معدل استهلاك造句
例句与造句
- ويبلغ استهلاك العقاقير المنومة، بشكل اعتيادي، 2 في المائة بين النساء وهو معدل استهلاك أعلى من معدل استهلاك الرجال لتلك العقاقير.
经常服用催眠药品的人中有2%是妇女,使用催眠药品的妇女比男子多。 - ويبلغ استهلاك العقاقير المنومة، بشكل اعتيادي، 2 في المائة بين النساء وهو معدل استهلاك أعلى من معدل استهلاك الرجال لتلك العقاقير.
经常服用催眠药品的人中有2%是妇女,使用催眠药品的妇女比男子多。 - وبتطبيق معدل استهلاك مناسب، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 5 دولار عن المفقودات من الأثاث والسكن.
专员小组采用了一种适当的折旧率,建议为家具和住宿用品损失赔偿5,000美元。 - أكدت إحدى الصحف معدل استهلاك السجائر لعام 2004 بواقع 000 35 بليون سيجارة (والأرجح أن المصدر هو شركات التبغ).
有报纸证实,2004年纸烟消费量为35 000亿支(资料可能来自烟草业)。 - بالإضافة إلى تحسن النظافة الشخصية والمنزلية لارتفاع معدل استهلاك الأسر للمياه المتوفرة 24 ساعة وبصورة مجانية.
此外,全天24小时可以免费获得水导致家庭水消费增加,公共和家庭卫生水平获得改善。 - وعدّل الفريق تكلفة الاستبدال المقدرة للشركة بتطبيق معدل استهلاك يتناسب مع المعدلات القياسية الصناعية للأصول المعنية.
小组采用与有关资产的行业标准折旧率相称的折旧率,对石化公司的估计重置费用做了调整。 - ووفقاً لدراسة استقصائية أجريت في فونافوتي عام 2001() بلغ معدل استهلاك الأسرة المعيشية من الماء 602.2 لتر في اليوم.
根据2001年在富纳富提进行的一份调查,每户人家每天的用水量是602.2升。 - يعود السبب في انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض معدل استهلاك الوقود بالنسبة للمركبة الواحدة، ولانخفاض الاحتياجات من قطع الغيار ولعدم اقتناء مركبات.
所需经费减少的原因是由于每辆车的燃料消费降低,购买零件所需费用减少和购买车辆。 - 145- وتلاحظ اللجنة مع القلق أن معدل استهلاك التبغ والكحول في الدولة الطرف هو من أعلى المعدلات في أوروبا، لا سيما في صفوف الأحداث.
委员会关注缔约国是欧洲烟草和酒精消费量最大的国家之一,尤其在未成年人中间。 - وعلاوة على ذلك، فإن معدل استهلاك الكحول يتزايد على أسرع وتيرة في البلدان ذات الدخل المنخفض والمتوسط، حيث كان الاستهلاك في السابق أقل من ذلك بكثير.
此外,酒精消费率在中低收入国家里增长最快,而那里以前的消费量是很低的。 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء ارتفاع معدل استهلاك المشروبات الكحولية بين النساء ومستوى تعاطي الكحول والمخدرات بين الشباب ومن بينهم، الفتيات.
委员会对酒类在妇女中间的高消费量以及酒类在青年人,包括少女中间的消费水平表示关注。 - ووفقاً لإحصاءات وزارة الصحة فإن نسبة الاستهلاك المفرط للكحول تعادل 59.3 في المائة، ويسجل أعلى معدل استهلاك في صفوف أقل السكان تعليماً.
根据卫生部统计,酗酒的普遍度达到了59.3%,其中受教育程度低的人口所占比例较高。 - وتبلغ فجوة الفقر على الصعيد الوطني، أي معدل استهلاك الشخص العادي دون حد الفقر 29 في المائة، بينما يتركز الفقر الشديد في المناطق الريفية.
全国贫穷深度比,即低于贫困线的人均消费水平,为29%,而贫穷现象主要在农村地区。 - 349- تدعي سلطة المياه أيضا بأن تدفق العائدين قد أسفر عن زيادة الطلب على شبكتي المياه والمجارير، ومن ثم، عن ارتفاع معدل استهلاك هاتين الشبكتين.
水管局还称,人员大批归返增加了对供水和排污系统的需求,从而加快了这些系统的折旧率。 - (هـ) من الواضح أن المفهوم المرن يزيد من معدل استهلاك المواد المستهلكة والأدوية، دون أن تظهر هذه الزيادة في معدلات الاكتفاء الذاتي.
(e) 组合式概念明显提高了消费品和药品的消耗率,而在自我维持费率中却未反映出这一比率的提高。