×

مكتب الاتفاق العالمي造句

"مكتب الاتفاق العالمي"的中文

例句与造句

  1. ويحتفظ مكتب الاتفاق العالمي بنسبة 5 في المائة من هذه التكاليف وتُدفع نسبة 2 في المائة إلى مؤسسة الاتفاق العالمي مقابل الخدمات المقدمة.
    收取费用的5%由GCO保留,2%作为服务费用支付给基金会。
  2. تشجع كذلك مكتب الاتفاق العالمي على تعزيز تبادل أفضل الممارسات والأعمال الإيجابية من خلال التعلم والحوار والشراكات؛
    还鼓励全球契约办事处通过学习、对话和伙伴关系促进分享最佳做法和积极行动;
  3. ينبغي أن تطلب الجمعية العامة إلى مكتب الاتفاق العالمي إعداد وتقديم إطار استراتيجي طويل الأجل لكي تنظر فيه دون إبطاء.
    大会应请全球契约办公室制定和提交一个长期战略框架,以供其立即审议。
  4. ومن أجل المضي قدما، سيركز مكتب الاتفاق العالمي على المساعدة على جعل هذه الشبكات المحلية دينامية ومستدامة حقا.
    全球契约办公室今后将着重帮助这些地方网络真正成为生气勃勃并可持续的网络。
  5. وبالإضافة إلى ذلك، فإن مكتب الاتفاق العالمي سوف يحتاج إلى ولاية أقوى حتى يستطيع أن يكثف جهوده في هذا الصدد.
    另外,全球契约办公室需要有更强有力的授权,以便加强其在此方面的工作。
  6. 16- وعلى عكس مكاتب الأمم المتحدة الأخرى، فإن مهام مكتب الاتفاق العالمي غير منشورة في نشرة محددة صادرة عن الأمين العام.
    同联合国其他机构不同,GCO的职责并没有在秘书长的具体公告中公布。
  7. فكلما زاد عدد الشبكات كان من الأصعب على مكتب الاتفاق العالمي التفاعل معها وتقديم التغذية المرتدة الإدارية والفنية.
    网络越多,GCO就越难同它们互动,越难提供管理方面的和实质性的反馈意见。
  8. وقد عمل مكتب الاتفاق العالمي دوما مع نطاق واسع من المنظمات الشريكة التي تمتلك خبرة تتصل بالمبادئ العشرة.
    全球契约办公室一直与具备有关十项原则专业知识的众多伙伴组织开展密切合作。
  9. وبإمكان مكتب الاتفاق العالمي أن يساعد وكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة في الاتصال بالشركات الشريكة المناسبة لأغراض التدريب.
    全球契约办公室可以协助联合国各机构、基金和方案为培训目的接触合适的企业伙伴。
  10. وفي الوقت الحاضر، يقوم مكتب الاتفاق العالمي بتتبع إشارات وسائط الإعلام إلى الاتفاق العالمي وبنشرها داخلياً، ولكنه لا يقوم بتحليل محتواها.
    目前,GCO追踪和内部散发媒体关于全球契约的报告,但是没有分析其内容。
  11. بيد أن مكتب الاتفاق العالمي لن يشارك في أي ادعاءات ذات طبيعة قانونية ولن يقوم بالتحقيق في ادعاءات وسائط الإعلام بحدوث انتهاكات.
    然而,GCO不会参与任何法律行动;也不会调查媒体关于违反原则的报道。
  12. وفي ظل الإجراءات الحالية ينبغي قيام مكتب الاتفاق العالمي أولاً، كلما وردت شكوى خطية، بتشجيع الحوار فيما بين الأطراف.
    根据现有的程序,GCO在收到任何书面投诉时,应当首先鼓励有关各方开展对话。
  13. وبناءً على ذلك، لم يتمكن المفتشان من الحصول على آراء مستقلة من المشاركين بشأن أداء مكتب الاتفاق العالمي ومدى نجاح المبادرة.
    因此,检查专员未能独立地从参与者处获得关于GCO表现和举措成功问题的意见。
  14. 59 -تتولى الإدارة على الصعيد المحلي إدارة الشبكات المحلية ويتولى مكتب الاتفاق العالمي قيادتها على الصعيد العالمي.
    地方网络的管理工作由在国家一级的行政管理和全球契约办公室在全球一级的领导工作构成。
  15. وتعمل الأمم المتحدة مع القطاع الخاص للمساعدة في مواجهة هذه التحديات، بما في ذلك عن طريق مكتب الاتفاق العالمي ومجلس الأمن.
    联合国正与私营部门合作通过包括全球契约办公室和安全理事会等协助解决这些挑战。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات"造句
  2. "مكتب الاتصالات والإعلام"造句
  3. "مكتب الاتصالات"造句
  4. "مكتب الاتصال والإعلام"造句
  5. "مكتب الاتصال للشؤون القانونية"造句
  6. "مكتب الاستخبارات المعني بغسل الأموال والاتجار غير المشروع بالمخدرات"造句
  7. "مكتب الاستخبارات والبحوث"造句
  8. "مكتب الاستخبارات والتحليل"造句
  9. "مكتب البحوث"造句
  10. "مكتب البريد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.