مقاهي造句
例句与造句
- كما استمر توسع شبكة مقاهي الحوار، لتمكين مجموعات من الناس في جميع أنحاء العالم من التواصل مباشرة.
" 对话吧 " 网络继续扩大,让全世界各种人能够面对面交流。 - أما في نصف الكرة الجنوبي، فكثيرا ما يصل الأطفال إلى الإنترنت من مقاهي الإنترنت أو من الأجهزة المحمولة، مما يشكل عقبات جديدة أمام سلامة الأطفال.
在全球南部,往往是在网吧或使用移动装置上网,这对儿童的安全构成了新的挑战。 - ومنذ عام 2003، تم اتخاذ تدابير لرصد محتويات شبكة الإنترنت وتنظيم مقاهي الإنترنت والألعاب التي تستخدم شبكة الإنترنت.
2003年以来,中国已经采取了措施对因特网的内容进行监督,并对网络咖啡馆和网络游戏进行规范。 - 60- والنفاذ إلى الإنترنت محدود، إذ إنه يقل عن 4 في المائة؛ وهو يتم أساساً بواسطة " مقاهي الإنترنت " في أسمرة ومدن رئيسة أخرى.
因特网的接入有限,普及率不到4%,主要是通过阿斯马拉和其他主要城镇的网吧上网。 - وطرائق التضليل متعددة، ومنها الاستيلاء على حواسيب دون علم أصحابها واللجوء إلى استخدام حواسيب عامة أو مجهولة، مثل تلك الموجودة في مقاهي الإنترنت.
隐蔽的方法很多,包括在主人不知情的情况下盗用其计算机和在网吧使用公共匿名计算机等等。 - ويستطيع الأشخاص الذين لا يمتلكون اتصالا شخصيا بالإنترنت أن يحصلوا على ما يشاءون من معلومات بأسعار زهيدة، بل وبالمجان، عن طريق مقاهي الإنترنت أو المكتبات العامة.
自身不具备上网条件的人可在网吧或公共图书馆以较低花费甚至免费获取想要了解的信息。 - وفي القطاع الخاص، تدير المرأة مقاهي الإنترنت أو شركات الخدمات، وقد انطلقت في مشاريع إنتاج وتجميع الحواسيب الشخصية المصنوعة في موريتانيا.
在私营领域,有女性开设网吧,经营着服务业公司,甚至投身于生产和组装毛里塔尼亚国产的个人电脑。 - 51- وقيل إن مسؤولين كلفوا إدارة مقاهي الإنترنت في مدينة باواه (إقليم كردستان) بتسجيل معلومات عن المواطنين الذين يرتادون هذه المقاهي.
据报告,一些官员要求Paveh市(库尔德斯坦省)网吧的管理员记录有关进入这些场所的公民的信息。 - وقد أقامت نساء أخريات، وخاصة في جزيرة آيتوتاكي حيث توجد صناعة سياحة كبيرة، مقاهي ومطاعم ومتاجر تجزئة خاصة بهن وخدمات سياحية.
另一些妇女,特别是旅游业发达的艾图塔基的妇女,开办了自己的咖啡馆、饭馆、小型零售店和旅游服务店。 - ويجري أيضاً النظر في إمكانية إنشاء مقاهي حوار في الدوحة والقاهرة واسطنبول ولندن والجبل الأسود وتونس وأوسلو، كما يجري البحث عن تمويل لتحقيق ذلك.
还在考虑在多哈、开罗、伊斯坦布尔、伦敦、黑山、突尼斯和奥斯陆开对话咖啡馆的可能性和筹集资金 - والوضع في هذا الصدد أفضل بكثير من الوضع في بعض البلدان المجاورة، وقد أعجب المقرر الخاص عندما علم بوجود نحو 10 مقاهي إنترنت في الخرطوم.
这方面情形要好于邻国,而且给特别报告员留下非常深刻印象的是在喀土穆有大约十个因特网咖啡馆。 - كما تتوفّر خدمات الإنترنت في معظم الفنادق الرئيسية وفي مقاهي الإنترنت في مراكش وفي فندق " غولف بالاس " مُجمَّع النخيل.
马拉喀什和Palmeraie Golf Palace Complex的大多数大型酒店、网吧也提供因特网服务。 - 88- ينبغي للدول أن تمتنع عن حمل المستعملين على التعريف بهويتهم كشرط مسبق لإجراء اتصالاتهم، بما في ذلك عن طريق خدمات الإنترنت أو مقاهي الإنترنت أو الهاتف المحمول.
各国应避免强制将用户身份证件作为进行通信(包括在线服务、网吧或移动电话通信)的先决条件。 - وجرى التشجيع على إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص وجرت تعبئة بعض الأوساط كي تمنح لها حق ملكية بعض المشاريع مثل الطب عن بعد أو مقاهي الإنترنت لصالح النساء.
鼓励公营和私营部门之间结成伙伴关系,调动社区,使它们能够拥有部分项目,如对妇女的远程医疗或网吧。 - ويمكن أن يكون توفير الحواسيب في المدارس ذا أهمية للفتيات بصفة خاصة، حيث لا يتمتعن بالحرية نفسها التي يتمتع بها الفتيان في ارتياد مقاهي الإنترنت في بعض البلدان.
在学校有机会使用计算机可能对女孩特别重要,因为一些国家的女孩可能不会像男孩那样自由自在地进入网吧。