×

مغالى造句

"مغالى"的中文

例句与造句

  1. واليوان عملة مغالى في قيمتها بالقياس إلى عملات شرقي آسيا الأخرى، وقد يُعمد إلى تخفيض قيمتها على الرغم من نفي الحكومة الصينية المتكرر لذلك.
    人民币元与其它东亚货币相比币值过高,尽管中国政府一再否认,但人民币元可能会贬值。
  2. وكما نوقش في الفقرة 121 أعلاه يرى الفريق أن هذه القيمة المتبقية مغالى في تقديرها وأن نسبة 5 في المائة هي القاعدة التي تتبعها الصناعة بالنسبة لهذه البنود.
    如上文121段所述,专员小组认为这一余值是夸大的,这几项的行业标准是5%。
  3. وكما نوقش في الفقرة 121 أعلاه يرى الفريق أن هذه القيمة المتبقية مغالى في تقديرها وأن نسبة 5 في المائة هي القاعدة التي تتبعها الصناعة بالنسبة لهذه البنود.
    如上文121段所述,专员小组认为这一余值是夸大的,这几项的行业标准是5%。
  4. 142- غير أن الفريق يرى، كما نوقش في الفقرة 129 أعلاه، أن المخصص البالغ 30 في المائة المدرج في التكاليف الآجلة مغالى في تقديره.
    但是,正如上文129段中所述的那样,小组认为,在未来费用中列入30%的预留太为过分。
  5. 142- غير أن الفريق يرى، كما نوقش في الفقرة 129 أعلاه، أن المخصص البالغ 30 في المائة المدرج في التكاليف الآجلة مغالى في تقديره.
    但是,正如上文129段中所述的那样,小组认为,在未来费用中列入30%的预留太为过分。
  6. وكما نوقش في الفقرة 122 أعلاه يرى الفريق أن هذه القيمة المتبقية مغالى في تقديرها وأنه ينبغي إسناد قيمة متبقية اسمية قدرها 1 في المائة لممتلكات من هذا الطابع.
    如上文122段所述,小组认为这一余值是夸大的,对这类财产应定1%的名义余值。
  7. 224- غير أن الفريق يرى أن تقديرات شركة نفط الكويت فيما يتعلق باستبدال الجزيرة البحرية الصناعية مغالى فيها.
    但是,小组认为,科威特石油公司关于替换 " 海岛 " 的估算是过高的。
  8. وكما نوقش في الفقرة 122 أعلاه يرى الفريق أن هذه القيمة المتبقية مغالى في تقديرها وأنه ينبغي إسناد قيمة متبقية اسمية قدرها 1 في المائة لممتلكات من هذا الطابع.
    如上文122段所述,小组认为这一余值是夸大的,对这类财产应定1%的名义余值。
  9. 224- غير أن الفريق يرى أن تقديرات شركة نفط الكويت فيما يتعلق باستبدال الجزيرة البحرية الصناعية مغالى فيها.
    但是,小组认为,科威特石油公司关于替换 " 海岛 " 的估算是过高的。
  10. وقد يؤدي ذلك إلى مضاعفة تقلبات الأسعار في هذه الأسواق، نظراً لأن المستثمرين الأجانب قد يتصرفون بطريقة مغالى فيها إزاء أي تغيير يحدث في أسواقهم.
    这会导致扩大这些市场的价格波动,因为外国投资者可能对其市场上出现的任何变动作出过度反应。
  11. وكان مما دعّم التحسن القوي في الاتحاد الروسي أيضا اتباع سياسة نقدية توسعية سعت في المقام الأول إلى منـع حدوث ارتفاع حقيقي مغالى فيه في قيمة الروبل.
    俄罗斯联邦的明显好转也得益于扩张性的货币政策。 该政策首先设法防止卢布实际上过度增值。
  12. مشروع اللجنة المعد لإبرام اتفاقية موازية جديدة تشوبه بعض أوجه القصور في المواضع التي كانت فيها التعديلات المطلوبة مصاغة صياغةً ثقيلة تحاول الاقتراب من الكمال بشكل مغالى فيه.
    委员会起草的新的平行公约的草案有些不足之处,所需的修改措辞过于繁琐,过分追求完美。
  13. واﻻدعاء بأن مادة الباراكوات تشكل ٠٨ في المائة من مبيعات مبيدات اﻷعشاب في ماليزيا تقدير مغالى فيه بصورة فادحة، والتقدير الصحيح في الوقت الحالي هو ٠٢ في المائة فقط.
    称百草枯占马来西亚杀草剂销售量的80%是严重估计过高,目前正确的估计是只有20%。
  14. وتصحب هذه الخصائص السوقية تصرفات شبه جماعية، ومخاطرات افتراضية، وتعرضات لحاﻻت ذعر مالي وردود فعل مغالى فيها أيضا، إلى جانب عدم تقدير المخاطر بشكل مناسب.
    与这些市场特点同时出现的是群体式的行为、道德风险、恐慌和过火行为的倾向及不适当的风险评估。
  15. كما رأى الخبراء الاستشاريون للفريق أن عوائد المصفاة والأسعار المستخدمة في حسابات الشركة معقولة باستثناء أسعار مادة النفتا، التي كان مغالى فيها قليلاً.
    小组顾问还认为,除了石脑油价格略有夸大外,沙特德士古公司计算中采用的炼油厂产量和价格是合理的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مغالطة أخلاقية"造句
  2. "مغالطة"造句
  3. "مغالطات"造句
  4. "مغالاة في قيم الفواتير"造句
  5. "مغال"造句
  6. "مغالي"造句
  7. "مغاليق"造句
  8. "مغامر"造句
  9. "مغامرات"造句
  10. "مغامرة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.