مركّب造句
例句与造句
- (و) ' ' المــُنتج المضاف إليه الزئبق`` يعني المــُنتج أو مكوِّن المــُنتج الذي يحتوي على الزئبق أو مركّب زئبق أُضيف عمداً؛
(六) " 添汞产品 " 系指含有有意添加的汞或某种汞化合物的产品或产品组件; - إن أي زائر للمتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي الموجود هنا في نيويورك سيجد ركنا مظلما أمام القبة السماوية، مركّب فيه عدة عشرات من شاشات الفيديو.
在参观纽约这里的美国自然历史博物馆时,人们可以在天文馆前面的一个灯光暗淡的角落里看到数十个摄像机屏幕。 - (و) ' ' المــُنتج المضاف إليه الزئبق`` يعني المــُنتج أو مكوّن المــُنتج الذي يحتوي على الزئبق أو مركّب زئبق أضيف عمداً؛
(f) " 添加汞的产品 " 系指含有有意添加的汞或某种汞化合物的产品或产品组件; - أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف مركّب على جيب هامر باتجاه الأراضي اللبنانية على طول الشريط التقني مقابل مركز جل الدير التابع للجيش اللبناني.
以色列敌方将装在悍马吉普车上的探照灯照射沿黎巴嫩军队Jall al-Dayr阵地对面的技术屏障的黎巴嫩领土。 - 49- يوجد موقع هيرفا نويرود على عمق 700 متر تحت سطح الأرض في مركّب جيولوجي مؤلف من صخور عازلة ولا ترشح المياه (أملاح البوتاس، والكلس، والصلصال، والأنهدريت).
Herfa Neurode现场位于地下700米,地质构造为非渗透性的隔绝岩石(钾盐、白垩、陶土、硬石膏)。 - ويجب أن نحول مهما كان الثمن دون نشوء مركّب بالغ الخطورة تمتزج فيه الكراهية الدينية والصراعات الإقليمية الخامدة والهجمات الإرهابية وخطر نشر أسلحة الدمار الشامل.
必须不惜一切代价地防止宗教仇恨,激烈的区域冲突、恐怖主义袭击以及部署大规模杀伤性武器的危险十分危险地结合起来。 - أبرم مورِّد نمساوي ومشتر يوجد في ولاية ألباما في الولايات المتحدة سلسلة من العقود لشراء مركّب كيميائي برسم " الأمانة " .
奥地利一家供应商与设在亚拉巴马的美国买方订立了以 " 寄售 " 方式购买化合物的系列合同。 - وأعلنت في ختام كلمتها تأييد بلدها إنشاء كيان مركّب قوي تابع للأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين برئاسة الأمين العام وحثت الأمين العام على المضيّ قُدماً بسرعة في هذا الشأن.
最后,冰岛支持设立一个强有力的联合国两性平等混合型实体,由一名副秘书长领导,并敦促秘书长赶快为此进行筹备。 - أقدم أحد عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه رشاش 12.7 ملم مركّب على إحدى الآليات باتجاه عناصر المراقبة التابعة للجيش اللبناني والمدنيين المتواجدين عند حديقة بوابة فاطمة.
20时50分 以色列敌军一支巡逻队一员把一架车载12.7 毫米机枪对准黎巴嫩军队检查站人员和法蒂玛门花园的平民。 - وتقتضي مشكلة الاتجار بالبشر إيجاد حل مركّب يعتمد على التعاون الدولي وخطة عمل وطنية تجمع بين مكافحة هذه الظاهرة وإنفاذ القانون ومساعدة الضحايا.
必须在国际合作和国家行动计划的基础之上以综合的方式处理人口贩运问题。 所采取的行动必须包括预防、执法和向受害者提供帮助等方面。 - وعلى مدار السنوات الست الماضية، نشأ في المقر مزيج مركّب ومتنوع من الهياكل الأساسية الشبكية، وحواسيب خدمة الشبكات المحلية وحواسيب خدمة التطبيقات، والحواسيب الشخصية، والبرامجيات التطبيقية.
过去六年中,一个由网络基础设施、局域网服务机和应用程序服务机、个人计算机和应用软件组成的复杂、多样的集成在总部逐步推开。 - وتعمل مؤسسة Gender Links مع شركاء محليين في ستة بلدان ومع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي لوضع رقم قياسي مركّب للأهداف ومؤشرات لقياس العنف المرتكب ضد المرأة في المنطقة.
两性连结组织正在与六个国家的地方伙伴和南部非洲发展共同体合作,以制定衡量该地区暴力侵害妇女行为的目标和指标综合指数。 - والناتج المتوقّع هو إنقاص مكافئ ثاني أكسيد الكربون بمقدار 100 بليون طن بحلول عام 2050 في إطار معاهدة حققت نجاحاً في الإنهاء التدريجي لنحو 100 مركّب كيميائي آخر.
其成果将是:根据一项已成功逐步淘汰近100种其他化学品的条约,在2050年以前实现1000亿二氧化碳当量吨的减排量。 - 31- إن تعريف الفقر المدقع كمزيج مركّب من ضعف الدخل، والافتقار للتنمية البشرية، والاستبعاد الاجتماعي، قد يتمشى كلّياً مع التعريف الذي قدمه الأب فريسينسكي فيما يتعلق بالافتقار إلى الحد الأدنى من الأمان.
将赤贫界定为收入贫困、人类发展贫困和社会排斥的混合体这一定义完全符合Wresinski神父关于缺少基本安全的定义。 - والناتج المتوقّع هو إنقاص مكافئ ثاني أكسيد الكربون بمقدار 100 بليون طن أو أكثر بحلول عام 2050 في إطار معاهدة حققت نجاحاً في الإنهاء التدريجي لنحو 100 مركّب كيميائي آخر.
其成果将是:根据一项已成功逐步淘汰近100种其他化学品的条约,在2050年以前实现1000亿二氧化碳当量吨或更多的减排量。