مشروع البحث造句
例句与造句
- وفيما يخص خطة تنمية الحوض، ينفذ المجلس الوطني لسندات ملكية الشعوب الأصلية حالياً، بمعية شركائه، مشروع البحث المتعلق بالتدفقات الثقافية الوطنية والذي يتضمن المبادئ الواردة في الإعلان، ومنها بصورة خاصة الفقرة 1 من المادة 32.
相对于这一盆地计划,该委员会与各伙伴一起,目前还在实施国家文化流动研究项目,其中纳入了《宣言》的原则,尤其是第32条第1款。 - وفيما يتعلق بالخطة الحوضية، يقوم المجلس الوطني لسندات ملكية الشعوب الأصلية بمعية شركاء آخرين حالياً بتنفيذ مشروع البحث المتعلق بالتدفقات الثقافية الوطنية والذي يتضمن المبادئ الواردة في الإعلان، ومنها بصورة خاصة الفقرة 1 من المادة 32.
相对于这一盆地计划,该委员会与各伙伴一起,目前还在实施国家文化流动研究项目,其中纳入了《宣言》的原则,尤其是第32条第1款。 - (ج) التعهد بتيسير حصول الدولة الساحلية، بناء على طلبها، على جميع البيانات والعينات المستمدة من مشروع البحث العلمي البحري وتزويدها كذلك ببيانات يمكن نسخها وبعينات يمكن تقسيمها دون المساس بقيمتها العلمية؛
(c) 经沿海国要求,负责供其利用从海洋科学研究计划所取得的一切资料和样品,并同样向其提供可以复制的资料和可以分开而不致有损其科学价值的样品; - مكن مشروع البحث الدولي السابق الذكر من المقارنة بين ثﻻثة أشكال من وسائط اﻻعﻻم في سلوفينيا فيما يتعلق بنسب النساء والرجال الذين أجريت معهم لقاءات في الصحف، وفيما يتعلق بقدر اﻷنباء التي تتناول قضايا نسائية معينة.
上述国际研究项目使得可以对斯洛文尼亚三种形式的传媒进行比较,从而了解在报纸文章中接受采访的妇女和男子的比例和涉及妇女专门问题的新闻量。 - (ج) أن تتاح للسلطات النرويجية، إذا طلبت ذلك، إمكانية الاطلاع على كافة البيانات والعينات المستمدة من مشروع البحث العلمي البحري وأن تزود كذلك بالبيانات التي يمكن استنساخها وبالعينات التي يمكن تقسيمها دون المساس بقيمتها العلمية؛
(c) 经挪威当局要求,挪威当局应可以利用海洋科学研究项目获得的所有资料和样品,并应该获得可以复制的资料以及可以分割而又不损害其科学价值的样品, - وتعكف وزارة الداخلية حالياً، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، على تنفيذ مشروع البحث المعنوَن " المساواة بين الجنسين والعلاقة بين الجنسين ووضع المرأة في سورينام، تحليل للحالة " .
目前,内务部与联合国妇女发展基金协作,正在实施一个研究项目,题目是 " 两性平等与两性关系以及妇女在苏里南的地位:形势分析 " 。 - وطور مشروع البحث المتكامل (DESIRE) الذي يضم 26 شريكاً دولياً يموله برنامج الاتحاد الأوروبي الإطاري السادس (2007-2012)، واختبر استراتيجيات إدارة الأراضي المستدامة للمناطق المعرضة للتصحر.
DESIRE是一个包括26个国际伙伴的综合研究项目,其资金在欧洲联盟第六个框架方案(2007-2012年)下提供,该项目已为易发生荒漠化的地区制订并试行可持续土地管理战略。 - وينفذ هذا البرنامج تنفيذاً فعالاً ويضع برامج يعتد بها للبحث والتطوير مثل مشروع البحث المتعلق بالتعديلات الهيكلية للحياة الوظيفية، وبرنامج بشأن تعزيز المساواة في الأجور وسياسات إبرام العقود، بالإضافة إلى برنامج يدعم التطوير المهني للمرأة.
