معدل الحمل造句
例句与造句
- 754- وتحيط اللجنة علماً بجهود الدولة الطرف في مجال صحة المراهقين، ولكنها تظل قلقة إزاء ارتفاع معدل الحمل المبكر، وعدم وصول المراهقين، إلى التعليم والخدمات في مجال الصحة الإنجابية، وإلى الرعاية الطارئة.
委员会认识到,缔约国在青少年健康领域作出了努力,但是,委员会仍对早孕比率高,以及青少年得不到生殖健康教育和服务及紧急照料等表示关注。 - يرجى تقديم مزيد من المعلومات عن التدابير العملية التي اتخذتها الحكومة للحد من ارتفاع معدل الحمل بين المراهقات؛ وارتفاع معدل الوفيات النفاسية والوفيات بسبب الإجهاض غير المأمون؛ وارتفاع معدل الوفيات الناجمة عن سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم.
请提供关于政府为降低高少女怀孕率、高产妇死亡率和高危险流产死亡率所采取的具体措施、以及由乳腺癌和宫颈癌造成的高死亡率的更多资料。 - 291- حدد منشور " من أجل اسكتلندا أوفر صحة " هدف تخفيض معدل الحمل بين من هن في سن 13-15 سنة بنسبة 20 في المائة للفترة 1995-2010.
白皮书 " 致力于更健康的苏格兰 " 确定的首要目标是,在1995年至2010年间,将13至15岁少女的怀孕率减少20%。 - وتشعر اللجنة بالقلق ﻻرتفاع معدل الحمل في سن مبكرة مما يؤثر سلبيا على صحة اﻷمهات واﻷطفال، وعلى تمتع اﻷمهات بحقهن في التعليم، ويعوق الدوام المدرسي للفتيات المعنيات ويتسبب في ارتفاع أعداد المتسربين من المدارس.
.委员会对早孕率很高表示关注,因为这对于母亲和婴儿的健康以及对于母亲享受其受教育权产生了不利的影响,妨碍了这些女孩的上学并导致很多人辍学。 - 175- وفي ما يتعلق بصحة المراهقين، تشعر اللجنة بالقلق خصوصاً إزاء ارتفاع وتزايد معدل الحمل في أوساط المراهقات وعدم كفاية فرص الحصول على خدمات التثقيف والمشورة الصحية في مجال الانجاب للمراهقين، بما في ذلك عدم كفايتها خارج المدارس.
关于青少年的保健,委员会尤感关注的是,较高而且不断增长的青少年怀孕率,以及青少年得不到充分的生殖健康教育和咨询服务,包括校外咨询教育的现状。 - 577- وفي ما يتعلق بصحة المراهقين، تشعر اللجنة بالقلق خصوصاً إزاء ارتفاع وتزايد معدل الحمل في أوساط المراهقات وعدم كفاية فرص الحصول على خدمات التثقيف والمشورة الصحية في مجال الانجاب للمراهقين، بما في ذلك عدم كفايتها خارج المدارس.
关于青少年的保健,委员会尤感关注的是,较高而且不断增长的青少年怀孕率,以及青少年得不到充分的生殖健康教育和咨询服务,包括校外咨询教育的现状。 - 253- إن اللجنة، إذ تسلم بما اتخذته الدولة الطرف من مبادرات لتحسين صحة المراهقين، لا تزال تشعر بالقلق إزاء ارتفاع معدل الحمل بين المراهقات وإزاء تجريم إنهاء الحمل نظراً لما يترتب على الإجهاض غير القانوني من تأثير سلبي في صحة الفتيات.
委员会认识到缔约国为改善青少年健康所采取的行动,但对少年怀孕率很高,以及鉴于非法堕胎对于女孩健康的不良影响而将结束怀孕定为犯罪仍表关切。 - وبالنظر إلى أن نسبة 70 في المائة من سكان بلدنا دون سن 30 عاما، يضاف إلى ذلك عوامل أخرى لها أثر كذلك، من قبيل معدل الحمل البالغ الارتفاع بين المراهقات، والعوامل المقيدة الثقافية وأشياء أخرى، يعد انتهاج سياسة فعالة للوقاية أمر في المقام الأول من الأهمية.
