مكتب الأمم المتحدة للشراكات造句
例句与造句
- ويعمل مكتب الأمم المتحدة للشراكات كمظلة للشراكات التي تقام بين القطاعين العام والخاص ومنظومة الأمم المتحدة لتعزيز الأهداف الإنمائية للألفية.
联合国伙伴关系办公室是与联合国系统建立公私伙伴关系以推进千年发展目标的门户。 - ويعمل مكتب الأمم المتحدة للشراكات كمدخل للشراكات القائمة بين القطاعين العام والخاص والمبرمة مع منظومة الأمم المتحدة لتعزيز الأهداف الإنمائية للألفية.
联合国伙伴关系办公室是与联合国系统建立公私伙伴关系以推进千年发展目标的渠道。 - وظل مكتب الأمم المتحدة للشراكات ييسر الشراكات الابتكارية المجزية، ويشترك في مبادرات قيّمة تقدم الدعم للخطة الإنمائية الدولية.
联合国伙伴关系办公室继续促进创新和有益的伙伴关系,并参与支持国际发展议程的重大举措。 - يواصل مكتب الأمم المتحدة للشراكات تعاونه الوثيق المثمر مع مكتب المستشار الخاص المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
联合国伙伴关系办公室继续与体育促进发展与和平问题特别顾问办公室开展密切和富有成效的合作。 - وقد قدم مكتب الأمم المتحدة للشراكات المشورة الاستراتيجية لأعضاء البرنامج فيما يتعلق بأنشطتهم لإقامة الشراكات مع منظمة العمل الدولية.
联合国伙伴关系办公室就方案成员同国际劳工组织开展建设伙伴关系的活动向它们提供了战略咨询意见。 - صمم مكتب الأمم المتحدة للشراكات ومؤسسة لويز ت. بلوين هذا المنتدى في إطار شراكة لمعالجة تحديات العولمة وما تتيحه من فرص.
联合国伙伴关系办公室和露易丝·布劳因基金会合作设计了这个平台,以应对全球化的挑战和机遇。 - ساعد مكتب الأمم المتحدة للشراكات على تيسير إنشاء مورد جديد على الشبكة يستخدم كمنبر للتثقيف والدعوة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
联合国伙伴关系办公室帮助促进配置新的在线资源,将它用作实现千年发展目标的教育和宣传平台。 - واصل مكتب الأمم المتحدة للشراكات دعم مشروع النصب التذكاري الدائم وإدارة حساب الصندوق الاستئماني من حيث المقبوضات والمخصصات وصرف الموارد.
联合国伙伴关系办公室继续支助永久纪念碑项目,并掌管与资源接收、分配和支出有关的信托基金账户。 - ويتولى المدير التنفيذي المسؤولية عن جميع أنشطة مكتب الأمم المتحدة للشراكات فضلا عن إدارته، ويوفر التوجيه العام في تنفيذ برنامج عمل المكتب.
执行主任负责联合国伙伴关系办公室的所有活动及其行政管理,并在该办公室工作方案的执行中提供总体指导。 - يعمل مكتب الأمم المتحدة للشراكات مع البرنامج العالمي للامتثال الاجتماعي على معالجة قضايا الاستدامة، وظروف العمل، ومكافحة الفساد في شتى أنحاء العالم.
联合国伙伴关系办公室与全球社会合规方案合作,处理可持续能力、劳动条件和世界各地的反腐败斗争等问题。 - وفي عام 2010، قدَّم مكتب الأمم المتحدة للشراكات خدمات المشورة لشركات قطاع خاص ومؤسسات ومنظمات المجتمع المدني ومؤسسات أكاديمية وجهات خيرية.
2010年,联合国伙伴关系办公室向私营部门公司、基金会、民间社会组织、学术机构和慈善家提供了咨询服务。 - ظل مكتب الأمم المتحدة للشراكات يتعاون مع الملتقى العالمي للعطاء الإسلامي لتقديم الدعم لأهداف الأمم المتحدة المتعلقة بالتخفيف من حدة الفقر ومعالجة الأزمات الغذائية العالمية.
联合国伙伴关系办公室一直与世界穆斯林慈善家大会合作,以支持联合国消除贫穷和解决全球粮食危机的目标。 - يتعاون مكتب الأمم المتحدة للشراكات ولجنة تشجيع الشركات على الأعمال الخيرية من أجل أن يركز الأعضاء على البرامج والمشاريع التي ترمي إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
联合国伙伴关系办公室和鼓励公司慈善活动委员会一同努力让成员们关注旨在实现千年发展目标的方案和项目。 - تشجع الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي على الاضطلاع بمبادرات مشتركة من أجل الشراكة في أفريقيا عن طريق جهات عدة منها مكتب الأمم المتحدة للشراكات والاتفاق العالمي؛
鼓励联合国和非洲联盟通过联合国伙伴关系办公室和全球契约等途经,采取联合举措,以促进在非洲的伙伴关系; - وإضافة إلى ذلك، يبذل مكتب الأمم المتحدة للشراكات وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية جهودا ترمي إلى تحقيق تقدم في برنامج عمل الشراكات بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
此外,联合国伙伴关系办公室和联合国国际伙伴关系基金也进行促进联合国-私营部门伙伴关系议程的工作。
相关词汇
- "مكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية"造句
- "مكتب الأمم المتحدة للحد من مخاطر الكوارث"造句
- "مكتب الأمم المتحدة للتنمية"造句
- "مكتب الأمم المتحدة للاتصال"造句
- "مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح"造句
- "مكتب الأمم المتحدة لمكافحة الألغام"造句
- "مكتب الأمن القومي"造句
- "مكتب الأمن الميداني"造句
- "مكتب الأمين التنفيذي"造句
- "مكتب الأمين العام"造句