×

محاكم دولية造句

"محاكم دولية"的中文

例句与造句

  1. وأشارت في هذا الصدد إلى إنجازات عدة محاكم دولية ومختلطة أُنشئت على مدى السنوات العشرين الماضية في ضمان المساءلة والردع، بما فيها المحكمة الجنائية الدولية.
    在这方面,她提到了过去20年间成立的若干国际法庭和混合法庭(包括国际刑事法院)在确保问责和威慑方面取得的成就。
  2. وهناك مسائل نظرت فيها محاكم دولية أخرى أو هيئات قضائية إقليمية ظهرت في قضايا المحكمة والعمل القضائي للمحاكم الدولية الأخرى ما برحت هامة للنتائج التي توصلت إليها المحكمة.
    由其它国际或区域司法机构决定的问题在法院的案件中出现,而其它国际法院和法庭的司法工作与法院的调查结果也有关系。
  3. واقتناعا من مجلس الأمن بأن عدم معاقبة مرتكبي هذه الجرائم يساهم في تهديد الأمن والسلم الدوليين، شكّل المجلس محاكم دولية مخصصة في حالات محدودة.
    安全理事会坚信,此类犯罪的行为人不受惩罚,是助长对国际和平与安全的威胁的因素,因此而为数量有限的局势设立了特设国际法庭。
  4. أُشير في الفقرة (4) إلى قضايا تتعلق بالمسؤولية الدولية للمنظمات الدوليةتم عرضها على محاكم دولية أو هيئات أخرى ولكنّ هذه المحاكم أو الهيئات لم تنظر فيها بسبب افتقارها إلى الاختصاص الشخصي.
    第(4)段中提到在提交国际法庭或其他机关的案件中,由于缺乏属人管辖权,还不曾审理过国际组织的国际责任问题。
  5. ويمثل إنشاء محاكم دولية في سياق يوغوسﻻفيا السابقة ورواندا، والقرار الذي اتخذ مؤخرا بإنشاء محكمة جنائية دولية سعيا جديا من طرف المجتمع الدولي إلى وضع حد لثقافة اﻹفﻻت من العقاب.
    在前南斯拉夫和在卢旺达设立国际法庭,及最近决定设立国际刑事法院,都显示国际社会为结束逍遥法外的风气作出了重大努力。
  6. وسعت المحكمة، لدى وضعها استراتيجية التوعية تلك، للحصول على معلومات من محاكم دولية أخرى، ولا سيما المحكمة الخاصة لسيراليون، بالنظر إلى برنامج التوعيةالقيم لتلك المؤسسة، وإدراج هذه المعلومات في الاستراتيجية.
    法院在制定这项外联战略时征求并采纳了其他国际法庭,特别是塞拉利昂问题特别法庭提供的信息,因为该机构的外联方案受到好评。
  7. وثمة محاكم دولية أخرى كالمحكمة الدولية لقانون البحار تتيح للدول إمكانية تسوية منازعاتها المتصلة بقانون البحار في منتدى متخصص، ما يمكن أن يسهم بدوره في منع نشوب النزاعات.
    其他国际法院和法庭,如国际海洋法法庭,给各国提供了在一个专门讲坛解决与海洋法有关的争端的可能性,而这又可能有助于预防冲突。
  8. ويتبين من التجربة الراهنة أن المحكمة تفقد موظفيها الذين يذهبون إلى محاكم دولية أخرى، كالمحكمة الجنائية الدولية، والدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا، والمحكمة الخاصة التي أنشئت حديثا في لبنان.
    目前的经验表明,法庭目前流失的工作人员都转往其他国际法庭,如国际刑事法院、柬埔寨法庭特别分庭以及在黎巴嫩新成立的特别法庭。
  9. بل يتم الآن عرض الفظائع التي تتعرض لها مجتمعات بأسرها أو شرائح سكانية بعينها على محاكم دولية معاصرة، لا لتحديد المسؤولية الجنائية الدولية للأفراد فحسب، بل لتحديد المسؤولية الدولية للدول أيضاً.
    使整个社区或人口群体成为受害者的暴行被告上当代国际法庭,不仅是为了使个人承担国际刑事责任,而且是为了使国家承担起国际责任。
  10. وتبرز الحاجة في الوقت الذي أنشأ فيه المجتمع الدولي ثﻻث محاكم دولية جديدة وينظر في إنشاء محكمة رابعة إلى توفير التمويل المﻻئم للجهاز القضائي اﻷعلى لﻷمم المتحدة وهو محكمة العدل الدولية.
    在国际社会已经开展了三个新的国际法院,并且正考虑设立第四个国际法院的时候,需要足够地筹供联合国的最高司法机关,国际法院,的经费。
  11. وكان إنشاء محاكم دولية مخصصة في سياق يوغوسﻻفيا السابقة ورواندا، وكان القرار الذي اتخذ مؤخرا ﻹنشاء المحكمة الجنائية الدولية يشكﻻن تطورات هامة في سياق كفالة مساءلة من ينتهكون القانون الدولي.
    前南斯拉夫问题和卢旺达问题特设国际法庭的设立,以及最近作出的设立国际刑事法院的决定,是确保追究违反国际法者责任方面的重要事态发展。
  12. وإن محاكم دولية مثل محكمة العدل الدولية والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان قد استشهدت بمشاريع المواد في أحكامها وفتاويها، الأمر الذي يبين ما اكتسبته مشاريع المواد في السنوات القليلة التي مرت على إنجازها من اعتراف عام وأهمية.
    例如国际法院和欧洲人权法院的国际法庭在其判例及咨询意见中援引条款草案,这表明草案自缔结后数年间得到广泛确认和其重要性。
  13. " إن دخول جهات فاعلة غير الدول على المسرح، جهات تؤثر أيضاً في صنع القانون الدولي وإدارته، قد شجع، ضمن عوامل أخرى، على إنشاء محاكم دولية متخصصة.
    " 除国家外的其他行为者走上国际舞台,它们还影响到国际立法和司法进程,这一因素及其他一些因素促成了设立一些专门的国际法庭。
  14. وأعادت محاكم دولية أخرى تأكيد هذا المبدأ() كما أعيد التأكيد عليه في عليه في ممارسة الدول() وهو يؤثر في بعض السياقات على مقدار التعويض ذاته، ومن ثم فهو يتصل بمسائل سبقت معالجتها في الفصل الثاني من الباب الثاني.
    其他国际法庭 和国家实践 都确认这一原则。 在有些情况下,这一规则影响到补偿本身的数量,因此涉及已经在第二部分第二章处理的问题。
  15. مستشارة الملكة وعضو جمعية Inner Temple، مارست القانون الدولي العام وقانون النفط؛ ومارست المهنة في المحاكم البريطانية وأمام محاكم دولية مختلفة، من بينها محكمة العدل الدولية، والمحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان، ومحكمة المجتمعات اﻷوروبية.
    女皇顾问和内殿法学会律师选任委员,在国际公法和石油法领域执业;在英国法庭和各种国际法庭,包括国际法院、欧洲人权法院和欧洲共同体法院执业。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "محاكم خاصة"造句
  2. "محاكم الهند"造句
  3. "محاكم الكويت"造句
  4. "محاكم الضرائب"造句
  5. "محاكم الشعب"造句
  6. "محاكم عسكرية"造句
  7. "محاكم عليا"造句
  8. "محاكم في الولايات المتحدة"造句
  9. "محاكم مختلطة"造句
  10. "محاكم نورمبرغ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.