×

ممارسة القانون造句

"ممارسة القانون"的中文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى ذلك، ساهم، بصفته رئيسا للرابطة القانونية في جمهورية ترينيداد وتوباغو، في تحسين إقامة العدل، ومعايير السلوك والكفاءة في ممارسة القانون في ترينيداد وتوباغو.
    另外,作为特立尼达和多巴哥共和国法律协会的主席,他为改进特立尼达和多巴哥的司法管理,提高法律专业的行为规范和专业水平作出了贡献。
  2. ولكن ليس المهم هو الشكل بل الحقيقة الموضوعية في كيفية ممارسة القانون ومدى استطاعة السكان العاديين في البلد التمتع بحماية وطنية لحقوقهم واحتياجاتهم اليومية.
    然而,问题不在于形式,而在于如何行使法律,以及这片土地上的普通老百姓能在多大程度上得到国家对其权利的保护并解决日常需求的实质现实。
  3. 1967- 1978 مساعد قانوني، ولاحقا شريك في " شركة السادة دافيد مارشال، محامون ومحامو إجراءات " ، وهي شركة رائدة في ممارسة القانون الجنائي في سنغافورة.
    1967 - 1978年 Messrs David Marshall律师和诉状律师事务所法律助理,后来为合伙人,该事务所是新加坡处理刑事案件的主要事务所
  4. ففي مجال الحقوق الثقافية، تخضع ممارسة القانون العرفي إلى أحكام القانون التشريعي كما هو الحال على سبيل المثال في قانون شيوخ القبائل حيث يقضي بوجوب أن يؤدي شيخ القبيلة وظائفه بطريقة لا تتعارض مع العدالة الطبيعية أو الأخلاق.
    在文化权利领域,习惯法的执行要符合成文法的规定,例如在《酋长法》中规定酋长在履行职责时必须以不违背自然正义或道义的方式行事。
  5. واشتركت الرابطة الدولية لمحامي الدفاع الجنائي مع بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في عقد دورة تدريب بشأن ممارسة القانون الجنائي الكونغولي، والقانون الجنائي الدولي والإجراءات المتبعة أمام المحكمة الجنائية الدولية.
    国际刑事辩护律师协会与联合国组织刚果民主共和国特派团 (联刚特派团)联合组织了一期关于刚果刑法、国际刑法与刑事诉讼法在国际刑事法庭上的实践的培训班。
  6. 135- والحل الإسلامي البديل لفض المنازعات أو الوساطة بالطرق التقليدية متاح أيضاً في المحاكم الشرعية من خلال آلية تعرف باسم مجلس الصلح المعادل للوساطة في ممارسة القانون المدني.
    马来西亚的伊斯兰教法法院也用伊斯兰教的做法替代传统争端解决方法或调解,采用一个所谓的 " 和解委员会 " 机制,这相当于民法程序中的调解。
  7. يُقترَح رصد مبلغ قدره 900 8 دولار لرسوم التدريب للمشاركة في البرنامج التعليمي القانوني المتاح على شبكة الإنترنت الذي يوفره معهد ممارسة القانون (500 3 دولار) وللاحتياجات الإضافية من خدمات الطباعة والمسح الضوئي (400 5 دولار) المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    拟编列8 900美元,用作参加法律实践研究所网上法律教育方案的培训费(3 500美元)以及与维持和平行动有关的印刷及扫描服务所需追加资源(5 400美元)。
  8. ويرى أصحاب البلاغ أن ممارسة القانون المتعلق باكتساب الحقوق الناتجة عن الاستخدام منذ عهد موغل في القدم في هذه القرارات لا يضع في الاعتبار على النحو الواجب السمات الخاصة لتربية قطعان الرنَّة بالمقارنة مثلاً مع رعي الأغنام والأبقار.
    他们认为,关于自古以来使用所取得权利的法律在这些裁决中的实践没有适当地考虑到驯鹿放牧相对牛羊放牧等而言的特殊性质,因此无法确保提交人保持自己文化实践的权利。
  9. 381- وتنص المادة 137 من القانون رقم 15750 على أنه يجب على الشخص الذي يرغب في ممارسة القانون أن يكون حاصلاً على مؤهل مناسب من جامعة الجمهورية، وأن يكون قد بلغ سن 21 سنة وأن يكون مسجلاً في سجل المحكمة وحلف اليمين أمامها.
