مكتوفي造句
例句与造句
- لا يمكننا الوقوف مكتوفي الأيدي عندما يعامل الناس بوحشية داخل حدود أوطانهم.
当人们在国家边界后面受到残暴对待的时候我们不能够袖手旁观。 - ولا يمكننا البقاء مكتوفي الأيدي إزاء الخسارة التي تسفر عن استمرار تجميد النشاط النووي.
我们不能够对我们的损失无动于衷,不可能同时保持核冻结。 - آنذاك، كنت أعرف أنه لا يمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي وأن نسمح لهذا بأن يستمر.
当时,我知道我们不能再坐视不管,允许这种情况继续下去。 - لمجرد الجلوس مكتوفي الأيدي ونقول شيئا.
我不可能坐视不管 to just sit idly by and say nothing. - ولا يمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي بينما تلحق الأمراض المُعدية خسارة مدمرة في مجتمعات الفقراء.
当传染病对穷人社区造成毁灭性打击时,我们也不能袖手旁观。 - وإن وافقنا (نحن الرجال) على البقاء مكتوفي الأيدي، فإن هذا يعني أننا نؤيد هذا العمل.
如果我们(男人)愿意袖手旁观,这意味着我们容忍这种行为。 - لم نقف مكتوفي الأيدي في مواجهة كل تلك الضغوط التي تولدت في الخارج والناجمة عن الكساد.
面对由衰退而产生的所有这些外部压力,我们并没有置若罔闻。 - ولا يمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي، ونحن نشاهد محاولات لفرض قيود على ممرات الملاحة البحرية الحرة في العالم.
眼看有人企图限制世界海洋的自由通道,我们不能坐视不管。 - الآن،لم يكن الكاثوليك ليقفوا مكتوفي الأيدي بينما تستحوذ البروتستانتية على بقية الخريطة
现在,[当带]它侵吞地图上剩余部分时, 天主教再也不能袖手旁观下去了。 - إذا أردنا أن نحقق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، فلا يسعنا أن نقف مكتوفي الأيدي.
如果我们到2015年要实现千年发展目标,我们不能全然不采取行动。 - ولكن التقاعس أو اليأس ليس خياراً لأن ثمن الوقوف مكتوفي الأيدي سيكون باهظا حتما في المقابل.
但是,放弃或绝望不是办法,因为归根结底,无作为的代价将相应上升。 - ولن نقف مكتوفي الأيدي إزاء مسألة الحد من الأسلحة النووية في انتظار إبرام اتفاق معين متعدد الأطراف بشأنها.
在达成某种多边协议之前,在削减核武器问题上,我们不会无所作为。 - والحقيقة أنهم لم يبقوا مكتوفي الأيدي في أي وقت من الأوقات، وإن تقلبت أحوالهم، ولكنهم لم يركنوا للصمت إطلاقا.
他们历经坎坷和波折,但他们从未沉默。 有一段时间,武装斗争加剧。 - لكن، لو كنا قد وقفنا مكتوفي الأيدي ولم نفعل شيئا، لكان ذلك تخليا فعليا عن مسؤوليتنا على الصعيد الدولي.
但是,如果我们袖手旁观、坐视不管,那将真正是在国际上放弃责任。 - ولذلك، يجب علينا ألا نقف مكتوفي الأيدي بينما يتعرض الناس إلى الإهانة أو الاعتداء أو الإصابة بسبب عقيدتهم.
因此,我们在有人因其信仰而受到侮辱、攻击或伤害时,决不能坐视不管。