مساعدات إنسانية造句
例句与造句
- فأرسلنا ثلاث طائرات تحمل مساعدات إنسانية وفريقاً طبياً وفريقاً للإنقاذ.
我们派出了三架飞机载运人道主义援助物资,并派遣了一支医疗队和一个搜救队。 - وعلاوة على ذلك، تقدم ألمانيا مساعدات إنسانية إلى الصومال، بصورة ثنائية ومن خلال الاتحاد الأوروبي.
此外,德国还通过双边渠道及欧洲联盟,向索马里提供人道主义援助。 - كما ساندت المنظمات الوطنية غير الحكومية بتقديم مساعدات إنسانية إلي السكان المتضررين من الكوارث الطبيعية.
摩纳哥还支持本国非政府组织向受自然灾害影响的人口提供人道主义援助。 - وقدمت الهيئة، بدعم من الوكالات الإنسانية، مساعدات إنسانية في جميع المقاطعات التسع التي تضررت.
灾害管理局在人道主义机构的支持下向所有9个受灾省份提供了人道主义援助。 - وأضاف أن بلده لا يزال في حاجة إلى مساعدات إنسانية لضمان مزيد من الرعاية لحقوق الإنسان.
但他提请注意,埃塞俄比亚仍然需要人道主义援助,以保证更好地观察人权。 - ويقدر أن 2.3 مليون شخص، أي أكثر من نصف سكان البلد، هم في حاجة إلى مساعدات إنسانية عاجلة.
估计有230万人(超过该国人口的一半)需要获得紧急人道主义援助。 - وقد استدعت عمليات التخويف المستمرة للاجئين ممن يقطنون المخيمات في تيمور الشرقية تقديم مساعدات إنسانية متواصلة في المنطقة.
在西帝汶营地的难民持续遭受恐吓,致使有必要在该区域持续提供人道主义援助。 - إضافة إلى ذلك، يتطلب الأمر تقديم مساعدات إنسانية عاجلة للتخفيف من آثار سوء التغذية الذب بلغ مستويات عالية تثير الانزعاج.
还需要紧急提供人道主义援助,缓解越来越严重的营养不良状况带来的影响。 - وقد استعانت وكالة الاستخبارات المركزية بخدماته للعمل مستشاراً مالياً ووسيطاً في صفقة تتعلق بتقديم مساعدات إنسانية إلى غواتيمالا.
中央情报局聘请他在涉及对危地马拉人道主义援助的交易中担任财务顾问和中介。 - واليونان من أوائل البلدان التي أرسلت مساعدات إنسانية إلى المنطقة، ونحن على استعداد لتقديم المزيد من المساهمة.
希腊是最早向该地区提供人道主义援助的国家之一,我们随时准备作出进一步贡献。 - وأعرب عن امتنانه للدول التي قدمت مساعدات إنسانية والتي ستواصل مساندة صربيا والجبل الأسود خلال الفترة الانتقالية الراهنة.
他对提供了人道主义援助并将在当前过渡时期支持塞尔维亚和黑山的国家表示感谢。 - هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل وتشويه واختطاف أطفال وعدم السماح بإيصال مساعدات إنسانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
该派别也应对报告期间发生的杀害和伤害、绑架儿童及拒绝人道主义准入事件负责。 - هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم واختطافهم واغتصابهم وعن اعتداءات جنسية خطيرة أخرى عليهم وعن عدم السماح بإيصال مساعدات إنسانية إلى الأطفال في الفترة المشمولة بالتقرير.
该方也应为报告期间发生的杀害、残伤和绑架儿童事件负责。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي ألاّ تمنع الجزاءات من تقديم أي مساعدات إنسانية وطبية للسكان المدنيين تأذن بها الدولة المتلقية.
此外,制裁不应阻止在接收国批准的情况下为平民提供人道主义援助和医疗援助。 - أكتب إليكم لأحيطكم علما بالتطورات المحيطة بقافلة شريان الحياة 3 التي تحمل مساعدات إنسانية للشعب الفلسطيني في غزة.
本函意在告知围绕向加沙巴勒斯坦人民运送人道主义援助的生命线3运输队的动态。