مستوى العمل造句
例句与造句
- فهو لا يرقى إلى مستوى العمل المتعلق بالانتهاء من وضع معاهدة من المعاهدات، ولا يعدو أن يكون سوى برنامج عمل.
这又不是要完成某项条约的审议,它只是区区一项工作计划而已。 - ويجتمع الفريق شهرياً على مستوى العمل ومرتين في العام لاتخاذ القرارات المتعلقة بالسياسات الرئيسية وهي تتخذ بتوافق الآراء.
该小组每月举行工作会议,每两年为协商一致作出重大决策举行会议。 - وقد كفل مكتب المدعي العام استمرارية التفاعل على مستوى العمل مع مكتب الأمين العام لجامعة الدول العربية.
检察官办公室确保继续与阿拉伯国家联盟秘书长办公室保持工作级别互动。 - وباﻹضافة إلى إطار التنسيق العام أحرز تقدم أيضا على مستوى العمل في المجاﻻت المحددة المشار إليها في هذا التقرير.
除了全盘协调框架外,还在本报告提及的具体领域的工作一级取得进展。 - وسيشمل فريق التنفيذ على مستوى العمل ممثلين من الميدان، بما يشمل موظفي الخدمة الميدانية والموظفين الوطنيين.
开展具体工作的行动小组的成员中有外地代表,包括外勤人员和本国工作人员。 - وتم تعيين موظف ذي معرفة بالجهات العاملة الرئيسية في الاتحاد الأوروبي من أجل إقامة اتصالات على مستوى العمل مع تلك المؤسسات.
现已指定一名熟悉欧洲联盟主要角色的工作人员同欧盟保持工作联系。 - وعلاوة على ذلك، ستستمر الاتصالات على مستوى العمل بين الأمانة ومكاتبها الميدانية والبعثات الدائمة للدول الأعضاء طوال العام.
此外,秘书处全年还将与其外地办事处和各成员国常驻代表团保持工作联系。 - الاضطلاع ببحث أساسي عن مستوى العمل التطوعي وتمويل ذلك البحث ومساهمته في المجتمع من الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية.
· 进行或供资给关于志愿活动层级及其对社会的社会贡献与经济贡献的基础研究; - وعلى مستوى العمل بأجر، يعمل عدد كبير من النساء في الخدمة المنزلية وصناعات التجميع، وهي أنشطة ذات أجور ضعيفة.
在有偿工作方面,大部分妇女从事家仆服务和装配业,这些行业收入都很低。 - كما استمر الحوار على مستوى العمل مما يتيح تقاسم التقييمات السياسية وتشجيع قيام تنسيق أكبر على أرض الواقع.
工作一级的对话也一直不断,从而能够分享对政治的评估,促进实地的密切协调。 - وأنشئت آلية لﻻتصاﻻت على مستوى العمل لضمان تنسيق وتنفيذ البرامج واﻷنشطة التي يقرها الفريق التوجيهي.
为了确保指导小组所批准的方案和活动获得协调和执行,已确定了在工作上进行联系的方式。 - وبُذلت جهود أيضا كي تكون صياغة الأهداف على مستوى المنظمة ككل، لا على مستوى العمل الحكومي الدولي أو مستوى عمل الأمانة العامة فقط.
还致力在联合国整体一级而不是在政府间或秘书处行动一级制订各项目标。 - وفي هذا الصدد، يقوم مكتب تنظيم المرافق بعملية ابتكارية لضمان تنفيذ المنافسة على مستوى العمل في الميدان.
在这方面,公共事业管理办公室参与一个创新性进程,以确保在公平的基础上进行竞争。 - فقد بلغت الخسائر المقدرة في الناتج عامي 2005 و2006، 330 مليون دولار وبلغت الخسائر على مستوى العمل 000 275.
估计2005年和2006年的生产损失是3.3亿美元,275,000人失业。 - ومن منظور البرنامج الإنمائي، يمكن أن تعزى بعض جوانب القصور في مستوى العمل اليومي إلى الصناديق العالمية نفسها.
从开发署的角度来看,日常工作中有些效率低下的情况,是全球基金它们自己造成的。