مصّاص造句
例句与造句
- يعنى بأن ضابط "كريجر" ملكية لشخص ما محاولات مصّاص دماء أخرى ... لنزفهذهالمومسالصغيرة
柯警员是别人的奴才 - ولد مصّاص دماء, لكنه شذ و أصبح مثلك .
天生吸血鬼但跟你一样是异种 - سابقًا في (يوميّات مصّاص الدماء" )..." -ميستك فولز) - (فيرجينيا)" )"
"吸血鬼日记" 前情提要 - مصّاص الدماء صائد مصّاصي الدماء، أتحسب حقًّا أن هذا في صالحي؟
你真的觉得这对我有利吗 - وددت شكرك فحسب على تسليمي مصّاص الدماء (إينزو).
谢谢你把吸血鬼Enzo交给我 - عندما يَمُوتُ مصّاص الدماء شكلة ليس بجميل
[当带]吸血鬼死时 那场面并不好看 - والآخر أصبح مصّاص دماء الآن.
而另一个现在已经是吸血鬼了 还有什么吗 - الطفل الذي تحملينه، نصف مصّاص دماء ونصف مذؤوب.
你肚里的孩子 一半吸血鬼 一半狼人 - لا تَدْعُوا أبداً مصّاص دماء إلى بيتِكَ، يا سخيف
傻孩子 永远不要邀请吸血鬼到你家 - رائع مثل مصّاص دماء!
像吸血鬼一样优雅 - . حسنا، علم تشريح مصّاص دماء 101
吸血鬼入门 - إنّها الشيئ الأوحد الذي جعله الربّ بمنأى عن مصّاص دماء.
这是上帝不让吸血鬼碰到的东西 - أيّ امرئ أراد قتل مصّاص دماء أصليّ قط سيطاردك.
每个想要杀死始祖的人 都会去找你 - انظر، إنّك مصّاص دماء أصليّ.
你是吸血鬼始祖 - أنت عِنْدَكَ هناك مصّاص دماء لطيف
好个吸血鬼