معياري造句
例句与造句
- ويستند بدل الملبس إلى معدل معياري قدره 200 دولار للشخص في السنة.
服装津贴按每人每年200美元的标准计算。 - صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
起草保护所有人不遭受强迫失踪的具有法律约束力的 - (أ) وضع إطار معياري وتشغيلي مُعزز للأنشطة على المستوى القطري.
(a) 为国家一级活动制定增强型规范和业务框架。 - ولدى البلد أيضاً إطار معياري يثبت هويتهم الثقافية في المنطقة.
该国还有一个在该区域确定其文化属性的规范框架。 - وتناول معيارا عدم التمييز والمشاركة معياري المساواة والاعتبارات الجنسانية بشكل ضمني.
平等和性别考虑通过不歧视和参与标准间接述及。 - ومن ثم، يكتسي اعتماد إطار معياري لمهنة التدريس أهمية بالغة أيضاً.
因此,制定规范性教师职业框架也是非常重要的。 - 2 انحراف معياري (حد الثقة 95 في المائة)
< -2评价标准标准差 (95%置信区间) - ونحن نرحب بهذا التطور الإيجابي كخطوة نحو وضع إطار معياري جديد.
我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准框架的一步。 - ما الخطوات التي ينبغي اتخاذها لإيجاد إطار معياري لتنفيذ ترتيبات مقايضة الديون؟
可以采取哪些步骤建立执行债务转换安排的标准框架? - وستعمل الهند باتجاه بلورة إطار معياري دولي للنهوض بحقوق الإنسان وحمايتها.
印度将为制定促进和保护人权的国际规范性框架而努力。 - ونفرض الضرائب على الاتجار بالنفط استنادا إلى سعر معياري محدد رسميا.
我们是根据官方确定的标准价格对石油贸易予以课税的。 - شددت المقررة الخاصة على وجود تفاوت معياري على المستوى الدولي.
特别报告员强调指出,在国际一级存在着规范方面的空白。 - وينص هذا القانون على إطار معياري محدد لتحسين ظروف معيشة السكان السود.
该项法令为改善黑人的生活条件奠定了确切的法律基础。 - وهذا الساتل هو من نوع معياري له لوحة مجذافية مرنة ذات مصفوفات من الخﻻيا الشمسية .
卫星是模块式的,采用灵活式太阳电池阵列叶片。 - والقرار المتعلق بتنفيذ الإجراءات الوقائية يُتخذ على وجه الخصوص بالنظر إلى معياري الفعالية والكلفة.
根据效力和费用标准,作出关于采取预防措施的决定。