مراجعة شاملة造句
例句与造句
- ويرى صاحب البلاغ أن هذه الأحكام تقر ضمنياً بالحق في مراجعة شاملة لقرار الإدانة بجميع جوانبه.
据提交人称,这一条文的含义是有权使定罪的所有方面得到全面复查。 - ولاحظت اللجنة قيام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإعداد مراجعة شاملة للمخطط العام.
咨询委员会注意到,内部监督事务厅准备对基本建设总计划进行一次综合审计。 - وحثت المفوضة السامية بقوة على إجراء مراجعة شاملة لجميع التشريعات وحالات الاحتجاز التي لها صلة بالأمن(173).
高级专员强烈敦促该国对与安全相关的全部立法和拘留进行全面审查。 - وبعد مراجعة شاملة للهيكل التنظيمي وعمليات الأعمال، استُحدث هيكل جديد في عام 2010.
在对组织结构和商业进程进行全面审查之后,2010年推出了一个新机构。 - 89-57- إجراء مراجعة شاملة للقوانين المناسبة لصون الحقوق الأساسية المتعلقة بحرية الرأي والتعبير (النرويج)؛
57 对相关的法律进行彻底审查,保障见解和舆论自由的基本权利(挪威); - وأجريت مراجعة شاملة لأحكام المرفق 17 لزيادة توضيح صياغة المعايير القائمة والممارسات الموصى بها.
对附件17的条款进行了彻底审查,进一步澄清了现有标准和建议做法的措辞。 - كما أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بحاجة إلى مراجعة شاملة لتجاوز الأحداث لها.
此外,《不扩散条约》要求开展认真、全面的审查,因为该条约没有与时俱进。 - 8- توصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء مراجعة شاملة لإطارها التشريعي من أجل مواءمته مع أحكام الاتفاقية.
委员会建议缔约国对法律框架进行全面审查,以使其与《公约》保持一致。 - ويود اﻷمين العام أن يعلم الجمعية العامة أنه قرر البدء في مراجعة شاملة ﻻستخدام الحيز العام في المقر.
秘书长愿意告知大会,已决定就总部公共场所的利用情况进行全面审查。 - شرعت منظومة الأمم المتحدة، عقب التفجير الذي وقع في بغداد، في مراجعة شاملة لطريقتها في إدارة الأمن.
在巴格达爆炸事件发生之后,联合国系统对其安全管理状况作了全面审查。 - كان أحد استنتاجات المراجعة الإدارية أن هناك ما يبرر إجراء مراجعة شاملة للاحتياجات من الموارد البشرية في مجال الأمن.
管理审查的一个结果是,需要对安保领域人力资源需求做出全面审查。 - إجراء مراجعة شاملة للقوانين المصرية ذات الصلة بحقوق الإنسان سعياً لمواءمتها مع الالتزامات الدولية التي قبلتها مصر.
对埃及人权法律进行范围广泛的审查,以使其与埃及的国际承诺保持一致。 - وطلب وفد الولايات المتحدة الأمريكية أن يتم إجراء مراجعة شاملة لحسابات البرامج في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
美利坚合众国代表团要求在朝鲜民主主义人民共和国内对方案进行全面审核。 - ولاحظت اللجنة عدم وجود ولاية تشريعية أو مؤسسية لإجراء مراجعة شاملة لوضع عمل الأطفال على الصعيد الوطني(46).
委员会注意到,没有关于全面审查国内童工状况的立法上的或体制上的授权。 - ومن ثم، فلا يمكن اعتبارها مراجعة شاملة لجميع طرائق عمل اللجنة وهيئاتها الفرعية وأمانتها.
因此,该审查不能被视为是对委员会、其附属机构和秘书处所有工作方法的全面审查。