مكتب قطري造句
例句与造句
- تم تصنيف كل مكتب قطري استنادا إلى تقييم الحوكمة وإدارة المخاطر وعمليات الرقابة الداخلية المعمول بها.
根据治理、风险管理和内部控制流程评估,对各个国家办事处进行了评级。 - وقد تم تنفيذ البنية الأساسية لحواسيب المستعملين في كل مكتب قطري استعداداً لتطبيق النظم الجديدة.
为了为这些新系统做好准备,已在每个国别办事处落实了客户服务器基础设施。 - (ب) المكتب الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، الكائن في بانكوك، والذي يوجد مكتب قطري منتسب إليه في بيجين؛
(b) 位于曼谷的亚洲及太平洋区域办事处,其在北京设有国家办事处; - ومرة أخرى، شجع الحكومة على إنشاء مكتب قطري لمفوضية حقوق الإنسان يتمتع بولاية كاملة.
他再次鼓励缅甸政府设立一个获得充分任务授权的人权事务高级专员国家办事处。 - الوحدة العاملة Operating unit مكتب قطري أو مكتب إقليمي أو صندوق استئماني. وسيلة التحقق
此种基金是署长应秘书长的请求、根据安全理事会和大会决议设立的特别信托基金。 - وقد أعد مكتب قطري واحد على وجه التحديد برنامجا متطورا لصياغة عقود خدمات مشتركة (الإطار 1).
特别是一个国别办事处为制订共同事务合同发展了一项精密的方案(方框1)。 - بعث البرنامج الإنمائي برسالة إلى كل مكتب قطري يطلب منه اتخاذ الإجراءات المناسبة بشأن هذه السلف.
开发计划署已写信给每一个国家办事处,要求他们就这些预付款采取适当行动。 - وذكر كبار مديري برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنه لا يوجد سوى مكتب قطري واحد لم يتم بعد عمليات التسوية المصرفية الخاصة به.
开发署高级官员说,只有一个国家办事处尚未完成银行往来调节。 - وقال المتحدث إنه، بذلك، يمكن، تقريبا، أن يعزز كل مكتب قطري بوظيفة أو وظيفتين إضافيتين.
该发言者指出,这样作可以增强各国别办事处,各办事处大约可增加一、两个员额。 - وأشارت إلى أن كل مكتب قطري ستكون لديه خطة للرصد والتقييم، مع تمشي هذه الخطة مع مرحلة البرنامج الخاص.
她指出,各国办事处有其独立的与特定方案阶段相一致的监督和评价计划。 - إضافة إلى ذلك، لم يتضمن دفتر الأستاذ في مكتب قطري آخر مبلغ قديم نتج عن المطابقة قدره 064 68 دولارا.
而另一个国家办事处的总分类账包含一笔旧的调节金额68 046美元。 - 61- وأثنت ألمانيا على موريتانيا لتوقيعها اتفاقاً مع مفوضية حقوق الإنسان بشأن فتح مكتب قطري في موريتانيا.
德国赞扬毛里塔尼亚与人权高专办签订了协议,授权在毛里塔尼亚设立国家办事处。 - يبدو أن لكل مكتب قطري تفسيرا مختلفا عما هو مسموح به أو مرغوب فيه في مجال المنشورات التي يساهم بها الموظفون.
每个国家办事处的工作人员对于允许或鼓励的出版内容似乎都有不同解释。 - وبالتالي، هناك صعوبات في توحيد الإجراءات أو في نقل الممارسات السليمة من مكتب قطري إلى آخر.
因此,难以做到程序标准化或把一个国家办事处的良好做法移植到另一个国家办事处。 - وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم بناء القدرات التقنية حسبما يقتضي الأمر في كل مكتب قطري للاستجابة لمقتضيات هذه المسؤولية الجديدة.
此外,有必要酌情在每个国家办事处建立技术能力,响应这种新职责提出的要求。