مليون سنة造句
例句与造句
- وفي كل عام، تضيع 250 مليون سنة من الحياة المنتجة نتيجة للوفاة أو العجز المتصلين باعتلال الصحة الجنسية والإنجابية.
每年有多人因性健康与生殖健康问题致死或致残,因此丧失的生产时间累计高达2.5亿年。 - والجدير بالذكر أن سرعة ونطاق التغيير الحالي في مستويات الحموضة لم يسبق لهما مثيل في الـ 60 مليون سنة الماضية أو ربما حتى 300 مليون سنة الماضية.
值得注意的是,目前酸度水平变化在过去的6 000万、甚至可能3亿年中都是前所未有的。 - والجدير بالذكر أن سرعة ونطاق التغيير الحالي في مستويات الحموضة لم يسبق لهما مثيل في الـ 60 مليون سنة الماضية أو ربما حتى 300 مليون سنة الماضية.
值得注意的是,目前酸度水平变化在过去的6 000万、甚至可能3亿年中都是前所未有的。 - ويقدر البنك الدولي أنــه سيتضاعف ثلاث مرات ليبلغ 140 1 مليون سنة 2006 و 068 1 مليون سنة 2007.
世界银行估计,2006年将增加两倍,达到11.40亿非洲法郎,到2007年达到10.68亿非洲法郎。 - ويقدر البنك الدولي أنــه سيتضاعف ثلاث مرات ليبلغ 140 1 مليون سنة 2006 و 068 1 مليون سنة 2007.
世界银行估计,2006年将增加两倍,达到11.40亿非洲法郎,到2007年达到10.68亿非洲法郎。 - وجدير بالذكر أن عدد زوار الموقع ازداد من 11 مليون زائر في عام 1996 إلى ما يفوق 150 مليون سنة 1999، لكنه لم يخصص أي موارد جديدة لهذا النشاط.
应该指出,使用网址的次数已从1996年的1100万次增至今年的1.5亿次,但没有为这项活动分配新的资源。 - وهكذا، فإن تركيبتها تعكس تركيبة المنظومة الشمسية عندما كانت في حداثة عمرها ولم " تكتمل " بعد، أي قبل ما يزيد على 600 4 مليون سنة خلت.
因此,彗星的成分反映了太阳系在46亿多年前还处在非常年轻和 " 不成熟 " 时期的成分。 - وهناك تقديرات تشير إلى أن عدد سنوات العمر المعدلة حسب الإعاقة() الناتجة عن مبيدات الآفات سنوياً تصل إلى 7.5 مليون سنة تقريباً() حيث تحدث 99 في المائة من حالات التسمم في البلدان النامية.
每年由于农药造成的残疾调整生命年数(DALY) 预计接近750万年,其中99%的中毒案例发生在发展中国家。 - ومن المعروف اﻵن أن اﻷجسام القريبة من اﻷرض تحدث آثارا رئيسية على تطور كوكب اﻷرض؛ فعلى سبيل المثال من المعتقد أن التأثير الرئيسي الذي أحدثه أحد الشﱡهب منذ ٥٦ مليون سنة قد أدى إلى انقراض الديناصورات.
现已确知近地物体对地球旋转起重大影响,例如,据信6,500万年前一颗流星的出现对恐龙的灭绝起了重大影响。 - ومنذ عام 1995، أضاف العلاج بمضادات الفيروسات العكوسة 14 مليون سنة من العمر في البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل، بما في ذلك 9 ملايين سنة من الحياة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
自1995年以来,抗逆转录病毒疗法在低收入和中等收入国家增加了1 400万生命年,包括撒哈拉以南非洲地区的900万生命年。 - وتعد هذه الزيادة الكبيرة أسرع بمائة مرة من أي تغير في الحموضة عانت منه البيئة البحرية على مدى العشرين مليون سنة الماضية، مما لا يتيح الوقت اللازم للتكيف التطوري داخل النظم البيولوجية().
这一上升速度比过去2 000万年以来海洋环境所经历的任何酸度变化速度要快100倍,几乎没有给生态系统留下多少进化适应的时间。 - 227- وحتى قبل زهاء 60 عاماً ، كان يسود اعتقاد أن شوكيات الجوف التي يُظن أنها تفرعت قبل 400 مليون سنة من نوع السمك نفسه الذي نشأت منه الأجيال الأولى من الحيوانات ذات القوائم الأربعة التي استوطنت اليابسة، قد انقرضت منذ نحو 80 مليون عام.
据认为,腔棘鱼类是4亿年前,与产生陆栖四脚动物的祖先的鱼类种群属同一祖先。 大约60年前,人们认为腔棘鱼类已于大约0.8亿年前灭迹。 - واستنادا إلى تحقيق في العينات الجوفية والقياسات فوق الصوتية للترسبات الواقعة على نتوء تحت سطح البحر في عرض ساحل فلوريدا، توصل علماء أمريكيون واستراليون إلى ما يثبت أن أشد احترار مناخي حدث خلال فترة المائة مليون سنة الماضية يمكن أن يكون قد حدث بصورة مفاجئة.
根据对在佛罗里达岸外海角海底以下沉殿物的超声读数和岩心提取研究,美国和澳大利亚科学家报道有证据说明过去一亿年全球最大的升温可能是相当突然的。 - يتواصل التوسع في إتاحة الحصول على العلاج بمضادات الفيروسات العكوسة، حيث أدى توسيع نطاق العلاج إلى إضافة 14 مليون سنة إلى حياة المصابين في البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل منذ عام 1995، بما في ذلك تسعة ملايين سنة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
接受抗逆转录病毒治疗的范围继续扩展,治疗规模的扩大自1995年以来在低收入和中等收入国家中增加了1 400万生命年,其中包括撒哈拉以南非洲地区的900万生命年。 - ونظرا للتحفظات المتعلقة بأوجه القصور في هذه النتيجة نفسها، والصعوبات المواجهة في المقارنة بين ما حدث في التحول المناخي الذي حدث منذ 55 مليون سنة وما يحدث اليوم، وطول مدة النطاق الزمني، لا يزال العلماء يعتقدون أن فرضية العتبة وإمكانية الارتفاع الحدي المفاجئ في درجة الحرارة يستوجبان الاهتمام.
70 虽然研究结果仍然有限而并不完整,而且年代久远,5 500万年前气候转变与当前发生的情况难以比较。 科学家仍然认为,临界值的假说和气温突升的可能性仍然值得注意。