该方案正在积极运行,并产生了值得注意的研究和发展方案,诸如关于职场生活中的结构变化的研究项目、关于加强薪资平等和合同政策的方案,以及支助妇女职业的方案。 - (أ) مشروع بحث حول استقلال القضاء في الصين (بحث دكتوراه)- كان مشروع البحث هذا يهدف إلى تقييم الجهاز القضائي الصيني على ضوء متطلبات استقلال القضاء في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان، وقد قُدمت استنتاجات المشروع في أطروحة دكتوراه عام 2004؛
(a) 中国的司法独立研究项目(博士项目)。 该研究项目旨在根据国际人权法下的司法独立要求评估中国的司法部门。 2004年的一篇博士论文介绍了该项目的结果; - وأنشئ فريق تنفيذ معني بالكربون مشترك بين مشروع البحث المتكامل للكيمياء الجيولوجية الحيوية والنظم الإيكولوجية البحرية ومبادرة دراسة السطح الفاصل بين المحيطات والجزء الأدنى من الغلاف الجوي، يركز على مخزونات وتدفقات وانتقالات الكربون وحساسيات العمليات ذات الصلة بالكربون للتغيرات الحاصلة في المحيط().
该项目还设立了综合海洋生物地球化学与生态系统研究和海面-低大气层研究碳实施小组,专注于碳储量、通量和运输及碳相关进程对海洋中正发生的变化的敏感性。 - 21- تلاحظ اللجنة إنشاء 14 لجنة مشتركة بين المؤسسات لتنفيذ الخطة الوطنية لمكافحة العنف المنزلي، وإنشاء مراصد للعنف، واستهلال مشروع البحث الوطني بشأن قتل الإناث في عام 2005.
委员会注意到缔约国设立了14个机构间委员会来实施 " 家庭暴力国家计划 " ,建立了暴力行为观察所,并于2005年起开展了关于杀害妇女的国家研究项目。 - (21) تلاحظ اللجنة إنشاء 14 لجنة مشتركة بين المؤسسات لتنفيذ الخطة الوطنية لمكافحة العنف المنزلي، وإنشاء مراصد للعنف، واستهلال مشروع البحث الوطني بشأن قتل الإناث في عام 2005.
(21) 委员会注意到缔约国设立了14个机构间委员会来实施 " 家庭暴力国家计划 " ,建立了暴力行为观察所,并于2005年起开展了关于杀害妇女的国家研究项目。 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إدراج معلومات مُحَدَّدة في تقريرها الدوري القادم بشأن متابعة حالات الإساءة التي أُبْلِغَت بها خدمات الرعاية الاجتماعية، وكذا معلومات عن مشروع البحث الثاني المُعلَن عنه بشأن مدى الإساءة إلى الأطفال في قُبرص.
委员会请缔约国在下次定期报告中列入具体资料,阐明针对向社会和福利服务部门报告的虐待行为案件采取的后续措施行动,以及就塞浦路斯境内儿童遭虐待程度已宣布的拟展开第二次调研项目的情况资料。 - 11- يرجى تقديم بيانات إحصائية محدثة عن معدل تسجيل الإناث في المدارس الابتدائية والثانوية والجامعات، بمن فيهن النساء والفتيات القبرصيات الناطقات باللغة التركية، والفتيات والنساء ذوات الإعاقة، فضلاً عن نتائج مشروع البحث المتعلق بالخريطة الجنسانية للتعليم العالي (الفقرات 83-87 و90).
请提供最新统计数据,列明小学、初中和大学各级招收女生,包括讲土耳其族语的塞籍妇女和女孩以及残疾妇女和女孩的入学比率,以及第三级教育男女性别比例的调研结果 (第83-87段和第90段)。 - الهدف من مشروع البحث هذا ، الذي بدأ في مطلع ٥٩٩١ ، وهو تنفيذ بحوث في نظم قانون اﻻعسار في بلغاريا وكرواتيا وبولندا ورومانيا واﻻتحاد الروسي وسلوفاكيا وسلوفينيا والجمهورية التشيكية وأوكرانيا وهنغاريا ، بالتعاون الوثيق مع اﻻختصاصيين من البلدان المعنية .
本研究项目始于1995年初,它的目的是与有关国家的专家密切合作,对保加利亚、克罗地亚、波兰、罗马尼亚、俄罗斯联邦、斯洛伐克、斯洛文尼亚、捷克共和国、乌克兰和匈牙利的破产法体系进行研究。
相关词汇
- "مشروع الألفية"造句
- "مشروع الأثر السريع"造句
- "مشروع اقتصادي"造句
- "مشروع استعادة الذاكرة التاريخية"造句
- "مشروع اتفاقية المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات"造句
- "مشروع البحر"造句
- "مشروع البدء"造句
- "مشروع البقاء"造句
- "مشروع التحالف من أجل الديمقراطية"造句
- "مشروع التخطيط الكاريبي للتكيف مع تغير المناخ العالمي"造句