×

مزمع造句

"مزمع"的中文

例句与造句

  1. وسوف تتواصل المناقشة حول أهداف وبرنامج حلقة العمل في اجتماع مزمع عقده خلال الدورة الثامنة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية في عام 2011.
    2011年科学和技术小组委员会第四十八届会议期间将举行一次计划会议,届时将继续讨论这期讲习班的目标和工作安排。
  2. ورغم جواز منح موافقة مسبقة وعليمة بداية على مجموعة من الأنشطة، فإن أي تغيير مزمع في الأنشطة يتطلب تقديم طلب جديد للحصول على موافقة مسبقة وعليمة.
    如果最初可能对某些活动给予事先、知情同意,那么对活动的任何蓄意改变,都需要重新请求对事先知情同意进行裁决。
  3. `9 ' تنظيم حلقة عمل لتدريب الحرفيين، بالتعاون مع مكتب ترينيداد وسيينفويغوس لعلماء تاريخ المدن ومكتب اليونسكو الإقليمي للثقافة بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، مزمع عقدها في ترينيداد وسيينفويغوس؛
    ㈨ 将协同特立尼达和西恩富戈斯城市历史学者办事处和拉加文化处在特立尼达和西恩富戈斯举办讲习班,培训工匠;
  4. ثم سأل الخبيرة المستقلة عما إذا ما كان هناك أنشطة مزمع القيام بها مستقبلاً في هذا الخصوص، موضحاً أن من الضروري كذلك إدراك أهمية الحوار فيما بين الأديان.
    各利益攸关方在国际一级和联合国内的对话具有非常重要的相关意义;他问独立专家是否规划了今后这方面的任何活动。
  5. وسوف تتواصل مناقشة أهداف وبرنامج حلقة العمل الثانية والعشرين في اجتماع مزمع عقده على هامش الدورة التاسعة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية في عام 2012.
    将在2012年科学和技术小组委员会第四十九届会议开会间隙期间举行的一次会议上继续讨论第二十二期讲习班的目标和方案。
  6. 85- وأعرب عن رأي مفاده أن عبارة " عقد قائم أو مزمع " قد تفهم على أنها تشير إلى عقد موجود في وقت بدء نفاذ مشروع الاتفاقية.
    有与会者表示, " 现行或计划中合同 " 可能被理解为指的是公约草案生效时已经存在的合同。
  7. وفيما يتعلق ببدء العمل في 25 بوابة مزمع إنشاؤها من بوابات المجتمعات المحلية، فقد أنجزت إلى الآن 17 بوابة، وتوقفت اثنتان بسبب الحالة الأمنية ولم يبدأ العمل بعد في ست بوابات بسبب الافتقار إلى الأموال.
    在按计划推出25个社区门户方面, 现已完成17个门户,2个门户因安全局势暂停,6个由于缺乏资金尚未启动。
  8. وفي مجال الإدارة المالية، كان هناك إجماع على الإشادة بما هو مزمع من اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بحلول 2010، باعتبار ذلك أساسا هاما لتبسيط ومواءمة ممارسات تسيير الأعمال.
    在财务管理方面,联合国系统各组织计划通过的《国际公共部门会计准则》获得普遍称赞,成为简化和统一业务做法的重要基础。
  9. ورغم أن التغييرات الفورية المتعلقة بقياس التجارة الإلكترونية غير مزمع إجراؤها في الدراسات الاستقصائية عن استخدام الأسر والحكومة للتكنولوجيا، يتوقع أيضا أن تتطور استجابة إلى حاجات المستخدم والتطورات التكنولوجية.
    尽管近期没有计划在电子商务计量方面对家庭和政府技术使用调查作出改变,但这两项调查预期也会根据用户需要和技术进步得到发展。
  10. وعلاوة على ذلك، لا يستطيع المرشحون أن ينسحبوا تأييدا لدولة ثالثة تحظى بتوافق الآراء لأنه، كما هو مزمع في بعض الاقتراحات، لا تصبح أهلا للانتخاب سوى الدول التي تقدم ترشيحها عند بداية العملية.
    此外,候选国也不能退出,并转而支持它们都同意的第三国,因为按照一些提案的设想,只有在程序开始时参选的国家才具有资格。
  11. دور نظام المعلومات الجغرافية واﻻستشعار عن بعد ونظام دعم القرارات في التنمية الصناعية ، مزمع عقدها في ترييسته ، ايطاليا ؛
    (a) 入门课程,题目是: " 地理信息系统、遥感和决策支持系统对于工业发展的作用 " ,拟在意大利的里亚斯特举办;
  12. ' ' تعميم مراعاة المنظور الجنساني هو عملية تقييم للآثار الناجمة عن أي إجراء مزمع اتخاذه، بما في ذلك التشريعات أو السياسات أو البرامج، في جميع المجالات وعلى جميع الأصعدة، على النساء والرجال.
    " 将性别观点纳入主流,是评估任何计划的行动(包括立法、政策或方案)在各领域和层次对男女的影响的进程。
  13. ومنذ ذلك الحين عُقدت حلقات عمل في منطقة شرقي آسيا والمحيط الهادئ وفي أوروبا وجنوب المحيط الهادئ والجنوب الأفريقي وغربي أفريقيا فضلا عن حلقات عمل أخرى مزمع تنظيمها في الأشهر القادمة في أمريكا اللاتينية وجنوب آسيا.
    从那时起,在东亚-太平洋、欧洲和巴尔干、南太平洋、南部非洲和西非也举办了研讨会,还计划于今后数月中在拉丁美洲和南亚举办研讨会。
  14. وحتى هذا التاريخ، أقرت الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية التابعة لمنظمة الحظر الشامل للتجارب النووية سبعة من أصل 10 مرافق مزمع إقامتها في اليابان من أجل نظام الرصد الدولي، كما أنشئ نظام في تاكاساكي لكشف الغازات الخاملة.
    迄今为止,该系统计划设在日本境内的10个设施,已有7个获得筹备委员会的临时技术秘书处核定,并在高崎建立一个稀有气体探测系统。
  15. قبل أن تقوم دولة من دول المجرى المائي أو أن تسمح بتنفيذ تدابير مزمع اتخاذها يمكن أن يكون لها أثر ضار ذو شأن على دول أخرى من دول المجرى المائي، عليها أن توجﱢه إلى تلك الدول إخطارا بذلك في الوقت المناسب.
    对于计划采取的可能对其他水道国造成重大不利影响的措施,一个水道国在予以执行或允许执行之前,应及时向那些国家发出有关通知。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مزماري"造句
  2. "مزمار القربه"造句
  3. "مزمار"造句
  4. "مزلق"造句
  5. "مزلجة"造句
  6. "مزمل"造句
  7. "مزمن"造句
  8. "مزمور"造句
  9. "مزن"造句
  10. "مزهر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.