مراقبة جودة造句
例句与造句
- وينبغي إيلاء اهتمام خاص لسياسات مراقبة جودة المنتجات، ومرافق توزيع مقادير كافية ومأمونة من المياه، وللتوسيم الدولي الموحد والإعلام.
尤其应注意产品质量控制政策、适当和安全的供水设施、标准化国际标签和信息的使用。 - ومع زيادة حجم الترجمة التعاقدية، زاد أكثر عبء العمل الملقى على كاهل القدرة الداخلية لضمان مراقبة جودة الأعمال المنجزة بالاستعانة بمصادر خارجية.
承包笔译量增加后,用于确保外包工作的质量控制的内部人员工作量进一步加重。 - وبالنظر إلى الضغوط التي تمارس من أجل زيادة استخدام المتعاقدين، فهي ستلتمس الحصول على معلومات تفصيلية بشأن مراقبة جودة عمليات الترجمة التحريرية الخارجية.
鉴于将推动更多地使用承包人,它将设法了解关于外部翻译质量控制的详细情况。 - والمجموعة الناتجة التي تضم ٢٢ من كتبة الوثائق تتألف من مشرفي مراقبة جودة اثنين، و ٢٠ من كتبة فهارس الوثائق.
为此征聘的22个文件办事员,其中两个是质量管制主管,20个是文件索引编制办事员。 - ويتم باستمرار مراقبة جودة الوجبات الجاهزة المقدمة، في شكل علب احتياطية، لموظفي الاتصال العسكري وأفراد شرطة الأمم المتحدة والموظفين الدوليين.
为军事联络官、联合国警务人员和国际工作人员提供的储备即食食品的质量不断得到监测。 - وبالإضافة إلى ذلك، يتوقع أن تحصل كولومبيا على الدعم لتنظيم حلقة عمل مع المسؤولين من المكاتب الإحصائية الوطنية بشأن مراقبة جودة التعدادات.
此外,哥伦比亚将接受支助,就普查质量控制问题与国家统计局的官员举行一次讲习班。 - وسيكفل فريق الخبراء الاستشاري مراقبة جودة الاستعراض. كما سيقوم باستعراض التقرير الاستهلالي ومسودة التقرير وتقرير الاستعراض النهائي، وإبداء التعليقات عليها.
咨询小组将确保审查的质量控制,还将审查开始报告、报告草稿和审查报告定稿并提供意见。 - وباستثناء مراقبة جودة القياسات المأخوذة بحساب سرعة الصوت، لم ينفذ أي تحليل آخر للبيانات المتعلقة بالحرارة والتوصيل والعمق في البحر.
除声速剖面数据质量控制以外,在海上没有进行其他有关传导性、温度和深度数数据的分析。 - 9-3-8 تعزيز أداء وإدارة الموظفين من خلال مراقبة جودة تقارير تقييم الأداء، وذلك باستخدام التوجيهات الموضوعة سنة 2003.
3.8 利用2003年制定的准则,通过工作情况评估报告的质量控制来提高工作人员的绩效管理。 - وقد وضعت منظمة الصحة العالمية بروتوكولا قياسيا لتقييم فعالية العقاقير المضادة للملاريا، وتواصل المنظمة تقديم المساعدة للبلدان في تحسين مراقبة جودة البيانات.
已经制定了抗疟药物疗效的标准化评估方案,世卫组织在帮助各国改进对数据的质量控制。 - وتؤدي هذه الشركة عمليات مراقبة جودة العناصر الموجودة في مرفق تخصيب اليورانيوم في مصنع ناتانز، وقد طورت قدرات مناسبة لاختبار أجهزة الطرد المركزي وتجميعها.
它对纳坦兹的铀浓缩设施部件进行质量控制,并开发适用于离心机测试和组装的能力。 - ٨٧- وزيادة التأكيد على التشديد في مراقبة جودة المنتجات المجهزة عامل من العوامل التي تجعل تصدير هذه المنتجات أصعب من تصدير المواد الخام.
更加强调对加工产品的严格质量检查是使这种产品的出口比原料出口困难得多的原因之一。 - وتعرِف كل أسرة مسبقاً المسكن الذي ستشغله وتسهر على مراقبة جودة البناء ومراعاة المساحة التي أُعطيت لها وتشرف عن كثب على أعمال البناء.
每个家庭事先都知道在哪个楼,设法保证工程正当施工,面积足额,并密切监督建造过程。 - وتبين من مراقبة جودة الوثائق المحررة والمترجمة بالنسبة للغات الرسمية الست أن معدل المراجعة الذاتية بلغ في المتوسط 53.2 في المائة في عام 2004.
六种正式语文编辑和翻译文件的质量控制结果表明,2004年,自译自审率为53.2%。 - وتحتوي القاعدة على معلومات عن تقارير مراقبة جودة العمل الذي أنجزه المتعاقدون بالفعل في مختلف مراكز العمل.
承包商数据库可根据语文和专业等标准检索,并载有信息,说明承包商在不同工作地点工作的质量控制情况。