×

مدير المهام造句

"مدير المهام"的中文

例句与造句

  1. وترى لجنة التنسيق اﻹدارية أن نظام مدير المهام للجنة المشتركة بين الوكاﻻت قد أدى بصفة عامة إلى استعمال أكثر فعالية للموارد والخبرات المتوفرة في منظومة اﻷمم المتحدة، وهو تحسن مشجع بالمقارنة بالجهود السابقة في التعاون والتدابير المشتركة بين الوكاﻻت.
    行政协调委员会认为,可持续发展机构间委员会的项目主任制度一般而言导致联合国系统内各项资源和专门技能的更有效利用,而且对过去的机构间合作和联合行动做了相当的改进。
  2. (12) من الجدير بالذكر أن نموذج مدير المهام المستخدم في جدول أعمال القرن 21 يستلزم تفويض مسؤوليات التنسيق إلى منظمة (منظمات) معينة في الأمم المتحدة لصياغة مقترحات تتعلق بالسياسات ولاستعراض التقدم المحرز في المجالات ذات الصلة بولاية المنظمة (المنظمات) أو مجال خبرتها المحدد.
    12 可以指出,《21世纪议程》采用的任务主管机构模式规定把协调责任交给一个特定的组织,以便就该组织任务规定或主管专业相关的领域制订政策建议,并审查所取得的进展。
  3. أما مدير المهام فسيقدم مقترح بمشروع متعدد السنوات بشأن جمع البيانات واستخدام المؤشرات الجنسانية لرسم السياسات وذلك بالتعاون مع الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة والمكاتب الإحصائية الأخرى التابعة للأمم المتحدة وذلك من أجل الاستفادة من عملها في مجال الإحصاءات في سياق المتابعة للمؤتمر.
    任务主管机构将与联合国统计司和联合国其他统计处一起拟定关于收集数据和在决策中使用性别指示数的多年期项目提案,以在对会议采取后续行动时利用它们在指示数方面的工作。
  4. ورغم أنه في معظم المجاﻻت البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١ تؤدي فرادى المنظمات أو الوكاﻻت دور مدير المهام فإنه في المجاﻻت التي يتداخل فيها العديد من وﻻيات وبرامج مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المختلفة يؤدي دور مدير المهام فريق مشترك بين الوكاﻻت.
    虽然在《21世纪议程》的多数方案领域,任务主管的作用是由一个组织或机构发挥,但是在那些跨越联合国系统几个组织的任务和方案的领域,任务主管的职能是由一个机构间小组发挥。
  5. ورغم أنه في معظم المجاﻻت البرنامجية لجدول أعمال القرن ٢١ تؤدي فرادى المنظمات أو الوكاﻻت دور مدير المهام فإنه في المجاﻻت التي يتداخل فيها العديد من وﻻيات وبرامج مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المختلفة يؤدي دور مدير المهام فريق مشترك بين الوكاﻻت.
    虽然在《21世纪议程》的多数方案领域,任务主管的作用是由一个组织或机构发挥,但是在那些跨越联合国系统几个组织的任务和方案的领域,任务主管的职能是由一个机构间小组发挥。
  6. 58- وأحاطت اللجنة علماً بالتحديات التي برزت في سياق إجراء الدراسة بالنسبة إلى منهاجيات تحليل الأثر على القضايا المتعلقة بنوع الجنس، وبخاصة فيما يتعلق بالمؤشرات المتصلة بنوع الجنس، وقررت مواصلة إجراء الدراسة. وتسلمت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مسؤولية مدير المهام من البنك الدولي.
    委员会注意到就性别影响分析方法学、特别就提供和使用性别指标问题进行研究时所面临的挑战,因此他决定继续执行进行该项工作,拉加经委会接替世界银行,负起任务经理的责任。
  7. وقد أُسند لموئل الأمم المتحدة مسؤولية مدير المهام من أجل صياغة ورقة النطاق المتعلقة بالمستوطنات البشرية والمقرر تقديمها إلى اللجنة، وسيسهم في الورقات المتعلقة بالمياه والمرافق الصحية، بالنظر إلى الترابط الواضح بين مسائل التنمية المستدامة الثلاث هذه في عالم آخذ في العولمة.
    已向联合国人居署交托了任务主管责任,负责草拟将提交可持续发展委员会的关于人类住区问题范围的研究文件,并为供水和环卫文件撰稿,因为在城市化世界中三个可持续发展问题显然相互关联。
  8. وعلى الصعيد العالمي، خلصت اللجنة إلى أنه ينبغي إعادة رسم ملامح نظام مدير المهام الذي أُنشئ عقب مؤتمر الأمم المعني بالبيئة والتنمية لتحقيق أقصى قدر ممكن من التنسيق في مجال السياسات واتساق البرمجة وتماسكها وتمكين كل وكالة ومؤسسة من الإسهام في تحقيق الأهداف والغايات المحددة.
    在全球一级,方案问题高级别委员会认为,应该改革联合国环境与发展会议后建立的任务主管制度,以便最大限度地协调政策,实现方案的一致和连贯,使每个机构和组织都能在实现具体目标和指标方面做出贡献。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مدير المنطقة"造句
  2. "مدير المكتب التنفيذي للأمين العام"造句
  3. "مدير المعسكر"造句
  4. "مدير المسرح"造句
  5. "مدير المراسم"造句
  6. "مدير الموارد البشرية"造句
  7. "مدير الموقع"造句
  8. "مدير النظام"造句
  9. "مدير برامج الطوارئ"造句
  10. "مدير برنامج متطوعي الأمم المتحدة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.