مجهول الهوية造句
例句与造句
- (هـ) تحويل أموال من جورجيا إلى حساب مصرفي مجهول الهوية في دولة أخرى، أو تحويل أموال إلى جورجيا من حساب مصرفي مجهول الهوية في بلد آخر؛
(e) 从格鲁吉亚境内将资金转到另一国匿名者银行账户,或从另一国匿名者银行账户将资金转入格鲁吉亚境内; - وفي وقت سابق من ذلك الشهر، سلّم شخص مجهول الهوية ثلاثة أقراص دي في دي وقرصاً مدمجاً تحتوي على أدلة إدانة إلى محمد بارانسو، الذي يعمل كمراسل.
该月早些时候,一匿名者向通讯员Mehmet Baransu提交了三个DVD和一个CD, 其中载有罪行证据。 - ' ١ ' وضع أنظمة تحظر فتح حسابات يكون صاحبها أو المستفيد منها مجهول الهوية أو ﻻ يمكن التحقق من هويته، بما في ذلك فتح حسابات غفل أو فتح حسابات بأسماء من الواضح أنها وهمية؛
㈠ 立例禁止开立持有人或受益人身份不明或无法查证的帐户,包括匿名帐户或显然使用化名的帐户; - 69- في إطار الدراسة الاستقصائية على مستوى الشركة، طُلب من الشركات المختارة ملء استبيان مجهول الهوية يتناول قضايا القيمة المضافة والاستدامة التي تحيط بممارسات الكشف عن البيانات.
作为公司一级调查的一部分,要求选定的公司填写围绕公司披露做法对于增加的价值和可持续性问题的不属名调查表。 - ولا دليل يدعو إلى منازعة استنتاجات محكمة مراجعة أحكام الهجرة القاضية بأن الصاحب الثاني للبلاغ لم يكن شاهداً موثوقاً به وأن ادعاءاته بأنه كان مخبراً للشرطة مجهول الهوية غير مقنعة.
对难审庭关于第二提交人不是可信的证人以及他所谓匿名报警的宣称不成立的调查结论,没有可提出反驳的证据。 - ويحصل أي طفل يولد لأبوين أحدهما فييتنامي والآخر عديم الجنسية أو مجهول الهوية على الجنسية الفييتنامية بغض النظر عما إذا كان الطفل قد وُلد داخل أراضي فييت نام أو خارجها.
无论出生于越南境内还是境外,父母一方是越南公民而另一方为无国籍人或情况不明的,该儿童应拥有越南国籍。 - 2-4 وأفاق صاحب الشكوى في مستشفى بالمعسكر ومكث فيه لبضعة أيام إلى أن أفلح رجل مسلم مجهول الهوية اسمه نهمان في أن يدبر لـه طريقة للهروب.
4 申诉人在军营内的一家医院醒来,他在这家医院呆了几天,之后,一个名叫Nuhuman的穆斯林男子设法帮助他逃跑。 - 86- إن الزيادة العارمة في استخدام الإنترنت، والفرص التي يتيحها كمحفل لنشر المعلومات مجهول الهوية نسبياً، تطرح تحديات جديدة أمام الحكومات من حيث حماية حقوق الإنسان.
因特网的用户数量呈现爆炸性地增长以及它作为一个匿名论坛为传播信息带来的便利机会对政府保护人权的工作带来新的挑战。 - أي طفل مولود من أم مجهولة الهوية أو أب مجهول الهوية (أحد الوالدين) وأي مولود جديد موجود في مملكة كمبوديا يعتبر أيضاً أنه ولد في المملكة " .
父亲或母亲(父母)不明确的任何儿童以及在柬埔寨王国发现的新生儿应被认为在柬埔寨王国出生。 " - وقال إنه يود الحصول على توضيح بشأن طبيعة الأدلة التي يحتاج إليها القاضي لإصدار أمر أرايغو، ذلك أنه قيل إن مجرد قيام شخص مجهول الهوية بالإبلاغ عن أحد الأفراد أمر كافٍ.
他希望澄清法官签发arraigo 令所需要的证据的性质,因为委员会曾表示仅指出对一个人的匿名告发是不够的。 - وأشار التقرير الى وجود صلة مباشرة بين عدم كفاية التحقيقات وارتفاع عدد ملفات التحقيق المغلقة الموسومة بعبارة " الجاني مجهول الهوية " .
该报告指出,没有进行充分调查同大量案件以 " 行为人未知 " 为由停止调查两种情形之间有直接联系。 - ' ١` وضع أنظمة تحظر فتح حسابات يكون صاحبها أو المستفيد منها مجهول الهوية أو ﻻ يمكن التحقق من هويته، واتخاذ تدابير لضمان تحقق تلك المؤسسات من هوية المالكين الحقيقيين لتلك المعامﻻت؛
㈠ 订立条例禁止开立持有人或受益人身份不明或无法查证的帐户,并采取措施确保此类机构核实此类交易真实拥有人的身份; - وعقب تحقيق أولي أجرته السلطات الليبرية، اتضح أن هؤلاء الرجال جنَّدهم رجل مجهول الهوية في كارنبلاى، وحاولوا عبور الحدود إلى كوت ديفوار عند لوغواتيو بمقاطعة نيمبا.
经利比里亚当局初步调查,似乎他们被Karnplay1名身份不明的男子招募,企图在Nimba州Loguatuo跨界进入科特迪瓦。 - وتؤكد هذه التحليلات، ووجود عدد من أشلاء شخص ذكر مجهول الهوية في مسرح الجريمة، النتائج التي توصلت إليها اللجنة في السابق، وهي أن من فجر جهاز التفجير المرتجل على الأرجح هو انتحاري.
这些分析以及犯罪现场存在一名身份不明男子的一些身体残块,确认了委员会先前的结论,简易爆炸装置很可能是一名自杀炸弹手引爆的。 - فقد اغتيل كايف ساموس، نائب مدير إدارة الجرائم اﻻقتصادية بوزارة الداخلية والبالغ من العمر ٩٣ عاماً، في وضح النهار بأيدي رجل مسلح مجهول الهوية كان في انتظاره خارج مطعم في وسط بنوم بنه.
现年39岁的内政部经济犯罪司副司长Kaev Samouth 在光天化日下被等待在金边市中心一家餐馆外面的身份不明的枪手所射杀。