×

مضبوط造句

"مضبوط"的中文

例句与造句

  1. لا يوجد مشكلة المنبه مضبوط بالفعل
    妇女睡眠与谁去羊 谁爱妇女睡眠母羊,然[後后]睡觉。 我喜欢,我说,你睡觉的羊,然[後后]睡觉。
  2. ويمكن منح ترخيص للسياح الأجانب لتوريد وحمل أسلحة الصيد من قبل المصالح الأمنية ولأجل مضبوط لا يتجاوز ثلاثة أشهر.
    安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。
  3. ويشير الطلب إلى أنه إضافة إلى ما تقدّم، هناك ثلاثة حقول ألغام لها خصائص محددة يستحيل معها تحديد موعد مضبوط لاستكمال العمل المطلوب.
    请求中指出,除此之外,还有3个雷场情况特殊,无法给出完成工作的精确日期。
  4. وقد عملنا بجد مع حكومات أخرى ومع صناعة الماس ومنظمات حقوق الإنسان لوضع نظام تجاري مضبوط للماس الخام.
    我们同其他国家政府、钻石业以及各人权组织一道努力工作,以便为毛坯钻石建立一个受控制的贸易制度。
  5. والمعلم الأساسي الذي يميز هذه الدول هو غياب الشرعية السياسية مقرونا بقطاع أمني غير مضبوط أو غير خاضع للمساءلة، وعدم احترام سيادة القانون.
    这种国家的主要特点就是缺乏政治合法性、加上不受控制或不负责任的安全部门,以及对法制的蔑视。
  6. 79- وأخيراً، يؤكد الفريق العامل، بناء على تجربته، ضرورة وضع نظام تسجيل مضبوط في كل مرفق من مرافق الاحتجاز وقاية من الحرمان من الحرية بشكل تعسفي.
    最后,工作组根据经验强调,有必要在每一拘留设施设立适当登记制度,以避免任意剥夺自由。
  7. ويفيد أحد التقارير بأن اللجوء إلى التكنولوجيات المستوردة بشكل متكرر وغير مضبوط قد يعرض تنمية البلدان الأفريقية للخطر ما لم تبذل جهود حقيقية داخل هذه البلدان.
    一份报告指出,除非真正做出内在的努力,否则,反复不加节制地依赖进口技术可能产生危及非洲国家发展的后果。
  8. إذ أن أمن مركز البيانات التابع لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو مضبوط أكثر من أمن مركز قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات أو بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، إذ أنه مزود بنظام إلكتروني وبكاميرا لمراقبة الدخول إليه.
    科索沃特派团数据中心的出入管制比后勤基地或联利特派团严格,数据中心有电子出入管制和安全相机。
  9. ومن الواضح أن الاحتفاظ بسجل مضبوط أمر لا بد منه لمنع حالات الاختفاء، وإساءة استعمال السلطة لأغراض الفساد، والاحتجاز المفرط الذي يتجاوز الفترة الزمنية المسموح بها، الأمر الذي يمثل احتجازاً تعسفياً دون أي أساس قانوني.
    显然,适当的登记簿对于防止失踪、腐败性滥用权力和超过规定期限而延长拘留----构成法外任意拘留而言是极为重要的。
  10. ويكمن وراء هذه اﻻتجاهات مجموعة من العوائق المتعلقة بالهياكل اﻷساسية والمؤسسات واﻻجراءات التي تعترض حرية الوصول إلى أسواق التصدير مقابل وجود سوق استيراد مفتوح وغير مضبوط في الغالب لشريك تجاري مهيمن.
    造成这些趋势的根本原因是妨碍自由进入出口市场的一系列基础设施、体制和手续性障碍,而从一个主要贸易伙伴进口商品是敞开的而且基本上是不受控制的。
  11. أي نوع من مصادر الترددات أو مولدات الإشارات، بصرف النظر عن التقنية الفعلية المستخدمة، يوفر عدد كبيرا من ترددات الخرج الآنية أو البديلة، من خرج واحد أو أكثر، محكوم بعدد أقل من الترددات القياسية (أو الرئيسية) أو مشتق منها أو مضبوط بواسطتها.
    每秒产生的矢量数,它有10个象素多线矢量,经过线夹测试,随机定向,带有整数或浮点X-Y-Z坐标值(产生最大矢量率者)。
  12. ونظراً إلى أن جنوب أفريقيا أنتجت كمية قليلة نسبياً من اليورانيوم العالي الإثراء خلال فترة 15 عاماً تقريباً، فإن المشكلة العملية المتمثلة في إعطاء رقم مضبوط لإنتاج عشرات ومئات من الأطنان من مادة تم إنتاجها خلال نصف قرن ستثير مشكلات عملية هامة.
    考虑到南非在过去大约十五年中生产的高浓铀数量相对较少,就过去五十年生产的成百上千吨的材料提出一个准确的生产数字将是十分巨大的实际问题。
  13. كما أن نطاق معظم المعابر الحدودية غير مسيَّج ولا مضبوط أمنيا بواسطة بوابات دخول، والفصل بين المركبات والبضائع الداخلة والخارجة ضمن المباني في جميع هذه المعابر الحدودية غير كاف، ما يجعل من الصعب ضبط تدفق المسافرين ضمن نطاق كل منها.
    大多数过境点的周界既没有围墙,也没有控制进入的大门。 在所有这些过境点的周界内,入境和出境的车辆和货物没有被适当地分开,从而难以控制旅客人流。
  14. وأشار الفريق مع ذلك إلى ضرورة توفّر بعض العناصر لضمان عدم إساءة استعمال تمويل سوق الكربون، كأن يتم وضع سجل مضبوط وشفاف وتوخي منهجيات جيدة لكفالة جملة من الأمور منها الإضافية وتحقيق التخفيضات ذات الصلة.
    但评估小组提出,碳市场的某些组成部分必须到位,以确保碳市场融资不被滥用。 比如,建立健全透明的登记制度,以及制定好的办法,以确保开展额外的相关削减活动,并实现削减目标。
  15. 73- ويرى الفريق العامل أيضاً أنه يتحتم، ضماناً لعدم استمرار الاحتجاز غير المشروع السابق للمحاكمة والذي لا يستند إلى أي أساس قانوني، أو الأشكال الأخرى للاحتجاز والسجن التعسفيين، وضع نظام سجل مضبوط في مرافق الاحتجاز، تكمله قاعدة بيانات حاسوبية إذا رغبت الدول في ذلك.
    工作组还认为,迫切需要保障避免非法地延长法外审前拘留或其他形式任意拘留和监禁,在所有拘留设施建立适当的书面登记制度,如果缔约国希望,可配以电脑数据库。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مضايقة جنسية"造句
  2. "مضايقة النساء"造句
  3. "مضايقة الأنثى"造句
  4. "مضايقة"造句
  5. "مضايق"造句
  6. "مضج"造句
  7. "مضجر"造句
  8. "مضجع"造句
  9. "مضحك"造句
  10. "مضحكون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.