×

محسّن造句

"محسّن"的中文

例句与造句

  1. 12- وينبغي أن تتمثل الخطوة الثانية في اعتماد نظام متكامل محسّن يحشد الجهود التي يبذلها عدد لا يحصى من أصحاب الولايات كل على حدة مما يجعلهم أشبه بالنظام.
    第二步是,应该进一步完善系统,将大量任务执行者的努力汇集起来,才更像一个系统。
  2. `3` تقرير توليفي تعده الأمانة عن عناصر لوضع إطار جديد أو محسّن وخطة تنفيذ لبناء القدرات في البلدان النامية (ولاية جديدة).
    秘书处编写的介绍新的或力度加大的发展中国家能力建设框架及其执行计划的要点的综合报告(新任务)。
  3. ويمكننا أن نقتبس بإيجاز الدراسات المتعلقة ببرنامج محسّن حول أساليب مكافحة الآفات بدون استخدام مبيدات الآفات في ولاية أندرا براديش.
    我们可以简要地引述一些研究情况,这些研究涉及一项关于在安得拉邦采用非农药方法治理病虫害的大型方案。
  4. وإضافة إلى ذلك، تعتزم دائرة التدريب المتكامل، وفقا للإطار الإستراتيجي، وضع مجموعة دعم محسّن لمراكز التدريب للبلدان المساهمة بقوات وبشرطة والشركاء.
    此外,根据战略框架,综合训练处计划还制定一整套针对部队和警察派遣国以及伙伴培训中心的加强支助计划。
  5. فإطار عمل الأهداف الإنمائية للألفية يرصد ما إذا كان الناس يحصلون على مرفق محسّن لمصادر المياه والمرافق الصحية أم لا، وهذا لا يسجل جميع التحسينات التدريجية الطارئة في الواقع.
    千年发展目标框架监测民众是否获得了改良水源和卫生设施,但这无法反映实地的所有逐步改善情况。
  6. وبصفته الوكالة المنفّذة لبرنامج شيلي في مجال تعزيز المؤسسات، ذكر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضاً أنّه سيساعد الطرف فيما يبذله من جهود لاستحداث نظام محسّن لتحديد الحصص من الواردات.
    作为智利体制建设项目的执行机构,开发署还表示,它会协助该缔约方努力执行其强化的进口配额制度。
  7. وبموجب برنامج تعميم استخدام المواقد المحسّنة، أصبح مركز البحوث والتدريب في مجال الطاقة التابع لوزارة الطاقة والمناجم مسؤولاً عن تطوير ونشر طراز محسّن من مواقد الطهي السطحية التقليدية المصنوعة من الطين.
    在这一方案下,能源和矿业部能源研究和培训中心负责研发和推广改进的传统mogogo泥炉灶。
  8. وكجزء من الجهود المبذولة لترسيخ الإدارة القائمة على النتائج في جميع مجالات العمليات، استُحدِث نظام محسّن لتتبع تقديم الوثائق إلى مجلس الإدارة ولجنة الممثلين الدائمين.
    目前正在所有业务领域努力巩固成果管理制,其中包括开发了一套向理事会和常驻代表委员会提交文件的改良跟踪系统。
  9. وبدأ البرنامج الإنمائي، كجزء أساسي من تحقيق نتائج ذلك البرنامج، في تنفيذ نظام للتخطيط الاستراتيجي المؤسسي محسّن إلى حد كبير في الربع الأخير من عام 2011.
    作为实现该议程成果的核心部分,开发署在2011年最后一个季度推出了一个档次大幅提升的整体性战略规划系统。
  10. وهذه الشبكة عبارة عن منتدى إلكتروني به تحكم داخلي محسّن عن طريق تيسير عملية التماس التوجيه لحل المشاكل التنفيذية للموظفين في البرنامج الإنمائي بأسره.
    该网络是一个电子论坛,整个开发计划署的工作人员都能够从网络上更方便地获得解决运作问题的指导,从而改善内部控制。
  11. وتشير أيضا، التحقيقات بقوة إلى الحاجة إلى نظام محسّن لتتبع أثر جميع المعادن النفيسة يكون من شأنه دعم علاقات تجارية منصفة ومجزية لجميع أهم منطقة البحيرات الكبرى.
    调查还强有力地显示出,需要加强对所有贵重矿物的追踪系统,以此支持大湖区所有各国间有利可图的公平贸易关系。
  12. وفي حال توفير نظام مؤشرات ومعايير لائق، فإن من الممكن أيضاً استخدام موجز قطري محسّن كجزء من نظام الرصد والتخطيط على الصعيد الوطني، والعمل في نفس الوقت على تحسين جودة البيانات.
    如果能够提供一个恰当的指标和基准系统,经过改善的国别概况就也可用作国家层次的一种监测和规划系统。
  13. ويسلّط الأمين العام الضوء في هذا الصدد على ضرورة إيجاد مخطّط متّسق ومبسّط لحسابات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونظام مالي داعم له محسّن القدرات (المرجع نفسه، الفقرة 94).
    在这方面,秘书长强调需要一个简化一致的全球账户信通技术图表和有更强能力的辅助财务制度(同上,第94段)。
  14. 35- وتحقق تقدم كبير في تنفيذ نهج محسّن يركز على الوقاية لتمويل الخدمات المقدمة للطفل والأسرة في الأمم الأولى على أساس كل مقاطعة على حدة.
    经过不断改进,在逐个省份的基础上采取以预防为重点的方针在资助为第一部落儿童和家庭提供服务方面取得了重大进展。
  15. وهذه الزيادة التي يُعتدّ بها في رصيد هذا الاستثمار تُعزى جزئياً إلى نظام محسّن لتسجيل البيانات وإلى زيادة في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر المتّجِه إلى الخارج أثناء تلك الفترة.
    对外直接投资存量的猛增,部分地归功于数据登记系统的改进和该期间其他中东欧国家内对外直接投资流量的增长。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "محسّس"造句
  2. "محسوما"造句
  3. "محسوم"造句
  4. "محسوس"造句
  5. "محسود"造句
  6. "محشر"造句
  7. "محشو"造句
  8. "محشود"造句
  9. "محشور"造句
  10. "محشي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.