مفرزة造句
例句与造句
- كفالة أمن القطاع من قِبل مفرزة الاتصال والدعم التابعة للبعثة المتكاملة وتدمير القنبلة اليدوية
马里稳定团联络与支助特遣队保障现场安全并销毁手榴弹 - أعيدت مفرزة سان بانكراتسيو إلى السلطات المحلية ولم تعد جزءاً من قاعد برينديزي
圣潘克拉齐奥分部已归还地方当局,不再是后勤基地的一部分 - وستؤدي هذه المكاتب، نفس المهام التي ستؤديها مفرزة مونروفيا الوارد وصفها في الفقرة السابقة.
这些办事处将与上段所述的蒙罗维亚分遣队履行相同的职能。 - وفي كركوك، ستتلقى مفرزة للحركة الجوية الدعم من مساعد لمراقبة الحركة (الرتبة المحلية).
在基尔库克,1名调度助理(当地雇员)为空运支队提供支助。 - وفي عمان، ستتلقى مفرزة للحركة الجوية الدعم من كاتب لشؤون مراقبة الحركة (الرتبة المحلية).
在安曼,1名调度办事员(当地雇员)为空运支队提供支助。 - وتوجد مفرزة صغيرة في أسنسيون ويوجد نظام منفصل في تريستان دا كونيا.
阿森松驻有警察小分队,特里斯坦-达库尼亚设有单独的警察机关。 - وسوف تدمج الوحدة التابعة لبيرو (وهي مفرزة قوامها 30 جنديا) مع الوحدة التابعة للأرجنتين.
秘鲁特遣队(由30名士兵组成的一个排)将编入阿根廷特遣队。 - كما أذن بقيام مفرزة صغيرة من الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة بمراقبة شرطة الحدود المحلية.
还授权部署一支小规模的联合国民警分遣队监测当地的边防警察。 - وقامت مفرزة من الجيش بتفتيش للموقع والمباني وساعدت في فرض طوق أمني.
一支陆军分遣队对现场、建筑物进行了搜查,并且协助设置安全警戒线。 - يدعو الجهات المانحة إلى مواصلة التبرع للصندوق الاستئماني للبعثة المنشأ لدعم مفرزة الأمن المتكاملة؛
请各捐助方继续向为支持综合安全分遣队而设立的特派团信托基金捐款; - (أ) نقل مساعد لمراقبة الحركة (الخدمة الميدانية) من وحدة الاتصال إلى مفرزة الحركة الجوية في المقر؛
(a) 从联络股向总部的空运支队调动1个调度助理(外勤人员); - وأذن المجلس أيضا بإنشاء مفرزة صغيرة من الشرطة المدنية تابعة للأمم المتحدة لرصد شرطة الحدود المحلية.
决议还批准建立一支人数不多的联合国民警队,监测当地的边境警察。 - ويُدمج في البعثة الأفريقية مفرزة جنوب أفريقيا لدعم الحماية ومراقبو الاتحاد الأفريقي العسكريون الموجودان حاليا.
现有的南非保护支助分遣队和非洲联盟军事观察员其后将编入该特派团。 - (16) وخصصت القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات مفرزة من شرطة هايتي الوطنية لكل موقع من مواقع تقديم الإغاثة بعد الكارثة.
⒃ 海地部队还在各救灾物品运送点配备了海地国家警察的警员。 - الأجهزة والأدوات والأشياء اللازمة لاستخدام المعدات أو المؤن والحصص الضرورية لإمداد أفراد مفرزة موفدة في مهمة
使用设备时和向应急小组提供包括燃料和食品在内的给养时必需的货物