محتفظ造句
例句与造句
- `3 ' في نهاية فترة الأربع سنوات الإضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة ويجري تسليم أي رصيد متبق من أي اعتمادات محتفظ بها.
㈢ 在四年延长期间终了后,任何未清债务应予注销,为该期间保留的任何经费应予缴还。 - وذكرت في تقريرها المقدم عام 2012 أن لديها 750 2 لغماً بلا صمامات ويمكن تزويدها بصمامات محتفظ بها للألغام الوهمية.
瑞典在2012年提交的报告中表示,有2750枚地雷没有引信,可连接供模拟雷用的引信。 - وبينت في التقرير الذي قدمته عام 2003 أن 782 2 لغماً هي ألغام بلا صمامات ويمكن وصلها بصمامات محتفظ بها للألغام الوهمية.
在2008年提交的报告中,厄立特里亚表示,109枚所保留的地雷中有8枚是教练雷。 - )ج( في نهاية فترة اﻷربع سنوات اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة وسيجري التنازل عن أي رصيد متبقي ﻷي اعتمادات محتفظ بها.
(c) 在四年延长期间终了后,任何未清债务应予注销,为该期间保留的任何经费应予缴还。 - مثل الاتفاقات الطويلة الأجل ما هو محتفظ به مركزيا من هذه الاتفاقات وأفضل التقديرات لما تصدره منها وتحتفظ به وحدات الأعمال التجارية. لا ينطبق
长期协议是指统一维护的长期协议,以及对业务股签发和维护的长期协议的最确切估计。 - )ج( في نهاية فترة اﻷربع سنوات اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويرد الرصيد المتبقي آنئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لذلك الغرض.
(c) 在四年延长期间终了后,任何未清债务应予注销,为该期间保留的任何经费应予缴还。 - )ج( في نهاية فترة اﻷربع سنوات اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويرد الرصيد المتبقى آنئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لذلك الغرض.
(c) 在四年延长期间终了后,任何未清债务应予注销,为该期间保留的任何经费应予缴还。 - )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة ويرد الرصيد المتبقي آنئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لذلك الغرض.
(c) 在四年延长期间终了后,任何未清债务应予注销,为该期间保留的任何经费应予缴还。 - (ج) في نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويُرد الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض.
(c) 在四年延长期间终了后,任何未清债务应予注销,为该期间保留的任何经费应予缴还。 - (ج) في نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويُرد الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض.
(c) 在四年延长期间终了后,任何未清债务应予注销,为该期间保留 的任何经费应予缴还。 - (د) في نهاية فترة الأربع سنوات الإضافية، تُلغى أي التزامات غير مصفاة ويجري تسليم أي رصيد متبق من أي اعتمادات محتفظ بها.
(d) 在四年延长期间终了后,任何未清偿债务应予注销,届时尚余的任何拨款余额应予缴还。 - وأفادت في التقرير الذي قدمته عام 2009 أن 780 2 لغماً هي ألغام بلا صمامات ويمكن وصلها بصمامات محتفظ بها للألغام الوهمية.
它在2009年提交的报告中表示,有2,780枚地雷没有引信,可连接供模拟雷用的引信。 - 13- وللسلطات المحلية، من أجل التعبير بشكل تام عن إرادة الشعب، سلطة تشريعية حصرية فيما يتعلق بأية مسائل غير محتفظ بها صراحة لقانون الدولة.
为了充分表达人民的意愿,地方当局对未明确保留由国家法律规定的事项拥有专属立法权。 - أما الشرط اﻷول فيقضي بأنه ﻻ يمكن اﻻحتجاج أمام الدول اﻷخرى بجنسية مكتسبة أو محتفظ بها، في سياق خﻻفة الدول، دون اعتبار لشرط الصلة الفعلية.
第一款谈到不反对国家继承时取得或保留其他国家国籍,无论是否提出了有效联系的要求。 - )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويجري رد الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض.
(c) 在四年延长期间终了后,任何未清债务应予注销,为该期间保留的任何经费应予缴还。