محايد造句
例句与造句
- ودعا الاجتماع إلى إجراء تحقيق محايد على مستوى عال بشأن هذا الموضوع.
会议呼吁对此事进行高级别的公正调查。 - وشُدِّد على ضرورة أن يصاغ مفهوم السيطرة على نحو محايد تكنولوجياً.
强调控制权概念应以技术中性的方式拟订。 - إننا ندعو إلى إجراء تحقيق دولي محايد في وفاة عرفات جرادات.
我们呼吁对这起事件进行公正的国际调查。 - والبرنامج الإنمائي محايد سياسيا وبعيد عن الانحياز في أنشطة التعاون التي يضطلع بها.
开发署政治上中立,合作中毫无偏向。 - وبالمثل، فإن الخصم الضريبي بأنواعه على المعاشات التقاعدية والأطفال محايد فيما يتعلق بالجنس.
养恤金和子女税减免都是无性别区分的。 - " محايد ومستقل "
" 公正性和独立性 " - ونؤيد دعوة الأمين العام إلى تحقيق محايد في هذه الادعاءات.
我们支持秘书长呼吁对这些指控开展公正调查。 - إن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي محايد سياسياً وغير متحيز في تعاونه.
开发计划署在政治上中立,其合作具有公平性。 - فأوضحت الممثلة أن الدستور النرويجي من حيث صياغته محايد تجاه الجنسين.
宪法并没有明确规定性别平等和禁止性别歧视。 - 1-4 تشجيع تنظيم أعمال البرلمان على نحو محايد وغير منحاز،
4. 鼓励以不偏不倚和超党派方式安排议会工作, - ويتسم هذا التعريف بأنه محايد من ناحية نوع الجنس ويشمل بصورة خاصة اللواط.
该定义没有性别区分,特别包括鸡奸在内。 - ويُستحسن قبل اتخاذ القرارات هذه إجراء تقييم محايد مستقل.
在作出此类决定之前,应当开展独立、公正的评估。 - سوف نضع شطيرتك فى طريق محايد حسناً, سوف أضعه هنا من أجلك
我让你他妈的分期付款买汉堡 汉堡摆这[边辺] - لن يبقى محايد لفترة طويلة ليس والانفصاليون فى طريقهم اليه
如果分离主义者为所欲为 那这里很快就不是中立地带了 - وواصلت قائلة إنه من الضروري أن يكون هناك جهاز قضائي محايد ومستقل من أجل تحقيق سيادة القانون.
公正、独立的司法是法治不可或缺的。