مع هيكل造句
例句与造句
- 64- قبل عام 1994، كانت ملاوي تأخذ بنظام المحاكم التقليدية التي تعمل على التوازي مع هيكل المحكمة العليا.
司法机关 64. 在1994年之前,马拉维存在与高等法院结构并行的传统法院体系。 - والهيكل التنظيمي الجديد متوائم مع هيكل البرامج، ومن ثم فإنه يبسّط المحاسبة والإبلاغ ويعزز المساءلة والشفافية.
新的组织结构与方案结构保持一致,因此简化了问责和汇报工作,强化了问责制和透明度。 - ويرد في الفرع سادسا من هذا التقرير تبرير للوظائف المقترحة للفترة 2003-2004، مع هيكل تنظيمي جديد.
本报告说明了2003-2004年拟议员额编制的理由,并在第六节开列了新的组织结构。 - وﻻ تزال الحالة عصيبة، حيث يتعين على عمدة المدينة بالنيابة التعامل مع هيكل سلطة لم يسهم في وضعه ويكن الوﻻء لسلفه.
局势依然很困难,因为代市长必须应付一个并非自己组成的、忠于前任的权力结构。 - وجرت مواءمة الهيكل التنظيمي الجديد مع هيكل البرنامج، مما يؤدي بالتالي إلى تبسيط المحاسبة والإبلاغ وتعزيز المساءلة والشفافية.
新的组织结构与方案结构保持一致,因此简化了问责和汇报工作,强化了问责制和透明度。 - وجرت مواءمة الهيكل التنظيمي الجديد مع هيكل البرنامج، مما يؤدي بالتالي إلى تبسيط المحاسبة والإبلاغ وتعزيز المساءلة والشفافية.
新的组织结构与方案结构保持一致,因此简化了问责和报告工作,强化了问责制和透明度。 - فضلاً عن ذلك، سيكون هيكل ورقة البرامج والمشاريع، على هذا النحو، متَّسقاً مع هيكل المرفق المالي فيتحقَّق بذلك المستوى الأمثل من الجهود المبذولة في عملية الإبلاغ.
此外,方案和项目表的结构将与财务附件的结构吻合,从而优化报告工作。 - (ط) يجب إنشاء صندوق متنوع ومرتبط بالسوق، مع هيكل إدارة يماثل ما جاء في بروتوكول مونتريال (السلام الأخضر)؛
应建立一个治理结构与《蒙特利尔议定书》相似的与市场挂钩的混合基金(绿色和平组织); - 17- تماشياً مع هيكل تقرير الاستعراض القُطري، كما ورد في المخطط النموذجي، يجب أن يشمل التحليل الاستنتاجات التي توصّل إليها الخبراء وما أبدوه من ملاحظات.
按照蓝图所载国别审议报告的行文结构,分析应当列入政府专家的结论和意见。 - وبجعل هيكل النظام المالي والقواعد المالية متماشيا مع هيكل المساءلة عن التنفيذ واﻹدارة، يسهل منطق هذه الوثيقة والعمل بها.
将财务条例和细则的结构与新的的业务和管理问责结构密切结合起来,可简化文件的逻辑和维持。 - واستنتجت اللجنة بالتالي أن الهيكل الجديد لم ينقص من دقة الرقم القياسي وتضمن عناصر استمرارية مع هيكل الرقم القياسي الراهن.
因此,委员会总结认为,新的结构并未损害指数的准确性,并且含有目前指数结构的延续因素。 - وبالمثل، فإن بعض التوصيات، لا سيما التوصية 2، تتعارض مع هيكل الحوكمة والولاية للكثير من الجهات الراعية، وبالتالي سيصعب تنفيذها.
同样,一些建议(尤其是建议2)与各共同赞助者的管理结构和任务规定有冲突,因此难以实施。 - كما أشارت لجنة الاكتواريين في تقريرها إلى أن اقتراح ضمان حد أدنى قابل للتعديل اقتراح معقول ويتناسب مع هيكل الخطة الحالية للصندوق.
精算师委员会报告还指出,可调整最低限度保证额的提议是合理的,适应基金的现有计划设计。 - 17- تماشيا مع هيكل تقرير الاستعراض القطري كما ورد في المخطط الإرشادي، يجب أن يشمل التحليل النتائج التي توصّل إليها الخبراء وما أبدوه من ملاحظات.
根据蓝图中所载的国家审查报告的结构,分析的内容上应当包括政府专家的结论和评论。 - تكون الوثائق التي تُعِدُّها المفوضية متوافقة مع هيكل المبادئ التوجيهية العامة الذي اعتمده المجلس فيما يتعلق بالمعلومات التي أعدتها الدولة المعنية.
人权事务高级专员办事处编制的文件应按照理事会就所涉国家准备的资料通过的一般准则的结构编拟。