    第15 750号法令第137条规定,一个人要开业当律师必须拥有共和国大学颁发的资格证书,必须在21岁以上,必须在最高法院的名册上登记并且在最高法院宣誓。
  10. ولذلك، فإن هناك حاجة ملحة لمواءمة إدارة المحاكم مع أحكام الدستور ووضع حد لممارسة توظيف القضاة بعقود ورفع الحظر القانوني الذي يمنع حالياً المحامين والقضاة غير المدربين في سيراليون من ممارسة القانون في البلد أو تعيينهم في مناصب قضائية.
    因此,迫切需要使法庭行政管理符合《宪法》,消除法官合同雇用做法,并且取消目前禁止在塞拉利昂以外接受训练的律师和法官在该国从事法律工作或担任司法职务的法律规定。
  11. لما كانت المحكمة الصومالية الخارجية ستمارس الولاية القضائية الصومالية وستطبق القانون الصومالي، فإن الوضع الأمثل هو أن يكون القضاة والمدعون العامون ومحامو الدفاع وغيرهم من الاختصاصيين القانونيين، صوماليين، ومؤهلين في القانون الصومالي، ولديهم خبرة احترافية في ممارسة القانون الصومالي.
    由于索马里境外法庭将行使索马里管辖权并适用索马里法律,所以法官、检察官、辩护律师和其他法律专业人员最好是索马里人,有索马里法律专业资质并有索马里法律执业的专业经验。
  12. وتعمل المنظمة باستمرار، منذ أكثر من نصف قرن، على تعزيز التعاون والتبادلات فيما بين الدول الآسيوية والأفريقية بروح من الوحدة والصداقة والتعاون الذي دعا إليه مؤتمر باندونغ. وتساعد الدول الآسيوية والأفريقية على ممارسة القانون الدولي في جهودها لتعزيز التطور التدريجي لهذا القانون وتدوينه.
    半个多世纪以来,亚非法协秉承万隆会议所倡导的团结、友谊与合作的精神,长期致力于促进亚非国家的交流与合作,并协助亚非国家参与国际法律实践,推动国际法的逐步发展与编纂。
  13. (ج) وضع قواعد للممارسة الطلابية، إذا لم تكن موجودة بالفعل، تتيح للطلاب ممارسة القانون في المحاكم تحت إشراف محامين مؤهلين أو أعضاء هيئة تدريس، شريطة أن توضع هذه القواعد بالتشاور مع المحاكم المختصة أو الأجهزة المسؤولة عن تنظيم ممارسة القانون أمام المحاكم وموافقتها عليها؛
    (c) 拟订学生实践规则(如果尚未订立这类规则),允许学生在合格律师或教职员的监督下在法院进行实习,但先决条件是,这类规则与主管法院或监管在法院进行法律实习的机构协商拟订并得到其认可;
  14. (ج) وضع قواعد للممارسة الطلابية، إذا لم تكن موجودة بالفعل، تتيح للطلاب ممارسة القانون في المحاكم تحت إشراف محامين مؤهلين أو أعضاء هيئة تدريس، شريطة أن توضع هذه القواعد بالتشاور مع المحاكم المختصة أو الأجهزة المسؤولة عن تنظيم ممارسة القانون أمام المحاكم وموافقتها عليها؛
    (c) 拟订学生实践规则(如果尚未订立这类规则),允许学生在合格律师或教职员的监督下在法院进行实习,但先决条件是,这类规则与主管法院或监管在法院进行法律实习的机构协商拟订并得到其认可;
  15. (ج) وضع قواعد للممارسة الطلابية، إذا لم تكن موجودة بالفعل، تتيح للطلاب ممارسة القانون في المحاكم تحت إشراف محامين مؤهلين أو أعضاء هيئة تدريس، شريطة أن توضع هذه القواعد بالتشاور مع المحاكم المختصة أو الأجهزة المسؤولة عن تنظيم ممارسة القانون أمام المحاكم وموافقتها عليها؛
    (c) 拟订学生实践规则(如果尚未订立这类规则),允许学生在合格律师或教职员的监督下在法院进行实习,但先决条件是,这类规则与主管法院或监管在法院进行法律实习的机构协商拟订并得到其认可;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ممارسة الطب"造句
  2. "ممارسة الضغط"造句
  3. "ممارسة الدولة"造句
  4. "ممارسة الدول"造句
  5. "ممارسة الجنس دون وقاية"造句
  6. "ممارسة المحاماة"造句
  7. "ممارسة الولاية القضائية"造句
  8. "ممارسة تعاهدية"造句
  9. "ممارسة ثقافية"造句
  10. "ممارسة حصر المواد النووية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.