×

محسوس造句

"محسوس"的中文

例句与造句

  1. وإضافة إلى ذلك، فإن شرطة خفر السواحل، بما تقوم به من دوريات مكثَّفة حول المياه الإقليمية لسنغافورة، لها حضور محسوس بقوة.
    此外,警察海岸警卫队密集设防,在新加坡领海周围加强巡逻。
  2. تأثير الأزمة في الفقر غير محسوس بصورة كاملة بعد، وهو مسألة يحيط بها قدر كبير من عدم اليقين.
    危机对贫穷的影响尚未充分显现,这是一个有相当大不确定性的问题。
  3. وتواصل لجنة إصلاح الدفاع وقائد قوة تحقيق الاستقرار الضغط لإحراز تقدم محسوس في هذا المجال.
    国防改革委员会和稳定部队指挥部继续敦促各方在这一领域取得可衡量的进展。
  4. ومن المؤكد أن التمييز بسبب الجنس محسوس عمليا، مع أنه لا يُعترف به صراحة.
    尽管没有人公开承认,但在实际生活中的确感觉到了性别歧视的存在。 4.2 结社权
  5. ويقترح قلم المحكمة أن تشكِّل هذه المجموعة من الأضرار جماعيا ضررا " غير محسوس " ناجما عن سوء تطبيق إجراءات البنك.
    书记官处认为,这一系列过失可共同构成由滥用世行程序而引起的无形损害。
  6. وكان لتداعيات محنة الروهينغيا وتدهور الوضع الطائفي في ميانمار أثر محسوس في البلدان المجاورة مثل إندونيسيا وماليزيا.
    罗辛亚人的困境和缅甸不断恶化的族裔局势也影响到了印度尼西亚和马来西亚等邻国。
  7. على أن نطاق تلك المبادرة محدود إلى درجة تجعلها شديدة البطء في إحداث أثر محسوس كما أنها مقيدة بشروط كثيرة جدا.
    然而,该倡议的范围有限,无法立即产生重大的影响,而且附带有过多的条件。
  8. ولهذا فإن وضع معايير واضحة ودقيقة لفرض العقوبات ورفعها سيسهم بشكل محسوس في التخفيف من آثار الجزاءات على دول ثالثة.
    为此,确定简明扼要的实施和取消制裁标准完全有助于减缓制裁对第三国的影响。
  9. ومع ذلك، نرى أن السبب الأساسي لهذه الهجمات، هو استمرار الاحتلال وعدم إحراز تقدم محسوس في الجانب السياسي.
    然而,我们认为,这些行动的首要原因是继续实行的占领和在政治方面缺乏实际进展。
  10. وثمة شعور منتشر بين ألبان كوسوفو بأن أي تأخير محسوس في العملية قد تترتب عليه تكاليف سياسية واقتصادية باهظة.
    科索沃阿族人普遍感到,如果这一进程出现实际拖延,会带来高昂的政治和经济代价。
  11. لقد ساهمنا بالفعل على نحو محسوس إلى أقصى درجة عن طريق تخفيض عدد الرؤوس الحربية المتاحة للعمليات إلى أقل من زهاء 160.
    我们已经以最实际的方式作出了贡献,将现役核弹头数量削减至不到160枚。
  12. ومضى يقول إن الأثر الذي ينجم عن التصحر والجفاف محسوس على نطاق العالم بأسره ويحتاج من ثم استجابة عالمية تمضي على مسارين.
    全世界都能感受到干旱和荒漠化的影响,因此要求沿着两条轨道作出全球回应。
  13. وهذا يعني أن الضرر الطفيف أو التافه والذي ﻻ يعدو أن يكون غير محسوس أو غير ملحوظ ضرر غير مشمول.
    即是说,不包括那些很微小的或可忽略的、只是可测出或可察觉的而不是更大的损害。
  14. إن الجو المثير بشكل محسوس الذي ساد في هذه القاعة يوم الانتخابات ليشهد على الأهمية التي تعلقها الدول الأعضاء على عمل المجلس.
    在选举日,本大会堂中的人们感到欣喜若狂,这证明成员国对安理会工作的重视。
  15. ومن أولى الخطوات الملموسة الممكنة إجراء خفض محسوس بحلول عام 2015 يبلغ 500 رأس نووية في ترسانات كلا البلدين.
    我们的第一个具体步骤将是在2015年前实实在在地消除两国核武库中的500枚核弹头。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "محسود"造句
  2. "محسوبية"造句
  3. "محسوب"造句
  4. "محسنات التربة"造句
  5. "محسن ناصر"造句
  6. "محسوم"造句
  7. "محسوما"造句
  8. "محسّس"造句
  9. "محسّن"造句
  10. "محشر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.