزه خلال عام 2013 إلى مهاجمة مناجم الذهب (انظر المرفق 31).
摩根因在霍加皮动物保护区偷猎大象而臭名昭着,但2013年期间,他重点转向袭击金矿(见附件31)。 - تقع مابانغا في مركز ممبيسا الإداري بمنطقة جوغو كانت تسكنها جماعات عرقية متعددة بسبب مناجم الذهب الموجودة فيها والتي اجتذبت غير الإيتوريين من تجار الذهب والعاملين في هذا الحقل.
马班加是朱古县曼比萨乡的一个多元民族镇,由于有金矿,吸引着伊图里以外的买卖黄金的商人和工人。 - ومما يثير القلق البالغ وجود عدد كبير من الأطفال الذين يعملون في الخدمة المنزلية وفي المناطق الريفية والأطفال الذين يعملون في ظروف مؤذية للغاية في مناجم الذهب والفحم.
许多儿童充当佣工和乡村劳工,并且在还有一些儿童在极有害的金矿和地方煤矿里开采,是令人严重关注。 - (أ) لا يزال الاتجار بالأطفال داخل الدولة الطرف ومنها بغرض تسخيرهم للعمل في المنازل واستغلالهم جنسيا والسخرة في مناجم الذهب والكسارات، وفي قطاع الزراعة، منتشرا على نطاق واسع؛
在缔约国内仍然普遍存在贩运儿童以供家庭奴役、性剥削、以及在金矿、石矿和农业等部门中的强迫劳动; - وقد موّلت فرنسا برنامج تقليل التلوث في مناجم الذهب في غانا، واستخدم نصيبها من الأرصدة غير المستغلة للاشتراك في تمويل البرنامج المتكامل لجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية.
法国为加纳金矿减少污染方案提供了资金,法国的未支配余额还用来共同资助老挝人民民主共和国的一个综合方案。 - وثمة تقارير أخرى مثيرة للقلق تفيد بأن عددا من الأطفال المسرّحين يعمل حاليا في مناجم الذهب في شمال مقاطعة كوتو العليا (منطقتا سام أواندجا وأُوادا، في المنطقة الشمالية الشرقية).
还令人担忧的是,有报道称一些被遣散的儿童目前正在上科托以北(东北部,萨姆万贾和万达地区)的金矿劳作。