مراكز مجتمعية造句
例句与造句
- وقدمت المساعدة إلى القرويين في مجال أنشطة التعليم غير النظامي عن طريق إنشاء مراكز مجتمعية للتعلُّم، وتدريب أفراد المجتمعات المحلية على إدارتها.
还向村民提供援助,建立社区学习中心来开展非正规教育活动,并在学习中心的管理方面向社区成员提供了培训。 - (أ) في عام 1995، وبالنظر لارتفاع مستوى الطلب على أماكن الإقامة لتلبية احتياجات تنمية المسنين المتكاملة، شُرع في إنشاء مراكز مجتمعية للمسنين في مختلف مناطق البلد؛
1995年,鉴于老年人的全面发展在住房方面的需求极大,开始在国内不同地区为老年人建造社区中心; - ونتيجة ذلك، التزمت 4 بلدان بإنشاء مراكز مجتمعية إلكترونية في المناطق الريفية، واتخذت أربعة بلدان أخرى مبادرات لتنمية خدمات الأعمال الالكترونية التجارية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
为此,四个国家承诺在农村地区建立社区中心,还有四个国家采取主动措施,发展面向中小企业的电子商务服务。 - (ج) افتتاح ودعم مراكز مجتمعية لتعزيز وحماية حقوق الأطفال والمراهقين والأسرة في سائر أنحاء البلد، في إطار الخطة الوطنية لتطبيق اتفاقية حقوق الطفل؛
根据《儿童权利公约》的全国执行计划,在全国设立增进和保护儿童、青少年和家庭权利的社区中心,并使其开展工作; - وقد بذل عدد من البلدان النامية جهوداً للتغلب على هذه المشكلة من خلال القيام مثلاً بإنشاء مراكز مجتمعية للاتصالات، ومقاهي الإنترنت وغير ذلك من الخطط لزيادة إمكانيات استخدام شبكة الإنترنت.
一些发展中国家已作出努力,通过例如社区电信中心、网吧和其它扩大互联网上网的计划,以克服这一障碍。 - وفي الوقت الحاضر، توجد ثمانية مراكز مجتمعية تؤدي عملها فتقدم الرعاية الشاملة (خدمات التعليم والصحة والتغذية لما قبل المدرسة) للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين صفر وست سنوات (انظر المرفق 14).
目前有8个社区中心在活动,为0至6岁的儿童提供全面照料(学前教育、卫生和营养服务)(见附件14)。 - وفي مصر، على سبيل المثال، ساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إنشاء مراكز مجتمعية للوصول إلى التكنولوجيا وذلك من أجل إدخال " الإنترنت " وخدمة الفاكس إلى المناطق الفقيرة والريفية.
例如,联合国开发计划署帮助在埃及设立了社区技术使用中心,把因特网和传真服务带到贫穷地区及农村地区。 - وكان إنشاء ثلاثة مراكز مجتمعية للصحة العقلية من التطورات الجديرة بالملاحظة في هذا المجال باعتبارها جزءا من خطة لتحويل التركيز في مجال الصحة العقلية من المستشفيات إلى مراكز الرعاية في المجتمعات المحلية.
值得一提的是建立了三所社区精神保健中心,这是把精神保健的重点从医院转向社区护理的计划的一部分。 - وأنشئت مراكز مجتمعية في إطار برنامج حماية الطفل بهدف حماية الجانحين والأحداث الذين يرتكبون جرائم للمرة الأولى والذين تبلَّغ عنهم وحدات حماية الطفل.
作为《儿童保护方案》的次级部分,建立了以社区为基础的中心,成为替代儿童保护单位保护其所接收的轻罪和初犯犯人的机构。 - العمل الاجتماعي، بما في ذلك إنشاء مراكز مجتمعية ومرافق إقامة للفتيات والطلبة، وإعادة إدماج المعوقين في الحياة العملية، وإدماج المعوزين وتمكينهم من الاستفادة من الرعاية الصحية؛
社会行动,包括设立社会中心以及女孩和学生宿舍;促使残疾人(包括青年人)重新过积极的生活;向穷人提供保健服务; - تطلب إلى البلدان النامية القيام، بدعم من المجتمع الدولي، بإنشاء مراكز مجتمعية للمعلومات واﻻتصاﻻت ومراكز مجتمعية الكترونية ﻹتاحة التواصل والوصول إلى المعلومات والمعارف؛
" 9..吁请发展中国家在国际社会的支助下,建立信息、通讯和电子社区中心,以便搭接和便利取用信息和知识; - تقدم مراكز مجتمعية الخدمات التي توفرها وزارة الموارد المجتمعية والتوظيف في ساسكاتشوان ومنظمات المجتمع المحلي لدعم المشردين وجذبهم لاتباع البرامج ومساعدتهم على الاحتفاظ بمنزل.
服务的连贯 -- -- 萨斯喀彻温省社区资源和就业部提供服务的社区中心及社区组织支助无家可归者,吸引他们参加方案并帮助他们维护住房。 - ومن التطورات الهامة في توصيل خدمات النماء في مرحلة الطفولة المبكرة إنشاء مراكز مجتمعية للأطفال أدت إلى تحسين الوصول إلى هذه الخدمات وخاصة أمام الأطفال في المناطق الريفية.
在提供幼儿发展服务方面出现的一项重要发展是建立了以社区为基础的儿童中心,这增加了儿童尤其是农村儿童获得这些服务的机会。 - 46- ولتلبية احتياجات الأطفال الضعفاء، وبشكل خاص لكي يُمنح الأطفال المنتمون لأوساط اجتماعية اقتصادية فقيرة ميزة الانطلاق المبكر، شرعت الحكومة في إنشاء مراكز مجتمعية لرعاية ونماء الطفولة المبكرة.
为满足弱势儿童的需要,尤其是为家庭社会经济背景欠佳的儿童提供好的开端,政府采取举措设立了一些社区的幼儿照料和发展中心。 - تطلب إلى البلدان النامية القيام، بدعم من المجتمع الدولي، بإنشاء مراكز مجتمعية للمعلومات واﻻتصاﻻت ومراكز مجتمعية الكترونية حيث يكون مﻻئما وبالتعاون مع القطاع الخاص ﻹتاحة التواصل والوصول إلى المعلومات والمعارف؛
吁请发展中国家在国际社会的支助下,酌情建立信息、通讯和电子社区中心,并与私营部门合作,以便搭接和便利取用信息和知识;