مدونات السلوك造句
例句与造句
- وهو يوصي بأن تكون أي مبادئ توجيهية يضعها الفريق العامل مبادئ ملزمة لتفادي ما حصل في الماضي مع مدونات السلوك الاختيارية.
工作组制定的任何准则都应当具有约束力,以避免以往在自愿性守则下发生的情况。 - مدونات السلوك تذكي الوعي ومفيدة في وضع المعايير
.必须制订一套计划解惑释疑、防微杜渐或通情达理的道德原则,以体现道德观,并应该反映在生物科学的所有方面 - WP.16 ينبغي النظر إلى مدونات السلوك في إطار اتفاقية الأسلحة البيولوجية، وعلى سبيل المثال، المادة الرابعة اليابـان
必须作进一步审议,以确定如何能最有效地将《生物和毒素武器公约》问题以及责任导入教育。 - النظر في إمكانية وضع قواعد التوظيف المراعي للأخلاقيات على نحو أوسع في قطاع الصحة، وكذلك تبادل الدروس المستخلصة من مدونات السلوك الحالية.
计划更广泛制定医疗领域招聘工作的道德守则,交流现有行为守则取得的经验教训。 - وتتناول التوصيات مجموعة من المجالات، منها مدونات السلوك والاتفاقات الإطارية الدولية والتعاونيات ومجالس التسويق والمشتريات العامة وقانون المنافسة. المحتويات
建议涉及诸多领域,包括行为守则和国际框架协定、合作社、产销社、公共采购和竞争法。 - وتشير تقديرات المنظمة الدولية لأرباب الأعمال إلى أن 80 بالمائة من جميع مدونات السلوك تنتمي إلى فئة الآداب العامة للأعمال التجارية دون أي طرائق للتطبيق.
国际雇主组织估计,80%的行为守则属于一般性的商业道德,没有实施办法。 - تعريف مدونات السلوك هو حق وطني ولا يوجد " حل واحد يناسب الجميع " .
行为守则的制定属于国家特权,没有 " 一刀切 " 的解决办法。 - وهناك حاجة إلى أحكام تعالج المضايقة الجنسية والتمييز وتنشئ آليات إنفاذ فعالة في مدونات السلوك المهنية للقضاة والمدعين العامين.
应该把性骚扰和性歧视的处理规定纳入法官和检察官的专业行为守则,并建立有效的执行机制。 - ♦ وضع التدابير على نحو متزايد من قبيل مدونات السلوك لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في صناعة السياحة، ووسائل الإعلام ومن خلال الإنترنت.
◆ 不断拟订各种措施,如拟订行为准则,在旅游业、媒体和因特网保护儿童免遭性剥削。 - ولذلك، ينبغي أن تنص اللوائح الداخلية أو مدونات السلوك على مستويات مختلفة من العقوبات التأديبية، دون أن يلغي ذلك الدعاوى الجنائية التي قد ترفع.
因此,内部规章或纪律守则应规定不同级别的纪律处分,不妨碍可能进行的刑事诉讼。 - وبما أن معظم الشركات تحدد مدونات السلوك وتصيغها بنفسها، فإن هذه المدونات على وجه العموم ليست ملزمة من الناحيتين القانونية والتنظيمية.
由于行为守则大部分是公司自己规定和制定的,因从,它们通常不具有任何法律或管理约束力。 - واستجابة إلى نداء اتخاذ إجراء بشأن الحماية البيئية، قامت صناعة السياحة بوضع عدد من مدونات السلوك البيئي والقيام بمبادرات طوعية.
旅游业为响应采取行动保护环境的号召,已制订了若干环境行为准则和采取了许多自愿的主动行动。 - وناقش مدونات السلوك لوسائط الإعلام وأوضح الدور الذي يضطلع به اتحاد الصحفيين الدولي في السعي لمعالجة بعض تلك القضايا.
他讨论了媒体的行为准则并举例说明了国际新闻工作者联合会在试图解决其中的一些问题方面的作用。 - وتتجاوز هذه الاتفاقات الإطارية الدولية أكثرية مدونات السلوك بسبب مشاركة النقابات النشطة في رصد تعهدات الشركة التي وقّعت على الاتفاق.
这些国际框架协定超越了多数行为守则,因为工会在监督签署协议的公司的活动方面产生了积极影响。 - مدونات السلوك أو التدابير الأخرى المماثلة لإدارة المخاطر البيولوجية هي ذات طابع طوعي وينبغي أن تتناسب مع تقييم مخاطر إساءة استخدام العلوم البيولوجية والتكنولوجيا.
行为守则或其他这类生物风险管理措施属于自愿性质,并应与估计的生物科技滥用风险相称。