مخرجات造句
例句与造句
- ونحن نعمل في إطار من المهارات والثقة لتحسين مخرجات التعليم مع خلق فرص لتمكينهن.
我们在一个技能与信心框架下运作,以改进教育成果,同时创造增强能力的机会。 - ' 2` وتطبيق تدابير الأمان والحماية المادية اللازمة في إقليم كل من يتلقى مخرجات المرفق؛
ii) 在接受某一设施输出的所有接受国领土上实施适当的安全和实物保护措施; - وقد زادت مواءمة البرامج القطرية مع الأهداف الاستراتيجية بتحويل التركيز من مخرجات المشاريع إلى نواتجها.
通过把重点从项目的产出转移到结果,进一步推动了国家方案与战略目标的一致性。 - ربط مخرجات التعليم العالي والبحث العلمي العربي بالقوى العاملة العربية ونقل المعرفة لها.
在高等教育和阿拉伯科研产品与阿拉伯劳动队伍之间搭建桥梁,并将知识转变为劳动力; - ما تم بشأنه التعهد تم إعداد مسودة للخطة وتم إرسالها إلى اللجنة المكلفة بتنفيذ مخرجات حوار التوافق الوطني.
编写了计划草案,并将该草案送交了负责执行全国协商一致对话成果的委员会。 - وتؤدي المشاركة المدنية عادة إلى تحسين مخرجات سوق العمل والحد من الجريمة وترسيخ المؤسسات الديمقراطية والثقة في الآخرين.
公民参与趋于改善提高劳动力市场成果、减少犯罪及促进民主体制和人际信任。 - وأكدت مخرجات الدراسة الاستقصائية الدولية للعنف ضد المرأة أن العنف في إطار علاقات الشراكة مشكلة خطيرة في الجمهورية التشيكية.
对妇女暴力国际调查的结果证实,在捷克共和国,伴侣之间的暴力问题很严重。 - وتبين أنه، من أصل 50 مشروعا، كانت البيانات عن مخرجات ونواتج 21 مشروعا فقط مدرجة بالكامل في نظام ساب.
评估发现,在50个项目中,仅21个项目的产出和成果被完全列入SAP系统。 - (أ) يقصد بالمعدات البضائع المصنعة وشبه المصنعة، والمواد الخام وغيرها من اللوازم الضرورية لإنتاج مخرجات برنامج أو مشروع.
(a) 设备是指生产一个方案或项目产出所需的制成品和半制成品、原料和其他用品。 - وتشمل مخرجات هذه الأنشطة تقييمات اليونيدو القطرية، التي تحلل وتقيِّم العوامل المحدِّدة للأداء الصناعي التنافسي.
其成果包括工发组织的国别评估,其中分析并按标准检验了工业竞争性业绩的各项决定因素。 - عند الاتفاق على مخرجات الحوار يتم الاتفاق على آلية تنفيذية وأي آليات أخرى يتفق عليها لإنفاذ مخرجات الحوار.
一旦商定达成对话成果,将商定建立一个执行机制和任何其他机制,以执行对话成果。 - عند الاتفاق على مخرجات الحوار يتم الاتفاق على آلية تنفيذية وأي آليات أخرى يتفق عليها لإنفاذ مخرجات الحوار.
一旦商定达成对话成果,将商定建立一个执行机制和任何其他机制,以执行对话成果。 - وتوفر التقييمات معلومات تكميلية بشأن كيفية الأداء العام للبرنامج، وتستخدم مؤشرات تتعقب مخرجات الهيئة ونتائجها وآثارها.
评价结果将就方案的整体业绩情况提供互补信息并利用各项指标来追踪机构产出、成果和影响。 - وكذلك إنتاج الألبان فهو مستقر إلى حد ما، بمتوسط مخرجات سنوية قدرها 348.9 مليون زجاجة في فترة السنوات الخمس 1996-2000().
奶类产量也相当稳定,1996至2000年5年中平均每年产量为34 890万瓶。 21 - (ج) شبكة مخرجات الاتصال لتيسير التقييمات الوطنية والإقليمية، وبناء القدرات للتعاون بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب.
各协调中心组成的网络,可以促进国家和区域评估,以及促进南南合作及北南合作的能力建设。