×

ملاحة造句

"ملاحة"的中文

例句与造句

  1. ◊ تحسين القطاع البحري للبلاد، بما في ذلك وضع التشريعات وتقديم التدريب من أجل كفالة ملاحة أكثر أمانا (المنظمة البحرية الدولية)()؛
    ◊ 改善国家海事部门,包括制定有关安全航行的法律和提供有关培训(海事组织)。 1
  2. ويجرم هذا القانون أعمال القرصنة باعتبارها تعرض سلامة ملاحة السفن للخطر أو تجعل احتمال تعريضها للخطر قويا.
    《预防恐怖主义法》规定,威胁船舶的安全航行或制造这种威胁的严重可能等行为是海盗罪行。
  3. وعَرَضت ورقة أخرى مشروعاً بشأن نُظُم ملاحة مستقلة مستندة إلى النظام العالمي لتحديد المواقع لإرشاد المركبات في المناطق الزراعية الوعرة.
    另一篇论文介绍了一个将基于全球定位系统的自主导航系统用于农业非公路车辆的项目。
  4. 3- وسيتيح تنفيذ ذلك النظام اقامة منطقة ملاحة في أوكرانيا تفي بالمعايير العالمية المتعلقة بأمان النقل الجوي والبحري والبري.
    该系统的实施将可以在乌克兰形成一个符合空中、海上和陆地交通安全国际标准的导航区域。
  5. تعزى الاحتياجات الإضافية إلى الحاجة لشراء معدات ملاحة جوية للمواقع الإضافية لهبوط الطائرات المروحية التي تشيد في منطقة العمليات التي ستنقل إليها كتيبة مشاة إضافية.
    所需经费增加,因为需要为新增步兵营部署的任务区增建的直升机着陆场采购航空设备。
  6. وتؤدي فرصة استخدام نظم ملاحة جوية ذات تغطية عالمية إلى زيادة اهتمام بلدان المنطقة بالقيام بدور فعال في مرحلتي الإعداد والتنفيذ.
    有机会利用具全球覆盖面的空中导航系统促使该区域各国越来越关注在开发阶段和实施阶段发挥积极作用。
  7. (ج) انخفاض رسوم خدمات الملاحة الجوية أثناء الطيران بسبب انخفاض عدد ساعات طيران الطائرة من طراز B-737، التي يترتب على استخدامها دفع رسوم ملاحة جوية عند إجراء عمليات التناوب؛
    (c) 途中费用减少,是因为B-737飞行时数减少,该飞机作轮调飞行时需付空中导航费;
  8. غرنت الكوكبية الوصول إلى مسار المغادرة إلى المريخ بسبب عدم تفعيل محرِّك ملاحة المركبة الفضائية
    在成功发射进入基准轨道之后,Fobos-Grunt 号行星际站由于未能启动航天器上的巡航引擎而未能进入飞往火星的轨道
  9. وأعرب المشاركون في الاجتماع عن اهتمامهم بالاضطلاع بأعمال تعاونية، وبخاصة في مجالات مثل استشعار الأرض عن بُعد، واستخدام نظام ملاحة عالمي والاتصالات الفضائية، واستكشاف الفضاء.
    与会者表达了对于开展合作的兴趣,尤其是在地球遥感、全球导航系统和空间通信的应用、空间探索等领域。
  10. فاستعمال الفضاء الخارجي يصبح أكثر فأكثر جزءاً من حياتنا اليومية من الاتصالات إلى ملاحة ومن رصد للبيئة إلى التنمية المستدامة ومن الاستكشاف العلمي إلى الأمن.
    从通信到导航,环境监测到可持续发展,科学探索到国家安全,外空的利用越来越成为我们日常生活的一部分。
  11. (ب) ارتكاب عمل من أعمال العنف ضد شخص على متن سفينة أو منصة ثابتة إذا كان من شأن هذا العمل أن يشكل خطرا على سلامة ملاحة السفينة أو على سلامة المنصة الثابتة؛
    (b) 对船舶或固定平台上的人员实施暴力行为,如该行为可能危及船舶航行安全或固定平台安全者;
  12. يُكشف فيه عن العطل في وحدة ملاحة تعمل بالقصور الذاتي في الطائرة عن طريق مؤشرات تصدر عن وحدة التحكم والعرض، أو عبر رسائل حالة تصدر عن النظام الفرعي المناظر.
    根据来自控制显示装置(CDU)的信号或来自相应子系统的状态信息,发现飞机上的惯性导航装置出现故障。
  13. (و) تدمير مرافق ملاحية بحرية أو إلحاق أضرار بالغة بها أو عرقلة عملها بشدة، إذا كان من شأن هذا التدمير أو الإضرار أو هذه العرقلة تشكيل خطر على سلامة ملاحة السفينة؛
    (f) 摧毁或严重损坏海上航行设施或严重干扰其运行,如这种破坏、损害或干扰可能危及船只航行安全者;
  14. (ط) القيام، بقصد إجبار شخص على القيام أو عدم القيام بأي فعل، بالتهديد بتعريض سلامة ملاحة السفينة للخطر عن طريق ارتكاب أي فعل من الأفعال المذكورة في سائر أجزاء هذا البند؛
    (i) 以胁迫任何人从事或不从事任何行为为目的,通过实施本分节另外提及的任何行为,可能危及船只航行安全;
  15. ويشير تحليل المدار المستهدف إلى أنَّ من الممكن استخدام الإشارة في الفضاء انطلاقاً من معظم أجهزة الاستقبال التجارية، ولكن من المتوقع عدم وجود بيانات تقويم ورسالة ملاحة (مدارات وميقاتيات) صالحة.
    对目标轨道的分析表明,空间信号可以为大多数商用接受器使用,但预计缺少有效的年历和导航信息(轨道、时钟)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ملاحات"造句
  2. "ملاح فضائي"造句
  3. "ملاح"造句
  4. "ملاجئ ضريبية"造句
  5. "ملاجئ"造句
  6. "ملاحة جوية"造句
  7. "ملاحظ"造句
  8. "ملاحظات"造句
  9. "ملاحظات القاضي وأقواله العابرة"造句
  10. "ملاحظات ختامية مؤقتة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.