محاسبة التكاليف造句
例句与造句
- بيد أنه تم إحلال هذا الاستعراض بتطورات تستلزم تركيزا أوسع على خيارات تطبيق أساليب محاسبة التكاليف المستمدة من أفضل الممارسات الدولية.
然而,这方面已有新的发展,需要更广泛地注意利用最佳国际做法适用成本会计技术。 - وخلصت اللجنة اﻻستشارية أيضا إلى أن أهم مسألة في ذلك المجال هي الحاجة إلى تحديد واضح لهدف محاسبة التكاليف في اﻷمم المتحدة.
咨询委员会还得出结论,该领域最重要的问题是需要明确地规定联合国成本核算的目标。 - وتنظر الإدارة في سبل تطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في سياق نظام أوموجا الجديد.
行政部门正在考虑如何在新的 " 团结 " 系统范围内执行成本核算原则。 - (ج) التأكد من أن ميزانية أمانتها وأنشطتها تمثل النفقات الحقيقية كلها بغية تسهيل عمليات محاسبة التكاليف وتوزيع النفقات بصورة شفافة؛
(c) 确保秘书处及其活动的预算能够反映一切实际费用,以便利于透明的成本核算和费用分配; - وفي غياب قياس العمل الشامل والتزام معايير محاسبة التكاليف )إلى جانب تكاليف المرتبات القياسية( ﻻ بد أن يجيء حساب التكاليف وإعداد الميزانية للخدمات عشوائيا.
没有综合的工作测量和成本核算标准(除了薪资成本外),服务的成本核算和预算编制势必武断。 - واتفق أيضاً على الإعراب عن التقدير لحكومة المملكة المتحدة على تقديمها مساهمة للأونكتاد بصدد محاسبة التكاليف التجريبية للبرامج الفرعية الثلاثة.
工作组还同意对联合王国在三个次级方案方面进行的试验性成本会计而为贸发会议作出贡献向其表示感谢。 - وقبل التمكـن مـن اعتماد تقنيات محاسبة التكاليف في الأمم المتحدة، يجب تكيـيفها لمراعاة تنوع أنشطة المنظمة وطبيعتها الخاصة جدا.
在以活动为基础的成本会计能够在联合国应用之前,必须加以剪裁,考虑到本组织活动的多样性和特殊性质。 - وبما أن مبادئ محاسبة التكاليف ستُطبق على صعيد الأمانة العامة بأسرها، فإن الإدارة ستقوم بتتبع النفقات الفعلية حالما يوضع نظام محاسبة التكاليف موضع التنفيذ.
由于成本会计原则将在整个秘书处范围内实施,该部将在实施成本会计制之后立即对实际支出进行跟踪。 - وبما أن مبادئ محاسبة التكاليف ستُطبق على صعيد الأمانة العامة بأسرها، فإن الإدارة ستقوم بتتبع النفقات الفعلية حالما يوضع نظام محاسبة التكاليف موضع التنفيذ.
由于成本会计原则将在整个秘书处范围内实施,该部将在实施成本会计制之后立即对实际支出进行跟踪。 - يوصي الأمين العام بإيلاء مزيد من النظر لتطبيق مبادئ محاسبة التكاليف في الأمانة العامة بكامل نطاقها، وذلك في سياق تنفيذ النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة.
秘书长建议在实行新的企业资源规划系统的背景下进一步审议在整个秘书处实行成本核算原则的问题。 - مع تطبيق نظام متكامل جديد للإدارة المالية (PeopleSoft) خلال عام 2004، قامت المفوضية بتطوير أسلوبها في محاسبة التكاليف القائمة على أساس الاستحقاق.
随着在2004年实施新的综合财务管理系统(PeopleSoft),难民署进一步完善了其应计支出会计制度。 - وفي ضوء توصية اللجنة الاستشارية، ستستعرض التكاليف العامة غير المباشرة مرة أخرى بعد تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ووحدة ونموذج محاسبة التكاليف Umoja.
按照咨询委员会的建议,在实施国际公共部门会计准则和Umoja成本会计单元后,将进一步审查间接经常费用。 - (ب) أن تحدد الطريقة التي يمكن بها استخدام كل من النظم الحالية ونظام أوموجا لوضع وتطبيق مبادئ محاسبة التكاليف على نطاق أوسع.
(b) 查明如何更广泛利用现有系统和 " 团结 " 系统制订并执行成本核算原则。 - ويخلص التقرير إلى أن تطبيق أساليب محاسبة التكاليف على نطاق واسع لن يستلزم فحسب تسجيل الوقت وتقدير التكاليف على أساس الوقت، بل سيشمل أيضا تقدير التكاليف على أساس الأنشطة.
报告认为,广泛应用成本核算办法不仅要进行时间记录和时间成本计算,而且牵涉到以活动为基础的成本计算。 - وتقر اللجنة الاستشارية بالطلبات التي قد يفرضها تطبيق محاسبة التكاليف على المنظمة، وبالحاجة إلى إدارة هذه التغييرات والمخاطر بحصافة وعلى مراحل.
咨询委员会意识到成本核算的实行可能对本组织提出的种种要求,并意识到以审慎和分阶段的方式管理此类改革和风险的必要性。