×

معالجة شاملة造句

"معالجة شاملة"的中文

例句与造句

  1. وسيكفل المكتب معالجة كافة توصيات مراجعي الحسابات الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات فيما يتصل بمكتب المراجعة الداخلية للحسابات معالجة شاملة وفي الوقت المناسب.
    审计处将确保审计委员会提出的涉及内部审计处的所有审计建议均会以全面和及时的方式处理。
  2. وتشمل الغايات أيضا وضع معالجة شاملة لمشاكل ديون البلدان النامية باتخاذ تدابير على الصعيدين الوطني والدولي وذلك بجعل تحمل ديونها ممكنا.
    具体目标还包括采取国家和国际措施,全面处理发展中国家的债务问题,使债务可以长期持续承受。
  3. وهذا يتطلب معالجة شاملة لجميع جوانب هذه الظاهرة على اختلافها، بدءا بأسبابها الجذرية وانتهاء بتوفير حلول مختلفة بعد الإنزال من على متن السفن.
    它需要全面地解决这个现象的各个不同方面,从解决问题的根源到对登岸者采取不同的解决办法。
  4. " يتعين إجراء معالجة شاملة لبعض القضايا الهيكلية اﻷساسية حتى تتمكن المنظمة من اﻻستجابة للحالة الدولية المتغيرة.
    섘섘 " 联合国要想对不断变化的国际情况作出反应,就必需全面处理某些基本的结构性问题。
  5. وباختصار، يتعين أن تعالج مسألة تغير المناخ معالجة شاملة لكي تكون البلدان النامية قادرة على كسر حلقة الفقر المفرغة وتحقيق أهدافها للتنمية المستدامة.
    简言之,为使发展中国家能够打破贫困循环并实现其可持续发展目标,需要全面解决气候变化问题。
  6. وهو لا يقدم معالجة شاملة لموضوع التحقق في إطار معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية، ولا يستخلص أي نتائج بشأن جدارة أي من الخيارات المقترحة.
    本报告并未详尽无遗地处理《禁产条约》的核查专题,也未对提出的备选办法的优劣问题作出结论。
  7. وفي رأي لجنة الصليب الأحمر الدولية، فإن هذه النتائج تشير إلى الحاجة الملحة إلى معالجة شاملة للمشاكل الإنسانية التي تنجم عن المخلفات المتفجرة للحرب.
    红十字委员会认为,这些调查结果显示迫切需要以全面的做法解决战争遗留爆炸物造成的人道主义问题。
  8. إن السياسة في مجال الصحة للتعاون الإنمائي السويسري تأخذ في اعتبارها احتياجات المرأة في إطار معالجة شاملة للصحة وتعترف بالصحة بأنها حق من حقوق الإنسان.
    518.保健方面的瑞士发展合作政策重视妇女在获得全面保健方面的需要并且承认保健是一项人权。
  9. وينبغي معالجة المسائل التي من قبيل تعويض الوفاة والعجز معالجة شاملة مستدامة عاجلة، بإنشاء آلية للاستعراض الدوري التلقائي تراعي تكلفة المعيشة والتضخم.
    应建立考虑到生活费用和通货膨胀的自动定期审查机制以全面、持续和快速的方式处理死亡伤残补偿等问题。
  10. وستستمر الفلبين أيضا في التعبير عن صوت الفئات المستضعفة، وستدعم النهُج القائمة على حقوق الإنسان التي تعالج هموم هذه الفئات معالجة شاملة وإيجابية وعملية.
    菲律宾还将继续为弱势群体说话,并支持以基于人权的方法,全面、积极和切实地解决他们所关心的问题。
  11. وشمل قدر كبير من المناقشة التجارة والتنمية المستدامة ونوع الجنس، مع التشديد على معالجة شاملة لقضايا نوع الجنس (مثل الزراعة وحقوق ملكية الأراضي والسياحة).
    大部分讨论涉及贸易、可持续发展和性别问题,着重强调应跨行业处理性别问题(如农业、土地权和旅游业)。
  12. وتشعر جنوب أفريقيا بقلق عميق من أن معالجة انتشار الأسلحة الفتاكة في ليبيا، وفي منطقة الساحل بشكل عام، معالجة شاملة ستستغرق بلا شك وقتا طويلا.
    南非深表关切的是,利比亚乃至整个萨赫勒地区致命武器的扩散问题无疑将需要很长时间才能得到全面解决。
  13. ويناقش التقرير المعلومات الأساسية والحالة الراهنة فيما يتعلق بالقذائف، ويحدد عدداً من القضايا الرئيسية التي ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار من أجل معالجة شاملة لمسألة القذائف من جميع جوانبها.
    报告讨论了导弹领域的背景和当前状况,提出了从各个方面全面解决导弹问题应该考虑到的一些重大问题。
  14. وأشجع فريق الاتصال المعني بالقرصنة قبالة سواحل الصومال والفريق العامل 2 التابع له على مواصلة التركيز بقوة على كفالة معالجة شاملة لمسائل حقوق الإنسان الدولية المتصلة بالقرصنة.
    鼓励索马里沿海海盗问题联络小组及其第2工作组继续大力注重确保与海盗有关的国际人权问题得到全面处理。
  15. فهو يقتضي منا في المقام الأول أن نفهم أنه لا بد من معالجة شاملة للعناصر المختلفة التي تسهم في تحقيق الأمن للإنسانية إذا ما أردنا الحفاظ على وجود سلام دائم في المستقبل.
    首先,这要求我们理解,如果我们将来要维持持久的和平,就必须全面处理构成人类安全的各种因素。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "معالجة سطحية"造句
  2. "معالجة حرارية"造句
  3. "معالجة ثالثة"造句
  4. "معالجة تمهيدية"造句
  5. "معالجة تعاونية"造句
  6. "معالجة صور"造句
  7. "معالجة صورة"造句
  8. "معالجة طبيعية"造句
  9. "معالجة عرضية"造句
  10. "معالجة كيميائية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.