مكتب الرقابة الداخلية造句
例句与造句
- يتضمن الدليل الإداري للمنظمة حكماً يجيز لمدير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالمنظمة أن يطلب من مكتب الرقابة الداخلية لدى الأمم المتحدة إجراء التحقيقات عند الاقتضاء.
没有保护举报人政策。 联检组建议标准: - يورد مكتب الرقابة الداخلية في هذا الفرع تعليقات بشأن توصيات مختارة تسبب حالتها قلقا بالغا للمكتب.
在本节中,监督厅将就其尤为关切的某些建议进行具体评论。 - ويعتقد مكتب الرقابة الداخلية أن وضع هيكل تنظيمي مناسب جوهري لتنفيذ البرامج والأولويات.
监督厅认为,正确的组织结构对执行方案和优先次序而言是很重要的。 - ويؤكد الاستعراض الذي أجراه مكتب الرقابة الداخلية قيمة هذا النهج الذي يجدر الإقرار بأهميته ومواصلة تعزيزه.
监督厅的审查记实,这项办法很有价值,应予承认和进一步加强。 - وسيقوم مكتب الرقابة الداخلية باستعراض تنفيذ هذه التوصيات أثناء عملية المناقصة الجديدة. (توقيع) ديليب ناير
在重新召标过程中,内部监督事务厅将审查其各项建议的执行情况。 - وقد أشار مكتب الرقابة الداخلية إلى أن استخدام تقنيات مراجعة الحسابات بمساعدة الحاسوب سينظر فيه ضمن حدود موارده.
内部监督组表示,将在其资源的限度内考虑使用计算机辅助审计技术。 - يعزى الفرق في إطار هذا البند إلى التأخر في تعيين موظفي مكتب الرقابة الداخلية وفريق السلوك والانضباط.
本项下有差异的原因是推迟征聘内部监督办公室及行为和纪律小组的人员。 - ويرى مكتب الرقابة الداخلية أن توحيد علامة النجاح لا يسمح بالتمييز بين واجبات الرصد وعمل الشرطة الفعلي.
监督厅认为,统一及格分数并不能把监测责任与积极参与维持治安区别开来。 - وخلص مكتب الرقابة الداخلية إلى أن الهيكل التنظيمي لبرنامج المراقبة الدولية للمخدرات لا تتناسب مع مبادئ الإبلاغ الفعلية ومراكز المسؤولية.
监督厅认为药物管制署的组织结构与实际报告线及责任中心不相一致。 - ونظرا للخلط الناجم عن الحالة المعروضة أعلاه، حاول مكتب الرقابة الداخلية تحديد مركز المسؤولية عن مراقبة الملاك.
由于上述情况所引起的混乱,监督厅试图确定负责员额配置表管制的责任中心。 - فعلى سبيل المثال، لم يقدم المكتب التنفيذي للأمين العام إلى مكتب الرقابة الداخلية أي تحديث لحالة تنفيذه للتوصيات طوال السنتين الماضيتين.
例如,秘书长办公厅没有向监督厅提供近两年来执行建议的最新情况。 - وأبلغت اللجنة أن مكتب الرقابة الداخلية يقوم بتقييم صيغ تفويض السلطة وسيقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة.
委员会获悉,内部监督事务厅正在评价当前的授权现况,并将向大会提出报告。 - قسم النقل - ينصح كل من مكتب الرقابة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات بإنشاء وظيفة مشرف على مخازن النقل.
运输科。 内部监督事务厅和审计委员会都建议设置一个运输器材仓库主管员额。 - وخلص مكتب الرقابة الداخلية إلى أنه قد حدث تحسن كبير إجمالا في النظم والإجراءات التي استخدمتها الشعبة خلال تلك الفترة.
监督厅的结论是,总的来看,采购司在制度与程序两方面已经做出很大的改进。 - تقرير مكتب الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية
内部监督事务厅关于为实现《千年宣言》目标而建立知识管理网络的专题评价的报告