مكتب قائد القوة造句
例句与造句
- ويُطلب أيضا إنشاء وظيفة جديدة برتبة مد - 2 في مكتب قائد القوة لمنصب نائب قائد القوة.
秘书长请求在部队指挥官办公室增设一名D-2部队副指挥官员额。 - يقترح نقل سائق من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة من مكتب قائد القوة إلى قسم النقل
提议把部队指挥官办公室一个本国一般事务员额(司机)调到运输科 - ستنقل هذه الوظيفة من مكتب قائد القوة (انظر الفقرات أعلاه) إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة.
这一员额将从指挥官办公室(见上文)调入综合支助事务处处长办公室。 - ويدعم مكتب قائد القوة قائدًا للقوة (برتبة أمين عام مساعد)، يتولّى الإشراف على العمليات العسكرية للبعثة.
部队指挥官办公室拟设51个员额,协助部队指挥官(助理秘书长职等)。 - وباستثناء الدعم الذي يقدمه مساعد إداري، فإنه لا يعمل حاليا في مكتب قائد القوة سوى أفراد عسكريين.
除有一名行政助理提供支助之外,部队指挥官办公室目前配备的完全是军事人员。 - وسيواصل مكتب قائد القوة تعزيز اتصالاته مع الطرفين من أجل المساعدة في الحفاظ على الاستقرار في منطقة عمليات البعثة.
部队指挥官办公室将继续加强与各方的联络,以帮助维持特派团行动区的稳定。 - سيسمح نقل هذه الوظيفة من مكتب قائد القوة إلى قسم النقل بتجميع السائقين للقيام بتبادل المهام عند الضرورة.
将部队指挥官办公室这一员额调到运输科,可以统一调用司机执行必要的交叉任务。 - وظيفة سائق نُقلت من مكتب قائد القوة إلى قسم النقل للسماح بتجميع السائقين لتبادل المهام عند الاقتضاء
司机员额从部队指挥官办公室调至运输科,以便将司机集中起来,根据需要共同承担任务 - يسهم مكتب قائد القوة في الإنجازين المتوقعين 1-1 و 1-2 ويدعم النواتج ذات الصلة في إطار عمل العنصر 1.
部队指挥官办公室帮助实现预期成果1.1和1.2,并支助框架部分1内的相关产出。 - سيسمح نقل هذه الوظيفة من مكتب قائد القوة إلى قسم النقل بتجميع السائقين من أجل تكليفهم بمهام متبادلة عند اللزوم.
把部队指挥官办公室这个员额调到运输科,可以统一调用司机们执行必要的交叉任务。 - ويضم هذا العنصر مكتب قائد القوة ومكتب مفوض الشرطة، ومركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة.
本构成部分包括:部队指挥官办公室、警务专员办公室、联合行动中心和特派团联合分析中心。 - وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ من هذا الصندوق تتناسب مع معدﻻت اشتراكها في ميزانية بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى. المرفق الرابع مكتب قائد القوة
该基金按各会员国对联合国中非共和国特派团预算的分摊率,将此款分别记入其名下。 - يسهم مكتب قائد القوة في تحقيق الإنجازين المتوقعين 2-1 و 3-1 وتقديم الدعم للنواتج ذات الصلة في العنصرين الإطاريـيـن 2 و 3.
部队指挥官办公室帮助实现预期成绩2.1和3.1,并支持框架构成部分2和3内的相关产出。 - وفيما يجري تنفيذ الآلية، يُقترح إنشاء أمانة لها ضمن مكتب قائد القوة وتحت إشراف نائب قائد القوة.
在这一机制正在执行的过程中,建议在部队指挥官办公室设立一个战略对话机制秘书处,由部队副指挥官领导。 - ومن ثم يُقترح إعادة ندب وظيفة كبير موظفي مراقبة الحركة (ف-5) إلى مكتب قائد القوة ليعمل شاغلها كموظف للشؤون السياسية معني بالحوار الاستراتيجي (ف-4).
因此,拟议将调度主任(P-5)员额改派为部队指挥官办公室的战略对话政治事务干事(P-4)。