مصغر造句
例句与造句
- 1- إجراء استقصاء مصغر لتقييم احتياجات الأطراف في إعداد التقارير المحدّثة لفترة السنتين والمشاركة في حلقة عمل تدريبية بشأن هذه التقارير
开展一项微型调查,评价缔约方在编制两年期最新报告和参加编写两年期 - وطالبت أيضاً بعقد مؤتمر قمة مصغر للجامعة العربية في القاهرة لتشجيع المصالحة الفلسطينية.
首脑会议还呼吁在开罗举行一次规模较小的阿拉伯国家联盟首脑会议,以促进巴勒斯坦和解。 - وأنشئ في الفاو فريق تقني مصغر يضم أخصائيين إحصائيين وأخصائيين مواضيعيين للعمل مع الخبير الاستشاري.
粮农组织设立了一个由统计员和主题事项专家组成的小型技术小组,与咨询人协同工作。 - وتعتمد الخدمة الجديدة على نظام ساتلي مصغر تابع للمنظمة الدولية للسواتل المتنقلة يستخدم محطة طرفية حاسبية متنقلة .
新的服务项目主要使用国际移动卫星组织的小M系统,应用一种圆圈头的移动终端。 - وواصل المركز تحديث معاييره ومبادئه التوجيهية الإقليمية لنزع السلاح على نطاق مصغر لتعكس أفضل الممارسات التشغيلية في المنطقة وخارجها.
该信息中心继续更新区域小规模裁军标准和准则,以反映区域内外的最佳业务实践。 - ولتقليص العبء المالي المترتب على إنشاء الوحدة إلى أدنى حد، ينبغي النظر في إرساء هيكل مصغر داخل مكتب شؤون نزع السلاح.
必须考虑在裁军事务厅内部建立一个小部门,以最大限度地减少该股的资金影响。 - ٧ر١٥ ٢ر٢٩ هذا نموذج مصغر حامل ﻷول تابع أرضي اصطناعي أطلق الى المدار بمناسبة الذكرى اﻷربعين ﻻطﻻقه .
这是发射进入轨道的第一颗人造地球卫星的工作模型以纪念发射第一颗人造卫星四十周年。 - 109- وقد اتفق على ضرورة إنشاء فريق اتصال مصغر ليحدد كيفية المضي قدماً وتوضيح القضايا الداخلة في هذا الموضوع.
109. 会议商定设立一个小型接触小组,讨论决定如何进行工作并弄清所涉及的问题。 - وفي أوغندا، دعي البرنامج الإنمائي إلى الانضمام إلى فريق مصغر مشترك بين الحكومة والجهات المانحة يقوم بإعداد الإطار الإنمائي الشامل.
在乌干达,开发计划署应邀参加一个参与筹备综合发展框架的小的政府 -- -- 捐助者小组。 - (هـ) توفير فريق مصغر من مراقبي الانتخابات لاستعراض جميع الجوانب التقنية للعملية الانتخابية، وتقديم تقارير عن إجراء الانتخابات.
(e) 派遣一个选举监督员小组,负责审查选举过程的所有技术问题,并就选举的进行提出报告。 - (هـ) توفير فريق مصغر من مراقبي الانتخابات لاستعراض جميع الجوانب التقنية للعملية الانتخابية، وتقديم تقارير عن إجراء الانتخابات؛
(e) 派遣一个选举监督员小组,负责审查选举过程的所有技术问题,并就选举的进行提出报告; - وتُوجت تلك الجهود بإجراء عملية ربط قناتي فالوب باستخدام شق بطني مصغر تحت التخدير الموضعي، وهو ما يمكّن من تقليل المخاطر والتكاليف.
这些努力导致局部麻醉下使用微型腹腔镜进行输卵管结扎手术,从而减少了风险和费用。 - ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في ويندهوك اجتماع مصغر لنموذج الأمم المتحدة شارك فيه 30 طالباً ناقشوا مسألة التجارب النووية.
联合国温得和克新闻中心组织了一场小型模拟联合国活动,有30名学生讨论了核试验问题。 - وقد مكن المشروع من تنظيم ثلاث حلقات عمل إقليمية حتى الآن ووضع نموذج مصغر لشبكة من مراكز تبادل المعلومات.
通过这个项目,到目前为止组织了3次区域研讨会,并开发了信息网络信息交换所的小规模模型。 - كما أنظر حاليا في سبل لتحسين الوصول بالخدمات إلى الأقاليم، بما في ذلك إعادة إقامة وجود مصغر للأمم المتحدة في البصرة.
我也考虑采取各种办法以改善向各省推广的工作,包括重新在巴士拉小规模驻留联合国人员。