مسألة المرأة造句
例句与造句
- وقد نظرت لجنة وضع المرأة في مسألة المرأة الريفية بوصفها موضوعا ذا أولوية في دورتها الثانية والثلاثين في عام 1988.
妇女地位委员会在1988年的第三十二届会议上作为一项优先主题审议了农村妇女问题。 - وقد أوضح في بيانه أن مسألة المرأة والسلام والأمن ستكون محل تركيز قوي، طيلة ترؤس أيرلندا للمنظمة.
他在发言时明确指出,在爱尔兰担任欧安组织主席期间,将始终着重强调妇女与和平与安全问题。 - الربط بين مسألة المرأة والسلام والأمن، وتنفيذ دول وسط أفريقيا لقرار مجلس الأمن 1325 (2000) والقرارات الأخرى ذات الصلة
F. 妇女、和平与安全、安全理事会第1325(2000)号决议和其他有关决议之间的关系 - ويعد القرار 1889 (2009) الأحدث في قرارات أربعة اتخذها مجلس الأمن تتناول مسألة المرأة والسلام والأمن.
第1889(2009)号决议是安全理事会处理妇女与和平与安全问题的四项决议中最新的一项决议。 - وفي هذا المحفل أيَّدت المكسيك القرارات المتخذة في مسائل التعليم والصحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية والمركزة على مسألة المرأة من السكان الأصليين.
在论坛会议举行期间,墨西哥支持了就教育、卫生、经济和社会发展、土着妇女问题等做出的决议。 - وقد وفر الطابع المعقد للمشكلة الذي سلّم به إعلان ومنهاج عمل بيجين إطاراً أساسياً للأخذ بنهج شامل إزاء مسألة المرأة والفقر.
贫穷的这一复杂性质为《北京宣言和行动纲领》所承认,为全面处理妇女与贫穷问题确立了基本框架。 - وأن مسألة المرأة في حالات الصراع ما زالت تثير القلق، وبخاصة في المناطق التي تقع تحت الاحتلال الأجنبي، مثل الأراضي الفلسطينية المحتلة.
冲突地区的妇女的生活处境依然值得关注,尤其是在那些为外国所占领的地区,如巴勒斯坦被占领土。 - ومضت تقول إن المنتدى الرابع المعني بقضايا الأقليات، الذي تَعَامل مع مسألة المرأة والمنظور الجنساني، أسفر عن تعليقات لها أهميتها كذلك بالنسبة للأقليات الدينية.
第四次少数群体问题论坛讨论了妇女和性别观点的问题,提出了与宗教少数群体也有关的评论意见。 - )و( التركيز من جديد على مسألة المرأة الريفية في إطار استعراض وتقييم تنفيذ إعﻻن بيجين)٢٩( ومنهاج عمل بيجين)٣٠(؛
(f) 在审查和评价《北京宣言》29 和《行动纲要》30 执行情况的工作中,要再次把重点放在农村妇女问题上; - ووجهت ممثلة اﻷمين العام انتباه المجلس إلى أن مسألة المرأة والصحة ستكون من بين المسائل المقرر مناقشتها في دورة لجنة مركز المرأة لعام ١٩٩٩.
秘书长代表请董事会成员注意,在妇女地位委员会1999年会议上,妇女与保健将是讨论的问题之一。 - وعلى سبيل المثال، فمنذ عام 1994، تشاور وزير العدل ووزير الدولة لشؤون وضع المرأة مع المنظمات النسائية بشأن مسألة المرأة والعنف.
例如,自1994年以来,司法部长和负责妇女地位事务的国务秘书就妇女及暴力问题同妇女组织进行了磋商。 - 2- إن مسألة المرأة والسكن اللائق ما برحت مدرجة في جدولي أعمال اللجنة واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان منذ عام 1997(1).
自1997年以来,妇女和适足住房问题便一直被列入人权委员会以及增进和保护人权小组委员会的议程中。 - ٤٧٢- وودت اللجنة لو كانت هناك مناقشة أكمل حول مسألة المرأة والسلطة، ﻻ سيما أن زيادة سلطة المرأة ونفوذها عنصر حاسم في سياسة المركز المتساوي.
委员会希望对妇女和权利的问题进行充分讨论,尤其增加妇女的权利和影响是平等地位政策的关键部分。 - ووفقا للقاضية أربور، حقق مجلس الأمن، من خلال قراره 1325 (2000) الكثير، بما في ذلك وضع مسألة المرأة والسلام والأمن على الخريطة.
阿尔布尔法官认为,安全理事会第1325(2000)号决议取得了很大成果,包括将妇女与和平与安全问题列入其中。 - وعلى هذا الأساس، تيسيرا للمناقشة، ستناقش هنا أيضا مسألة المرأة في المجتمعات الحضرية الفقيرة (بالإضافة إلى مناقشة المادة 6 المتعلقة بالاتجار والمادة 11 بشأن العمل).
因此,为了便于讨论,也将在此讨论生活在贫困城镇社区的妇女(除对关于贩运的第6条和关于劳动的第11条的讨论外)。