مراقبة الامتثال造句
例句与造句
- ففي الحالة الأولى، سيقتضي تعزيز مهمة مراقبة الامتثال إلمام الموظفين بتفاصيل القواعد والنظم والإجراءات السارية.
就第一项建议而言,加强守约情况监测职能将需要工作人员详细了解适用的规则、条例和程序。 - ويتوخى البروتوكول التوصل إلى اتفاق بين الهيئات القانونية بشأن الاستخدام المناسب للحلول التكنولوجية في مراقبة الامتثال للأوامر الزجرية التحوطية.
该议定书设想各司法机构就适当采用技术手段监督预防性限制令的遵守情况达成协议。 - ولم تكن مراقبة الامتثال للأجر الأدنى فعّالة بسبب نقص الموظفين والقيود المالية وضعف عزيمة مفتشية العمل.
由于工作人员不足、财政困难以及视察部门干劲不足,对于实施最低工资的监督不是十分有效。 - وتتولى السلطات الجمركية والمكتب الحكومي للأمان النووي مسؤولية مراقبة الامتثال لقواعد نظم الرقابة الدولية المطبقة على السلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام.
海关当局和国家核安全局负责控制对适用于两用物资和技术的国际管制制度规则的遵守。 - 74- ويضطلع أمين المظالم المعني بالمعوقين بمسؤولية مراقبة الامتثال للقانون الجديد، ويستطيع أيضاً أن يرفع قضايا التمييز إلى محكمة العمل.
残疾人问题监察专员负责监督新法律的遵守情况,监察专员还可以将歧视案件提交劳工法院。 - ويواصل أكبر نواب مفتش الشرطة العام المسؤول عن قضايا حقوق الإنسان شخصياً مراقبة الامتثال للتوجيهات التي أصدرها مفتش الشرطة العام والمقر الرئيسي للشرطة.
负责人权问题的警察总局副局长继续亲自监督警察总局局长和警察总局的指示的遵守情况。 - وبالتالي فإن الأمم المتحدة وحدها هي التي يمكنها مراقبة الامتثال للاتفاقات والاتفاقيات الدولية التي يرتكز عليها حاليا بنيان الأمن الدولي والتحقق من ذلك الامتثال.
因此只有联合国可以全面监测并核查国际安全结构目前所依靠的国际协定和公约的遵守情况。 - وكانت قلة الوضوح هذه بادية أيضا في أوساط موظفي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار المسؤولين عن مراقبة الامتثال للحظر داخل كوت ديفوار.
这种缺乏明确认识的情况也表现在联科行动负责在科特迪瓦境内监测遵守禁运规定的官员身上。 - وبغية مراقبة الامتثال للمبادئ الديمقراطية في أعمال الشرطة، تصدر فرقة العمل تقارير عن عدم امتثال أفراد الشرطة الذين لا يؤدون مهامهم بروح مهنية.
为了监测警察执勤是否遵守民主原则,警察工作队向执勤方式不专业的警察发出不遵守规则的报告。 - ويكون كبير المستشارين الأمنيين مسؤولا أيضا عن مراقبة الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة التي يضعها المسؤول المعين.
首席安保协调员还负责监测是否遵守了指定官员制定的最低业务安全标准和驻地最低运作安保标准。 - 44- وقدمت باكستان تقريرها الأول وعينت خبيراً عسكرياً مؤهلاً يمكن أن ينضم إلى مجموعة الخبراء المؤلفة في إطار آلية مراقبة الامتثال للأحكام.
巴基斯坦已经提交了第一份报告,并指定了一名合格的军事专家,以纳入根据遵约机制建立的专家库。 - وعلاوة على ذلك، يسهر عدد من الآليات الأخرى، منها مفتشية العمل الحكومية والمكتب الوطني اللاتفي لحقوق الإنسان، على مراقبة الامتثال لأحكام القانون.
此外,还有一些其他机制,包括国家劳工检查员和拉脱维亚国家人权办公室也在监督法律条款的遵守情况。 - اتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تنشئ نظام إنذار ببلوغ عتبة الحظر من أجل مراقبة الامتثال لقواعد الإحالة إلى لجنة العقود.
难民署同意委员会的建议,即建立一个临界值警报系统,以监测关于交付合同委员会处理的规则的遵守情况。 - 268- اتفقت المفوضية مع توصية المجلس بأن تنشئ نظام إنذار ببلوغ عتبة الحظر من أجل مراقبة الامتثال لقواعد الإحالة إلى لجنة العقود.
难民署同意委员会的建议,即建立一个临界值警报系统,以监测关于交付合同委员会处理的规则的遵守情况。 - ومن الشائع أيضاً عدم مراقبة الامتثال لقرارات المحكمة، وكثيراً ما يُماطل في الامتثال الذي قد لا يتم قبل مرور بضعة أشهر.
未能监测法院遵守各项判决也是司空见惯的情况,这些判决有些是敷衍了事,或只是在几个月之后才得以实施。