مقدّم الطلب造句
例句与造句
- 52- وذكرت 7 دول أن مقدّم الطلب يمكنه أن يعالج لاحقا العيوب الموجودة في الوثائق المقدّمة وقت طلب الإنفاذ، ولكن تنطبق في هذه الحالة الشروط والتقييدات التالية.
在7个国家中,申请人可以随后改正在申请执行时提交的文件中的错误,但是适用以下一些条件和限制。 - وإذا ارتأى المكتب الفرنسي لحماية اللاجئين وعديمي الجنسية أن طلب المراجعة مقبول، فإنه ينظر فيما إذا كانت الوقائع مثبتة أم لا وما إذا كانت تبرّر مخاوف مقدّم الطلب من الاضطهاد.
如果保护局认为复查申请可以受理,则审议事实是否成立,是否构成申请者担心迫害的重大理由。 - وأضاف مقدّم الطلب إنه لم تتح له فرصة دحض تلك المعلومات، التي كانت حاسمة في تقرير وقوع الخسارة بمجرّد التخمين بدلاً من الاستناد إلى الأدلة المعروضة في القضية.
上诉人补充说,其没有机会对信息提出反驳,该信息促成仅仅根据猜测而非案件中的证据来判定损失。 - وقد أبرز مقدّم الطلب كشف حساب (فاتورة) تحتوي على إشارة مرجعية إلى التحكيم في الصفحة الأولى، وتحدّد القواعد في الصفحة الخلفية من كشف الحساب المذكور، وذلك في صيغة شروط قياسية.
申请人提供了一张发票,发票的首页提到了仲裁事项,背面则以标准条件的形式详细说明了各种规则。 - وفي مرحلة السنوات الخمس الأخيرة، يقترح مقدّم الطلب إجراءَ دراسة تجريبية لتقييم الأثر البيئي لأنشطة الاستكشاف مثل التجريف والثقب بالمثاقِب الجوفاء وأخذ العينات بالمثاقِب الصندوقية.
在最后一个五年期,申请方拟议进行试点研究,以评价挖掘、岩石钻探和盒式岩芯取样等勘探活动对环境的影响。 - ونظرا إلى أنَّ المرخّص له هو المسؤول عن السلامة العامة، فمن المهم أن يثبت مقدّم الطلب فهمه للمخاطر القائمة ويناقش الكيفية التي سيتم بها تنفيذ العمليات بأمان.
因为许可证持有人要对公共安全负责,所以申请人务必要显示出对所涉危险有所了解并讨论如何安全地执行作业。 - (د) معلومات تُقدَّم لتمكين المجلس من التثبت من امتلاك مقدّم الطلب القدرة التقنية اللازمة للاضطلاع بخطة العمل المقترحة للاستكشاف، بما في ذلك الخبرات السابقة والدراية الفنية التي نمّاها؛
(d) 便于理事会确定申请方是否有技术能力执行拟议勘探工作计划的资料,包括以往经验和掌握的专门知识; - معلومات مفصلة عن طريقة الإنفاذ الملتمسة، واسم وعنوان مقدّم الطلب والمدعى عليه وممثليهما، والتفاصيل المتعلقة بالدعوى والقرار التحكيمي واتفاق التحكيم؛
关于所寻求的执行方式的详细信息,申请人和被申请人及其代表的名称和地址,与索偿要求、仲裁裁决和仲裁协议有关的详细信息; - ونظرا إلى أنَّ المرخَّص له هو المسؤول عن سلامة الجمهور، فمن المهم أن يثبت مقدّم الطلب فهمه للمخاطر التي ينطوي عليها الأمر وأن يناقش الكيفية التي سيتم بها تنفيذ العمليات بأمان.
因为被许可人要对公共安全负责,所以申请人务必要证明对所涉危险有所认识并说明如何安全地开展作业。 - لاحظت اللجنة أن مقدّم الطلب أحال بيانا موقعا من ممثله المعين، يتعهد فيه مقدّم الطلب بأن يضطلع بجميع مسؤولياته على نحو ما تنص عليه المادة 15 من النظام.
委员会注意到,申请方提供了由申请方指定代表签署的声明,其中申请方承诺履行《规章》第15条规定的一切责任。 - لاحظت اللجنة أن مقدّم الطلب أحال بيانا موقعا من ممثله المعين، يتعهد فيه مقدّم الطلب بأن يضطلع بجميع مسؤولياته على نحو ما تنص عليه المادة 15 من النظام.
委员会注意到,申请方提供了由申请方指定代表签署的声明,其中申请方承诺履行《规章》第15条规定的一切责任。 - وذكر مقدّم الطلب أن المتعاقِد سيقوم، عملا بالمادة 29 من النظام والبند 8 من مرفقه الرابع، بإعداد برامج تدريبية مفصلة بالتشاور مع السلطة وبالتعاون معها.
申请方表示,根据《规章》第29条和《规章》附件4第8节的规定,承包方将与管理局协商与合作,拟定详尽的培训方案。 - وهي توفّر في الوقت ذاته آلية مهمة لردّ مقدّم الطلب على الحجج المقامة ضدّه ولتقديمه معلومات يتم إدراجها في نهاية المطاف في التقرير المقدّم إلى اللجنة.
与此同时,这些交流提供了一个重要机制,使申请人能够对案件作出答复和提供资料,这些信息最终将反映在向委员会提出的报告中。 - وتطلّب الأمر في عدة حالات ترجمة الأسئلة والأجوبة من لغة يفهمها مقدّم الطلب وإليها، بما في ذلك لغات أخرى غير لغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
在几个案件中,有必要将问题和答复翻译成申请人理解的语言或从其理解的语言译成其他语言,包括译为除联合国六种正式语文之外的语言。 - (ﻫ) مقدّم الطلب قد حصل على إذن في سياق الإجراء الأجنبي " لإدارة أو إعادة تنظيم أو تصفية موجودات المدين أو أعماله أو للتصرف كممثّل للإجراء الأجنبي " .
(e) 申请人在外国程序中已被授权 " 管理债务人资产或事务的重组或清算,或担任外国程序的代表 " 。