مسرحيات造句
例句与造句
- ويضطلع البرنامج بأنشطة تثقيفية على صعيد المجتمع المحلي أو المدرسة في مجموعات، مستخدما مسرحيات الأدوار والوسائل الأخرى، في المقام الأول لإثارة الاهتمام وحفز المناقشة.
该方案利用角色扮演和其他方法,分批开展社区或学校的教育活动,主要是激发兴趣和引发讨论。 - وخلال هذا الموسم المسرحي ستعرض ثلاث مسرحيات ساخرة تستهدف رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، جورج بوش، ولكن لا توجد أية مسرحية حول أسامة بن لادن وحلفائه.
本舞台剧季节同时上演三台目标直指美国总统乔治·布什的讽刺剧,却没有一台涉及本拉登及其盟友。 - واستأجر معهد فضلداد فرقة مسرحية محترفة تضم 20 من فناني التلفزيون والمسرح وفرقة أُخرى في السند، قاموا بعرض مسرحيات باللغة السندية.
法扎勒达德人权协会聘请了一个由10位电视和舞台艺术家组成的专业剧团,在信德省聘请了另一个以信德语表演的剧团。 - 69- وأحاط المقرر الخاص علما مع التقدير بأنشطة كاليبسو بروداكشنـس (Calypso Productions)، وهي شركة تعمل في مجال المسرح والإنتاج، وتستعمل مسرحيات إبداعية لاستكشاف قضايا حقوق الإنسان، والعدالة الاجتماعية، والإدماج، والتنمية.
特别报告员赞赏地注意到卡里普索戏剧和制片公司的活动,该公司使用富有创意的戏剧艺术探索人权,社会正义,包容和发展。 - ومن بين أنشطة التوعية الأخرى التي يضطلع بها المكتب وضع لوحات تعلوها عبارات مناهضة للفساد، وتنظيم مسرحيات لتوعية الجمهور، ومنح الأفرقة الرياضية جوائز للنزاهة وكؤوسا لمناهضة الفساد.
该办公室开展的其他宣传活动包括对反腐败信息进行标示、举办提高公民认识的戏剧演出、设立廉政奖,并在运动队开办反腐败锦标赛。 - بنهاية عام 2010، نُظمت 5 منتديات للجماعات المحلية تم فيها تحليل أوضاع محلية مع جماعات محلية واستكشاف الطرق الممكنة لتغييرها؛ ونُظمت أيضا 5 مسرحيات - منتديات قام فيها محترفون بأدوار المستضيفين وأدى الأدوار في المسرحيات أطفال من الجماعات المحلية.
截至2010年底,在已组办的5个社区论坛上,与地方社区分析了地方形势,探讨改变这些形势的可能途径。 - وتشمل قائمة الممارسات الناجحات أيضا فنانات في الوسائل البصرية والرسوم البيانية، وكاتبات مسرحيات وممثلات ومغنيات وخزّافات، في حين فازت الكاتبات بأغلبية الجوائز الأدبية لعام 2001 في الإقليم الشمالي.
其他成功的实践家包括视觉和形象艺术家、剧作家和演员、陶艺家和歌唱家,女性作家在2001年北部地区文学奖中获得了最多的奖项。 - وانطوت المبادرات الجديدة في هذا الصدد، على فتح صفحة استقبال على شبكة الإنترنيت بشأن مكافحة المخدرات، وإلقاء محاضرات موجهة إلى الشباب في أماكن العمل، وعرض " مسرحيات متجولة " على الطلاب. المدارس
此外,当局还推出了一些新措施,例如,在互联网上设立禁毒网页,于在职青年的工作地点举办讲座,以及到各学校巡回表演话剧。 - ففي ليبيريا مثلاً، قامت فرقة من الشباب العائدين والمشردين داخلياً بأداء مسرحيات أسبوعية في إطار الجماعات المحلية للتوعية بالعنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس بطريقة يسهل فهمها.
例如在利比里亚,一个由年轻返回者和流离失所者组成的剧团在社区利用每周一次的表演,以通俗易懂的方式提高对性暴力和基于性别的暴力的认识。 - والمشهد المسرحي المحلي ينبض بالحياة بممثلات وكاتبات مسرحيات موهوبات مثل كارن تان، وتان خينغ خوا، وإلينور وونغ، وسيلينا تان.
因为有像Karen Tan、Tan Kheng Hua、Eleanor Wong和Selena Tan这样的天才女演员和剧作家,本地戏剧舞台呈现出一片欣欣向荣的景象。 - وكان اﻻقتراح اﻷصلي يهدف إلى إعادة إصﻻح مسرح جينتوبيتيا موروغان على نفس اﻷسس التي أعيد بها إصﻻح مسرح إلفينستون كمركز ثقافي لعرض مسرحيات وأفﻻم التاميل وتعليم الموسيقى والرقص.
原先的提案是按重新修建Eliphinstone剧场的同样方式把GintupitiyaMurugan重新修建成一个展演泰米尔戏剧和电影以及教授音乐和舞蹈的文化中心。 - وسيقت عدة أمثلة لممارسات وطنية منها استحداث مجموعة أدوات تعليمية، وإعداد كتيبات مناسبة للأطفال تهيئهم للمشاركة في المحاكمات وتعلمهم بدور المحاكم ووظيفتها؛ والتوعية بالحقوق عن طريق مسرحيات في الساحات العامة وزيارات منزلية.
与会者介绍了一些国家的实际做法,包括推出培训工具包;编写便于儿童理解的宣传册,帮助儿童做好准备参与法庭程序,让儿童了解法庭的作用和职能;通过街头表演和登门走访加强宣传。 - ووزعت الرابطة هذه المواد التدريبية (أربع مسرحيات مسجلة على أشرطة فيديو ودليل، مع استبيانات، الخ) من خلال برامج تديرها شبكات منظماتها الفرعية ومنظماتها الأعضاء داخل مجتمعات مختارة في بنغلادش والهند والفلبين وأيضاً من خلال قياداتها من الراشدين من الشباب.
协会已通过其分会和会员组织网络在孟加拉国、印度和菲律宾的部分社区分发这些培训材料(4个视频节目和一本附有问卷的手册等),同时还通过其青年领导人分发这类材料。 - ومـــن خــلال إنتاج مسرحيات الشوارع التي وصلت إلى ما يربو على 000 5 شخص، فإن جمعية Sistren تفتح الفرص أمام النساء كي يتبادلن قصصهن الشخصية في بيئة آمنة وتحفز الأفراد، بل وحتى المجتمعات المحلية بكاملها، على التفكير في أساليب دون العنف لحل المنازعات.
通过观众超过5 000人的街头舞台剧表演,SISTREN为妇女提供了在安全环境中分享其个人故事的机会,并促使个人乃至整个社区考虑如何以非暴力方法解决争议。 - وتعرض المرأة التيمورية بانتظام مواهبها في معارض الفنون المحلية وهي نشطة في فرق الرقص والفرق المسرحية، مثل فرقة ' كودا تالين`، التي كثيرا ما تقدم مسرحيات ذات صلة على وجه التحديد بحالة المرأة التيمورية.
东帝汶妇女定期在当地艺术展览上展示着她们的才华,并积极参加舞蹈和戏剧团体,如 " Kuda Talin " 剧团等,经常表演与东帝汶妇女目前处境息息相关的节目。