معيار المحاسبة الدولي造句
例句与造句
- وقد أصدر المعهد مؤخراً معيار المحاسبة 15 المنقح، استحقاقات الموظفين، بالاستناد إلى معيار المحاسبة الدولي 19، بما في ذلك التسليم بدور اكتواري محترف.
会计师协会最近根据《国际会计准则》第19条发布了《会计准则》第15条(雇员福利),包括承认专业精算的作用。 - أما المعيار الهندي المقابل لذلك فينص على الكشف بحسب معيار المحاسبة الدولي 34، لكنه يسلِّم أيضاً بغلبة القانون فيما يتعلق بشروط العرض والكشف.
相应的印度准则是按照《国际会计准则》第34条规定公布事项的,但也确认,仅就提交和公布事项而言,应以法律为准。 - ويقوم الصندوق بتطبيق التوجيهات الواردة في معيار المحاسبة الدولي رقم 26-28 (ب)، ويكشف عن القيمة الاكتوارية الحالية لاستحقاقات التقاعد الموعودة في الملاحظات المرفقة ببياناته المالية.
养恤基金适用的是《国际会计准则》第26号第28(b)段规定的准则,并在财务报表附注中披露承诺的退休福利精算现值。 - ويقوم الصندوق بتطبيق التوجيهات الواردة في معيار المحاسبة الدولي رقم 26-28 (ب)، ويفصح عن القيمة الاكتوارية الحالية لاستحقاقات التقاعد الموعودة في الملاحظات المرفقة ببياناته المالية.
养恤基金适用的是《国际会计准则》第26号第28(b)段规定的准则,并在财务报表附注中披露承诺的退休福利精算现值。 - ولن يحدث ذلك إلا إذا اختار الكيان تطبيق معيار المحاسبة الدولي 39 بدلاً من فرع الأدوات المالية الوارد في المعيار الدولي للإبلاغ المالي للكيانات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
这种情况仅限于一个实体选择实施《国际会计准则》第39条、而不是《中小企业国际财务报告准则》金融工具部分的时候。 - كما يرد في معيار المحاسبة الدولي 1 (عرض البيانات المالية) - يتمثل في أن " تعرض [البيانات] على نحو سليم " .
反之,《国际会计准则》第1号(财务报表的呈报)对这类财务报表的最高要求是 " 公允地呈报 " 。 - وفي الوقت الحاضر يبحث المجلس الدولي لمعايير المحاسبة إمكانية منح إعفاءات لأنواع معينة من الأدوات المالية التي تُصنف حتماً كديون بموجب معيار المحاسبة الدولي الحالي 32.
目前国际会计准则委员会正在讨论为免除根据《国际会计准则》 32目前的原则无疑会被分类为债务的某种资本有价证券票据的可能性。 - فقانون الشركات والمعايير الدولية للإبلاغ المالي (في معيار المحاسبة الدولي 1) كلاهما يجيز الخروج عن القاعدة، غير أنهما لا يتوخيان ذلك إلا في ظروف نادرة للغاية.
公司法和《国际财务报告准则》(在《国际会计准则》第1号中)都允许这样做,但是设想只有在极为罕见的情况下才可发生这种情况。 - 45- وتبين دراسة الحالة الخاصة بألمانيا أن الأساس المستند عليه في تصنيف الصكوك المالية، سواء كانت مساهمة في رأس المال أو دَينا وفق معيار المحاسبة الدولي 32، يختلف عما تشترطه معايير المحاسبة المقبولة عموماً وما ينص عليه القانون في ألمانيا.
德国的案例研究表明,根据《国际会计准则》32而将财务文件分类为资本和债务的方法不同于德国公认会计原则和法律。 - وأشار إلى أن المعيار الذي بلغ حجمه 230 صفحة هو معيار قائم بذاته كلية، باستثناء خيار احتياطي للأخذ بالمعيار الدولي الكامل للإبلاغ المالي في حالة معيار المحاسبة الدولي 39.
他指出,篇幅长达230页的准则是一个完全独立的准则,但在《国际会计准则》第39条的情况下采用全部《国际财务报告准则》的后备选项则是个例外。 - ووفقاً لأحكام معيار المحاسبة الدولي 27، فإن معيار المحاسبة الدولي 21، البيانات المالية الموحدة، ينص على قيام الشركة الأم التي تقدم بيانات مالية موحدة بدمج جميع فروعها المحلية والأجنبية.
根据《国际会计准则》第27条,《国际会计准则》第21条(合并财务报表)规定,提交合并财务报表的母公司应当合并报告国内外所有子公司的财务情况。 - ووفقاً لأحكام معيار المحاسبة الدولي 27، فإن معيار المحاسبة الدولي 21، البيانات المالية الموحدة، ينص على قيام الشركة الأم التي تقدم بيانات مالية موحدة بدمج جميع فروعها المحلية والأجنبية.
根据《国际会计准则》第27条,《国际会计准则》第21条(合并财务报表)规定,提交合并财务报表的母公司应当合并报告国内外所有子公司的财务情况。 - وأُفيد المجلس بأنه فيما يتعلق بخطط الاستحقاقات المحددة مثل تلك التي يقدمها الصندوق، فإن معيار المحاسبة الدولي رقم 26 يقر ثلاثة نماذج ممكنة للإفصاح عن المعلومات الاكتوارية وعرضها، على نحو ما يرد في الفقرة 28 من المعيار.
联委会了解到,对于基金这类福利确定型计划,国际会计准则26确认了披露和列报精算信息的三种可能形式,准则第28段对此作了详细说明。 - ويشترط الجدول السادس إظهار تقلبات أسعار صرف العملات الأجنبية المتعلقة بالقروض التي يُحصل عليها بعملات أجنبية لشراء أصول أجنبية في كلفة الأصول الثابتة، بينما يشترط معيار المحاسبة الدولي 21 تحميل ذلك إلى حساب الربح والخسارة.
程序六要求,固定资产成本中要反映出相对于用于购买外国资产的外汇贷款的外汇浮动,而《国际会计准则》第21条则要求将外汇浮动列入盈亏账目。 - وتشمل هذه المعايير معيار المحاسبة 15، استحقاقات الموظفين، الذي أصدره المعهد مؤخراً انسجاماً مع معيار المحاسبة الدولي 19، استحقاقات الموظفين.
这其中包括会计师协会最近根据《国际会计准则》第19条 " 雇员的利益 " 发布的《会计准则》第15条 " 雇员的利益 " 。