مصافي造句
例句与造句
- فقد لوحظ وجود بقعة نفطية على سطح نهر الدانوب عقب تدمير مصافي النفط في إقليم صربيا وبشكل خاص في مدينة نوفي ساد.
在塞尔维亚境内、尤其是诺维萨德市的炼油厂被摧毁后,多瑙河河面出现了油层。 - وذُكر أن مصافي المياه في الأحواز التي شيدت لسد حاجة عدد من السكان يبلغ 000 4 نسمة، تعمل حاليا لخدمة 1.5 مليون نسمة.
阿瓦兹水厂在建造时据说是为了给4 000居民供水,目前却服务于150万人。 - وقد سعت مصافي ومصاهر أخرى إلى الحصول على صفة ”المصهر الخالي من النزاع“ باختيارها عدم شراء المعادن من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
其他精练厂和冶炼厂试图以不购买来自刚果民主共和国的原料的方式获得不涉及冲突地位。 - وقامت مصفاة هوفنسا للنفط التي تعتبر من أكبر مصافي النفط في العالم بإيقاف عملياتها في سانت كروا في أوائل عام 2012.
位于圣克罗伊岛的霍文萨炼油厂,是世界上最大的炼油厂之一,在2012年初停止营运。 - وأمكن التوصل إلى هذا الحساب بالرجوع إلى تقديرات الطاقة اﻹنتاجية التي قدمها موظفو مصافي التكرير ومشغلو المصانع الذين جرت مقابلتهم خﻻل زيارات المواقع.
这是依据现场视察时与接受面谈的炼油厂工作人员和车间操作人员提供的生产能力计算的。 - ولهذا يخلص الفريق إلى أن شركة البترول الكويتية قد ذكرت بدقة كمية المخزون المفقود من مصافي شركة البترول الوطنية الكويتية.
因此,小组认为,科威特石油总公司对科威特全国石油公司炼油厂损失的库存量的陈述是准确的。 - ولهذا يخلص الفريق إلى أن شركة البترول الكويتية قد ذكرت بدقة كمية المخزون المفقود من مصافي شركة البترول الوطنية الكويتية.
因此,小组认为,科威特石油总公司对科威特全国石油公司炼油厂损失的库存量的陈述是准确的。 - وجرى هذا التجمع احتجاجاً على عدم المساواة في الأجور بين العاملين في مصافي النفط في شمال اليمن وجنوبه، وعلى أشكال التمييز الأخرى التي تمارس ضد الجنوبيين.
这次集会抗议炼油厂对南方和北方的雇员支付不平等的薪金,并反对歧视南方雇员。 - واتصل الفريق بعدد من مصافي الذهب في الإمارات العربية المتحدة وتركيا التي تشتري الذهب من بوركينا فاسو.
为此,专家组与土耳其和阿拉伯联合酋长国境内的一些从布基纳法索购买黄金的黄金精炼厂取得了联系。 - )أ( نظرا لنقص قطع الغيار، هبط الضخ من مصافي التكرير لغرض اﻻستهﻻك الداخلي والصادرات إلى اﻷردن بمتوسط ٠٠٠ ١١٠ برميل في اليوم؛
(a) 由于缺少零件,炼油厂用于内部消费和出口至约旦的产量平均每日减少了110 000桶; - (أ) رفع مستوى تكنولوجيات مصافي النفط، التي أصبحت فيها زيادة طاقة عمليات المعالجة والتحويل مؤشرا لقدرة مصفاة ما على إنتاج وقود بنوعية جيدة؛
(a) 更新石油提炼技术,而提高处理和转化工艺的能力则表明炼油厂有生产高质量燃料的潜力; - وأبلغ الحكومات أنها إذا خصخصت مصافي النفط وقطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية سيمنحها قروضا تتراوح قيمتها من 30 مليون دولار إلى 40 مليون دولار.
它告诉各国政府,如果将炼油厂和通信业私有化,就可以得到3 000万到4 000万美元的贷款。 - ' 6` زيادة إنتاج وتبادل الطاقة فيما بين الدول بإنجاز المشاريع التكاملية لتوليد الطاقة الكهرمائية، وإنشاء مصافي النفط ذات السعة الكبيرة وكذلك مشاريع أنابيب الغاز والنفط؛
通过实施大型一体化水电项目和高产能炼油厂及油气管道项目加强能源生产和国家间能源贸易; - وعلاوة على ذلك، يحقق أصحاب مصافي النفط في أمريكا الشمالية قدرة تنافسية مطردة نتيجة لزيادة إنتاج الطَفْل الزيتي، الذي ألقى بضغوط على هوامش التكرير في آسيا وأوروبا.
此外,北美洲的炼油厂随着页岩油产量增加而竞争力日增,对亚洲和欧洲的炼油毛利造成压力。 - كما انتُخب بالإضافة إلى المدير العام لشركة مصافي البترول الليبرية كلٌ من رئيس مجلس إدارتها وجميع نواب المدير الإداري الثلاثة فيها أعضاء في مجلس الشيوخ أو مجلس النواب.
利比里亚炼油公司除了总裁之外,董事会主席和所有三名副总裁都当选为参议院或众议院的议员。