鉴于我国人口的70%年龄都在30岁以下,以及造成影响的其它一些因素,如少女的少年怀孕率很高,文化限制因素等,实施有效预防政策极为重要。 - وأوصى فريق الأمم المتحدة القطري في الأرجنتين بتعزيز السياسات الرامية إلى ضمان إمكانية حصول الجميع على خدمات الصحة الجنسية والصحة الإنجابية، ومواصلة الجهود المبذولة من أجل ضمان إدراج التعليم الجنسي الشامل في المناهج الدراسية لجميع المؤسسات التعليمية في البلد، بهدف خفض معدل الحمل في صفوف المراهقات(96).
95 联合国系统建议加强保证,性与生殖健康的普及政策,并继续努力,确保在该国所有教育机构的课程中纳入全面的性教育,以便减少过高的少女怀孕率。 - وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء عدم إمكانية وصول المراهقات إلى المعلومات والخدمات الجنسية والإنجابية، بما في ذلك وسائل منع الحمل الحديثة، وما يترتب على ذلك من ارتفاع معدل الحمل بين المراهقات، والاستخدام الواسع النطاق لتعقيم الإناث وعمليات الإجهاض غير المأمون في الدولة الطرف.
委员会严重关切的是,女性青少年未获得足够的性和生殖方面的信息与服务,包括现代避孕手段,导致缔约国内少女怀孕比率高及广泛使用女性绝育和不安全流产的问题。 - فما هي البرامج القائمة أو المتوخاه لتزويد النساء والرجال بإمكانية الحصول على موانع الحمل الحديثة، حتى لا تضطر النساء إلى اللجوء إلى عمليات الإجهاض السرية، ولتقليل معدل الحمل بين المراهقات؟ وهل تتوافر موانع الحمل وبأسعار في المتناول، بما في ذلك في المناطق الريفية؟
目前已经建立或设想制定什么方案,使妇女和男子能够利用现代避孕药具,以使妇女不必非法堕胎,并减少少女怀孕的比率? 避孕药具是否易得而且负担得起,并在农村地区也是如此? - 332- وفيما يتعلق بصحة الشباب في سن المراهقة، تشعر اللجنة بالقلق إزاء ارتفاع وتزايد معدل الحمل في سن المراهقة، وما ينجم عن ذلك من ارتفاع معدل الإجهاض فيما بين الفتيات اللواتي لم يبلغن الثامنة عشرة، ولا سيما الإجهاض غير القانوني، وارتفاع معدلات الأمراض المنقولة جنسياً وانتشار فيروس نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
在少年健康方面,委员会关切的是很高而且不断上升的少女怀孕率以及由此造成的18岁以下少女的高堕胎率,特别是非法堕胎,性传染疾病发病率的上升和艾滋病毒的传播。 - 1347- وفيما يتعلق بصحة الشباب في سن المراهقة، تشعر اللجنة بالقلق إزاء ارتفاع وتزايد معدل الحمل في سن المراهقة، وما ينجم عن ذلك من ارتفاع في معدل الإجهاض لدى الفتيات اللواتي لم يبلغن الثامنة عشرة، ولا سيما الإجهاض غير القانوني، وارتفاع معدلات الأمراض المنقولة جنسياً وانتشار فيروس نقص المناعة البشرية.
在青少年健康方面,令委员会关注的是,十几岁女孩怀孕率居高不下且仍在上升,从而使得18岁以下女孩堕胎,特别是非法堕胎的比率极高;性病比率上升,艾滋病毒更加扩散。 - 34- السيدة فيرير غوميز قالت إنه أثار انتباهها معرفة ان القوى المحافظة في كوستاريكا تعيق ممارسة حقوق الإنجاب وتحاول وقف الثقافة الجنسية، رغم أهميتها الشديدة في بلد يرتفع فيه معدل الحمل في سنّ المراهقة .
最后,她想知道哥斯达黎加妇女所消耗烟草的数量。 34. Ferrer Gómez女士说她获悉哥斯达黎加的保守力量阻碍生殖权利的行使和设法停止性教育的灌输,但在一个少女怀孕高的国家性教育至关重要。 - وأضافت أنه استجابة لارتفاع معدل الحمل بين المراهقات، الذي يؤدي في كثير من الحالات إلى تسرب الفتيات من المدارس، تقوم وزارة التعليم والثقافة بتنفيذ برنامج تجريبي لتعليم المهارات الحياتية للشباب غير الملتحقين بالمدارس كما تقوم بوضع منهج وطني للمدارس الثانوية يتضمن المسائل الصحية الجنسية والإنجابية.
为了应对少女怀孕率高的问题(这个问题已经导致许多女孩辍学),教育和文化部正在针对失学少年开展一项生活技能教育试点方案,并且正在拟订一门全国中学课程,其中包括性健康和生殖健康教育。