مربي造句
例句与造句
- وفي قرية أخرى، أصبح أحد رؤساء أجهزة الأمن التابعة للرئيس السابق ليفون تر بتروسيان من مربي المواشي.
在另一个村庄,前总统列翁·捷尔-彼得罗相的一个警卫正在那里养牛。 - 943- إن سامح الصوافيري من مربي الدواجن، وكانت عائلته تعمل في إنتاج البيض لسنوات عديدة.
Sameh Sawafeary是一位鸡农。 其家人从事鸡蛋生产业务已有多年。 - 48- وفي آسيا الوسطى، سيواصل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية تركيزه على مربي المواشي ويشارك في إدارة المراعي القائمة على المشاركة.
在中亚,农发基金将继续将重点放在牧民上,并将参加参与性牧场管理。 - ويحدث ذلك باﻷحرى عندما يجد الزرّاع الهوتو أنفسهم وجهاً لوجه مع مربي الماشية التوتسي الذين يسعون للحصول على مساحات أوسع للرعي.
胡图农民和图西牧民的对立更是避免不了,因为畜牧需要较广大的空间。 - وهذا يتناقض تناقضاً حاداً مع الإنفاذ، على الصعيد الدولي، لحقوق مربي النباتات وبراءات الصناعة التكنولوجية البيولوجية.
这同植物育种者的权利和生物技术工业的专利在国际一级的执行情况形成强烈对比。 - وبالإضافة إلى ذلك، يوصَى بأن تجري الحكومة مفاوضات مع المجتمع المنوني ومنظمات مربي الماشية في المنطقة، بالاشتراك مع ممثلي الشعوب الأصلية.
此外应建议政府和土着代表与门诺社团和该地区养牛农场主组织进行谈判。 - كما يعتبر تعزيز حقوق مربي النباتات في اتفاقية الاتحاد الدولي لحماية الأصناف الجديدة من النباتات لعام 1991 مصدر قلق في هذا الصدد.
1991年的《UPOV公约》加强了育种者的权利,也在这方面引起了关切。 - فقد ثبت في منغوليا أن أناسا بسطاء من مربي الماشية بإمكانهم الاستماع إلى توقعات الأرصاد الجوية، التي تمولها الحكومة والمخصصة للأغراض العلمية، والانتفاع منها.
蒙古表示,普通放牧人都能够收听和利用由政府供资的科学主导的天气预报。 - وعلاوة على ذلك، فإن العديد من مربي الرنة، بمن فيهم صاحبا البلاغ، يمارسون نشاط الحراجة على أراضيهم إضافة إلى ممارسة نشاط تربية الرنة.
此外,许多放牧者,包括提交人本人在从事畜牧业的同时,也在其土地上从事林业。 - علاوة على ذلك، ما يزال دعم مربي الماشية لتلك الإصلاحات محدودا لأنهم لا يدركون دائما الرهانات التي تنطوي عليها.
而且,畜牧来者对于这些改革的支持仍然很有限,因为他们不一定总是了解其中的利害关系。 - ينبغي الاعتراف بأهمية الأراضي الجافة من الناحية الاقتصادية والبيئية والاجتماعية والثقافية والسياسية، واحترام حقوق مربي الماشية ورعاتها.
应确认旱地在经济、环境、社会、文化和政治方面的重要性,以及尊重牲畜饲养者和牧民的权利。 - مربو الخنزير() 28- اجتمع ما يزيد على 50 من مربي الخنزير في مقر رابطتهم وصوتوا على الحد الأدنى لأسعار بيع خنازيرهم لمصانع تعبئة اللحوم.
50多名猪饲养者在其协会总部开会,决定了他们向肉类加工场销售猪的最低价格。 - وعلى وجه الخصوص، ينبغي للدول ألا تسمح بمنح براءات بشأن النباتات وينبغي لها أن تقرر استثناءات لأغراض البحوث في التشريعات التي تحمي حقوق مربي النباتات.
各国不应允许给予植物专利,并应在保护植物育种者权利的立法中定出研究豁免。 - (د) تدريب 52 مرشدة تقليدية و78 مربياً من مربي الأنداد الشباب في مجال تقنيات إدارة الندوات والاتصال المتعلقة بمواضيع ذات أولوية.
52名传统顾问和78名同行年青指导人员获得关于推动优先主题的技术和传播技术的培训。 - 52- ونقابة صغار مربي المواشي هي النقابة الوحيدة في البلاد، وقد أنشئت سنة 2000، وهي في الواقع جمعية لأصحاب العمل حسبما أفادت وزارة العمل.
根据劳动部,该国唯一的工会是2000年建立的小牲畜饲养者联合会,这是一个雇主协会。